Выбрать главу

Если я поселюсь в Перривейле? Я должна это сделать. Я все отчетливее осознавала, как важна для меня эта работа, и что отказываться от нее я не имею права.

Меня как будто окружило прошлое. Серые каменные стены, о которые столько лет бились морские ветры, придавали дому сходство с крепостью, а зубчатые башни делали его похожим на замок. По словам Лукаса, Перривейл перестраивали так часто, что он давно утратил свой первоначальный облик. Возможно, так это и было, но когда экипаж проехал под аркой ворот и остановился, меня охватили такие смешанные чувства, что я уже была не способна изучать архитектуру строения, в котором мне предстояло жить.

Немедленно отворилась одна из дверей, из которой вышла женщина. На вид ей было под шестьдесят, и я догадалась, что это и есть миссис Форд. Она лично явилась поприветствовать свою протеже и не скрывала, что очень рада моему приезду.

— Входите, мисс Крэнли, — пригласила она. — Меня зовут миссис Форд. Леди Перривейл хочет как можно скорее с вами познакомиться. Я так рада, что вы смогли приехать.

Простая гувернантка вряд ли была достойна такого радушного приема, но когда я напомнила себе о его причинах, от моей эйфории не осталось и следа.

— Нянюшка Крокетт все-все мне о вас рассказала, — продолжала миссис Форд.

«Не все», — подумала я и представила себе, в каких эпитетах расписывала меня нянюшка Крокетт. Вне всякого сомнения, она, не колеблясь, наделила меня несуществующими достоинствами.

— Позвольте, я провожу вас к ее светлости, — пригласила меня миссис Форд.

Мы вошли в высокий и просторный зал со стенами, увешанными оружием. В конце зала размещался огромный камин, окруженный скамьями. Пол был вымощен плитами, и наши шаги гулко разнеслись по залу. Это был типичный для такого рода зданий холл, если не считать витражей из изумительных по красоте оттенков рубиново-красного и сапфирово-синего стекол, отбрасывавших блики на каменные плиты пола. У подножия лестницы стояли доспехи, очень похожие на настоящего средневекового рыцаря. Я не удержалась и тревожно покосилась на этого своеобразного часового, начиная взбираться вслед за миссис Форд по крутым ступеням.

Затем мы прошли по длинному коридору и остановились у двери. Миссис Форд постучала.

— Войдите, — раздался женский голос.

Миссис Форд распахнула дверь и отступила в сторону, пропуская меня вперед.

— Мисс Крэнли, миледи, — представила она меня.

Миледи сидела на обтянутом темным бархатом и больше походившем на трон стуле. На ней было изумрудно-зеленое платье, которое очень шло к ее огненно-рыжим волосам. На ее шее я заметила ожерелье в форме змеи. Ее роскошные волосы были подняты в высокую прическу, а зеленые глаза искрились радостью.

— Входите же, мисс Крэнли, — воскликнула она. — Благодарю вас, миссис Форд. Присаживайтесь, мисс Крэнли, мне не терпится с вами побеседовать.

Такое радушие не оставляло ни малейших сомнений в том, что она надеется, что я соглашусь учить ее дочь. Мне стало ясно, что эта женщина доведена до отчаяния собственным ребенком, которого мне было страшно даже пытаться себе представить.

— Миссис Форд говорит, что вы хотите учить мою дочь, — начала она.

— Мне сказали, что вы нуждаетесь в гувернантке, — уточнила я.

— Последней гувернантке Кейт пришлось спешно уехать, и, естественно, я не хотела бы, чтобы ее обучение прерывалось надолго.

— Я вас понимаю. Должна предупредить вас, что я еще никогда никого не учила.

— Нам всем приходится когда-то что-то начинать.

— Как я поняла, вашей дочери восемь лет… или девять?

— Ей только что исполнилось девять.

— Вы не намерены в ближайшем будущем отправить ее в школу? Она уже достаточно взрослая.

Я увидела испуг в глазах сидящей напротив меня красавицы. Возможно, она представила себе, как ее дочь последовательно исключают из всех школ, в которые она ее отсылает?

— Пока это не входит в наши планы.

В наши? Наверное, она подразумевает Тристана, отчима девочки. Перед моими глазами замелькали видения… Вот Тристан входит в заброшенный дом… и видит распростертого на полу мертвого брата и стоящего над ним с пистолетом в руке Саймона. Я должна сосредоточиться, остановила я себя. Этот дом, наверняка, изобилует подобными напоминаниями. Но я этого сама хотела. Эти люди, совсем недавно просто имена, ничего не значащие для меня, теперь обретут плоть и кровь, а мне предстоит оценить степень их участия в разыгравшейся здесь трагедии.