Выбрать главу

В этом парне было нечто чрезвычайно сексуальное, когда он с закрытыми глазами пережевывал еду, наслаждаясь вкусом каждую секунду до тех пор, пока не проглотил пищу. Удивительные голубые глаза медленно приоткрылись, и их взгляды встретились и замкнулись друг на друге. Кото смотрел ей в глаза в ответ, пока Линн не осознала, что творит. Она резко дернула головой, переводя взгляд на пакет с едой, который держала в своих ладонях.

Линн потянулась рукой внутрь, кончиками пальцев ощутив консистенцию мяса, которое было тёплым, а не горячим. Пахло оно очень уж аппетитно и напоминало что-то вроде стейка. Линн достала кусок и разглядывала, прежде чем медленно поднять его ко рту. Она принюхалась к нему ещё разок, придя к выводу, что пахло оно вообще-то, как её любимое блюдо, после чего нерешительно открыла рот. Поначалу она лишь слегка коснулась мяса языком, чуть-чуть попробовав на вкус, а потом откусила маленький кусочек. Во рту взорвался букет богатых, чудесных вкусов, пожалуй, филе-миньона. Девушка издала стон и откусила кусок побольше. Покончив с ним, она потянулась за другим.

— Тебе оно нравится?

Голос Кото прозвучал хрипло, и, когда Линн повернула голову, чтобы взглянуть на него, у неё практически перехватило дыхание, когда он потянулся к её лицу. Эти нотки в его голосе вытворяли с Линн нечто необъяснимое. Они были дьявольски сексуальными, слегка грубоватыми и глубокими, но в то же время и нежными. Своим большим пальцем он провёл прямо под её губой, проследив несколько грубой подушечкой от нижней части её подбородка до нижней губы, от чего у неё прямо мурашки забегали по коже. Пристальный взгляд мужчины следовал за его большим пальцем до тех пор, пока тот не замер у неё на губах, а потом Кото убрал его.

— Соки потекли.

— Спасибо, — вымолвила она, ощущая застрявший в горле ком.

Линн отдавала себе полный отчет в том, что они снова пялились друг на друга. Она слышала шум, творящийся вокруг них, в то время как его инопланетные приятели разбивали лагерь, но её глаза смотрели только на него, и она не могла оторваться. Он находился ещё ближе, после того как немного наклонился к ней, и её сердцебиение резко ускорилось. Было в Кото что-то очень притягивающее, начиная от его красивых глаз и вплоть до его сильных, мужественных черт лица. А эти длинные серебристые волосы так и искушали прикоснуться к ним, лишь бы узнать, такие ли они шелковистые на ощупь, какими кажутся.

Подняв большой палец, Кото слизал с него сок. Мужчина всё ещё продолжал очарованно смотреть на Линн. В её памяти тут же всплыли воспоминания, как она прикасалась к этому шершавому языку, и ей захотелось узнать, каково бы это было — почувствовать его своим собственным языком. Немного наклонившись, Кото дюйм за дюймом продвигался вперёд, поэтому их лица становились всё ближе и ближе.

«Он сейчас будет меня целовать?» Её язык выскочил, чтобы увлажнить губы, привлекая к себе внимание, поскольку взгляд Кото опустился к губам Линн. Внезапно между ними возникло сильное, жаркое влечение, и Линн прерывисто и тяжело задышала. Какая-то её часть очень хотела выяснить, насколько хорошо было бы, если бы Кото прикоснулся губами к её губам; каков он был бы на вкус, и целовался ли он так же, как и она? Из его горла вырвался тихий рык, и этот звук вынудил Линн отодвинуться, только сейчас осознав, насколько близко она на самом деле оказалась к тому, чтобы выяснить, хочет ли Кото её поцеловать.

— Да что с тобой такое?

Он замер.

— Я не понял вопроса.

Она снова потихоньку отодвинулась, чтобы пространства между ними стало чуть больше.

— Ты вкусно пахнешь, и я перестаю рационально мыслить всякий раз, когда ты на меня смотришь или прикасаешься ко мне, — она начала подозревать что-то неладное. — Это какие-то причудливые гормональные штуки? Ну, знаешь, ты выделяешь какой-то определённый запах, чтобы у женщины появлялись дикие мысли о том, чтобы запрыгнуть на тебя?

