Выбрать главу

— Ну, чего ты там высмотрела? — гаркнул на нее Стефан. — Держи! Вот твоя рапира! Мы начинаем…

Сирена сжала эфес в руке и почувствовала непреодолимое желание пронзить клинком сердце Лэнгдома. Господи, какое удовольствие доставил бы ей вид истекающего кровью супруга!

— Вот умница! Именно эти искорки я и мечтал увидеть в твоих глазах! — обрадовался Стефан. — Надеюсь, мы сегодня с пользой проведем время. Мне кажется, ты хорошо усвоила все те уроки, что я тебе преподал!

Сирена мотнула головой, чтобы отбросить с лица распущенные волосы, мешавшие ей видеть противника, и сделала первый выпад.

— Ты забыла сказать «ан гарде», моя дорогая, — с неудовольствием покачал головой Стефан, без всяких усилий отбив удар. — Это не по правилам. И не будь мы мужем и женой, я бы подумал, что ты хотела убить меня!

Лэнгдом перешел в наступление, однако Сирена защищалась мастерски и отбила все предпринятые учителем атаки.

— Похоже, мои уроки не прошли для тебя даром. Твое проворство впечатляет!

Испанка сделала решительный выпад и коснулась груди Стефана острием своей рапиры, снабженным, впрочем, защитным наконечником.

Лэнгдом не на шутку перепугался и вновь ринулся в атаку, желая выяснить, что это было: простая случайность или Сирена на самом деле достигла некоторых высот в искусстве фехтования. Испанка угадала мысли своего супруга и сочла наиболее разумным в данной ситуации уступить ему. Одержав верх, Стефан расплылся в улыбке: дескать, и у величайших мастеров бывают ошибки, однако же это ничуть не умаляет их достоинства.

Супруги снова скрестили шпаги, и снова Сирена поддалась. Впрочем, сердце ее бешено колотилось от радости и по жилам растекалось ощущение восторга! Да, это был настоящий триумф, ради которого стоило потерпеть несколько недель, когда тебя вытаскивают из постели и заставляют по два-три часа размахивать рапирой. Стефан теперь окончательно уверился в своих силах, в своей победе. И пускай! Сирена уже успела до мелочей изучить, как ведет себя муж во время поединка. Если он закоснеет в своих приемах и ухватках, то рано или поздно — если, конечно, подвернется удобный случай — это будет стоить ему жизни… В первый раз за последнее время для Сирены забрезжила надежда!

Когда занятия окончились, испанке страшно захотелось пить. Она спустилась на кухню и, к своему изумлению, обнаружила там Рэн. Девочка сидела за столом и с чавканьем поедала громадный кусок торта.

— Ты что здесь делаешь в такое время? — спросила Сирена. — Тебе уже давно пора спать!

— Я никак не могла уснуть, мисси-мэм, — пробормотала девочка, потупив глазки. — Я проголодалась.

Господи, могла ли она признаться своей благодетельнице, что по всему дому прячется от хозяина, только бы тот не застал ее в постели и не начал бы лезть со своими гадкими поцелуями?!

Внезапно Сирена увидела зловещую тень у двери. Стефан! Испанка осторожно налила себе в кружку молока и села подле ребенка.

Едва Лэнгдом вошел, ухмыляясь, в кухню, Рэн сразу вся съежилась, уронила на пол недоеденный кусок торта и начала как-то странно всхлипывать.

— Боже мой, что за мерзкая тварь! — пророкотал старик, вплотную приблизившись к девочке. — Тебе бы в свинарнике жить! Ну-ка, быстро все подбери с пола и съешь!

— Нет, Рэн, — вступилась Сирена, — я отрежу тебе другой кусок.

Стефан удивленно посмотрел на супругу. Как! Она осмелилась ему перечить?! Неужели Бедлам не пошел на пользу?

— Что вы, что вы, мисси-мэм, — залепетала девочка, опустившись при этом на колени и торопливо заталкивая себе в рот оброненный кусок торта.

Сирена посмотрела на мужа и нахмурилась. Чем он мог так запугать бедного ребенка? Когда Рэн подобрала все до крошки и мучительно облизала губы, хозяйка отдала ей свое молоко и снова напомнила, что пора ложиться спать.

— Что происходит? Чем ты так встревожена, моя милая? Допивай молоко и идем. Сегодня ты останешься у меня в комнате. Я расскажу тебе сказку, и все будет хорошо!