Его брови поднялись, и он выглядел растерянным.

— Не понимаю.

— Ты отличаешься, — Линн очень старалась подобрать нужные слова, которые он мог бы понять. — Мы с тобой совсем не похожи. Я тебя совсем не знаю, но меня влечёт к тебе, когда ты оказываешься настолько близко. Ты что, выбрасываешь какие-то бешеные феромоны, чтобы привлечь к себе женщину? Я — офицер службы контроля за животными, и в своё свободное время я изучаю их, так что знаю, что некоторые из них могут собственным запахом привлечь противоположный пол, — она запнулась. — У тебя есть физиологические черты животных, вроде клыков, и ты рычишь, поэтому мне интересно, есть ли у тебя ещё и другие особенности, которые не так очевидны?

Некоторое время Кото ничего не говорил.

— Ты считаешь, что мой запах тебя возбуждает?

— Эй! — девушка очень медленно отодвинулась по бревну, подальше от него. — Я ни слова не говорила о том, что возбуждаюсь. Я говорила о том, что меня влечёт, а это совсем не одно и то же.

У него раздулись ноздри.

— Хочу сказать, что ты тоже приятно пахнешь.

— Ты всё-таки не ответил на мой вопрос.

— Насколько мне известно, мой запах совершенно никак не влияет на женщин.

Линн внимательно разглядывала мужчину и не увидела в его глазах лицемерия. Она не была уверена на все сто процентов, но была готова ему поверить. «Вот здорово, я совсем схожу с ума. Я так завелась и разволновалась по отношению к этому инопланетянину». Девушка отвела от него взгляд, предпочитая сосредоточить внимание на своей еде, и намеренно, даже мельком, не смотрела в его направлении. Куски мяса были аппетитными, что аж слюнки текли, а она умирала от голода. Линн съела всё до последнего куска, что были в пакете, а потом повернула голову, чтобы взглянуть на Кото.

Он наблюдал за своими приятелями. Она сделала глубокий вдох.

— Мне на самом деле уже пора уходить. Неподалеку отсюда есть домик. Если я не вернусь, утром люди начнут меня искать, — она встретила его взгляд и удерживала его, когда он повернулся к ней, вперившись в неё взглядом. — Я не буду упоминать о встрече с вами, если это то, что тебя беспокоит. Поверь мне. Я не хочу, чтобы ты хоть как-то пострадал, да и твои приятели спасли меня от тех койотов. Я в долгу перед ними.

Его лицо тут же приобрело недовольное выражение.

— Здесь слишком опасно, а ты одна, без защиты мужчины. Я не позволю тебе и на шаг от меня отойти, иначе ты можешь пострадать. Со мной ты в безопасности, а остальные мужчины тебя даже пальцем не тронут.

Снова та же самая история о защите.

— Там, откуда ты родом, женщины находятся под защитой мужчин? Ну, то есть, мужчины охраняют их и всё такое?

Он кивнул.

— Конечно. Женщины нуждаются в защите. Мы принимаем их в наши дома, чтобы позаботиться о них.

Линн пронзил шок. «Из какого варварского мира он прибыл?» Пытаясь уловить смысл в его словах, она потирала пальцами пустой пакет, который держала в своей руке. «Они, безусловно, были более технологически продвинутыми, нежели люди. Они путешествовали сквозь космические пространства, имея возможность посещать другие планеты, и были обеспечены пакетами офигительной, в мгновение ока готовой пищи, которая не только значительно облегчала переноску, но и нагревалась, стоило вскрыть ту штуку».

— Мужчины и женщины не имеют равных прав?

Лицо Кото приобрело едва ли не потешное выражение, и её обижало явное веселье, которое он проявлял. У него на самом деле хватило наглости рассмеяться.

— Конечно нет. Мужчины намного сильнее женщин.

Линн так и одолевало искушение назвать Кото шовинистической свиньёй, но тогда её взор скользнул по его широким плечам — этим огромным стволам, что имелись у него вместо бицепсов, — и она оценила его общие массивные размеры. У мужчин, безусловно, было огромное физическое преимущество, если женщины его вида были её размера и роста.