Рэн уже было расплылась в улыбке, но тут к девочке подошел Стефан, и дитя вновь задрожало от испуга, так что кружка с молоком чуть не выпала из рук.

У Сирены мелькнула страшная догадка. Нет, Боже милосердный, нет! Он не мог, не должен был! Только не это очаровательное дитя!

— Спокойной ночи, Стефан, — сказала она ледяным тоном и, взяв девочку за руку, добавила более мягко:

— Идем, Рэн!

— Ребенку ее возраста не следует спать в твоей постели, дорогая, — проговорил Лэнгдом, нахмурив брови. — Отведи ее в детскую!

— Пошел к черту, Стефан!

Этот изувер мог сколько угодно издеваться над своей супругой и даже превратить ее в бессловесное животное, но Рэн… Пока жизнь еще теплится в Сирене, этому не бывать никогда!

— Ты что, не слышишь меня, дорогая? — взревел Лэнгдом. — Отведи ребенка в детскую! Пусть спит там, где ей положено!

Вместо ответа Сирена схватила с кухонного стола внушительных размеров нож и приставила его к горлу супруга.

— Ну, мой милый, где сегодня будет спать Рэн, говори? — спросила она, слегка надавив на рукоять, так что на шее Стефана выступило несколько капелек крови, тут же упавших на воротник его сорочки. — Я жду!

Лэнгдом молчал, и лишь в глазах у него горела ненависть.

Сирена рассмеялась и немного отступила назад, по-прежнему держа перед собой нож.

— Спокойной ночи, Стефан, — осклабилась она, взяв девочку за руку и выходя из кухни. — Тебе не так уж много осталось. Я хочу убить тебя ничуть не менее сильно, чем, судя по твоим глазам, ты хочешь со мной расправиться. Что ж, посмотрим, кто первый из нас добьется своего!

* * *

Едва закончился ленч, как послышался скрип входной двери, а затем фрау Хольц ввела Тайлера в столовую.

— Господи, как приятно вас видеть, мой друг, — просияла Сирена, — особенно в такой скверный дождливый день! Не знаю, право, как только вы, англичане, способны выносить эту погоду! Даже в разгар лета над городом по нескольку дней висит густой туман!

— Надо полагать, привыкли. Что, в общем-то, нетрудно, если вы не видели в жизни ничего другого.

— Вам, Тайлер, надо обязательно побывать на Яве. Представьте: чуть ли не круглый год лето, дует ласковый мягкий ветерок, шумит, поблескивая на солнце, море, везде приветливые, улыбающиеся островитяне… Словом, неспешное, беззаботное житье. Если вы хоть раз попадете туда, то и уезжать не захочется. Лучшего места на земле я не знаю. Сделайте себе подарок, Тайлер, отправляйтесь в Ост-Индию.

— Сирена, — сказал Синклер, нахмурясь, — я пришел к вам поговорить об очень важном деле. Важном для меня, — поправился он, улыбнувшись несколько сконфуженно.

Дело в том, что накануне Тайлер, не в силах совладать со своим чувством, зашел к Камилле, и девушка, пользуясь отсутствием Ригана, отдалась человеку, которого не переставала любить все это время. Оба наконец поняли, что не могут жить друг без друга. Однако если бы они объявили о своем браке публично, то Тайлера немедленно лишили бы наследства. В этом, собственно говоря, и заключалась проблема, ибо тогда супруги остались бы нищими. Молодой адвокат решил пойти ради возлюбленной на крайние меры и обратиться за помощью к Сирене:

— Так вот, — продолжал Тайлер, — если вы примете мое предложение, то я… я обещаю вернуть вам Ригана! Не спрашивайте как — просто верну и все. В то же время я позабочусь и о вашем теперешнем супруге, чтобы он уже больше никого не мог побеспокоить.

— Что я слышу?! — искренне изумилась Сирена. — Тайлер, мне, если честно, ваши обещания кажутся несколько опрометчивыми. Скажите, что случилось?

— Не знаю даже, с чего начать, — замялся гость.

— Да говорите же скорее!

— Ну, я хотел бы, чтобы мы снарядили корабль и вышли на нем в море. Единственный способ для нас заработать приличные деньги — это стать пиратами! Ну что, согласны? Поверьте, я не стал бы вас ни о чем просить, если бы видел какой-то иной выход!

— Но, позвольте, пиратство — это же против закона. Это откровенный грабеж!

— Вот именно! — просиял Тайлер. — Я знал, что вы сразу меня поймете.