Выбрать главу

– Повелитель велел тебя сопровождать на прогулки. Одной гулять опасно, – сказала Намэ, улыбаясь.

Мари вздохнула с облегчением. Ей вновь хотелось выйти из комнаты и исследовать замок. Они вышли в коридор, и Намэ с Каси начали показывать Мари все тайные уголки замка. Они прошли через узкие коридоры и скрытые двери, поднимались по крутым лестницам и спускались в глубокие подземелья. Мари была поражена тем, насколько огромным и сложным был замок курогами.

Вскоре они подошли к массивным воротам, охраняемым грозным демоном – Мёдзу, охранник врат, известный своей суровостью и силой. Он был высокий и мускулистый демон с грозным лицом и рогами, изогнутыми назад.

– Здравствуй, Мёдзу, – поприветствовал его Каси. – Это Мари. Повелитель велел ей показать замок.

Однако, когда Намэ и Каси представили Мари, Мёдзу неожиданно улыбнулся.

– Рад познакомиться, Мари, – сказал он низким голосом. – Если что-то понадобится, обращайся ко мне.

Он низко поклонился, Мари поклонилась в ответ.

– Мне казалось, что такие суровые демоны не умеют улыбаться, – прошептала Мари, когда они отходили от Мёдзу.

– Постоянно суровыми никто не может быть, – улыбнулась Намэ.

«Интересно, почему я его не видела в предыдущий раз», – задумалась Мари.

Продолжая экскурсию, друзья направились в одну из башен замка, где располагалась уютная таверна. Здесь они встретили рыжеволосого бармена, чья улыбка и весёлый нрав сразу же подняли настроение Мари.

– Привет! Меня зовут Сёдзё, – представился он, подмигнув Мари. – Что будете пить?

– Мы хотели бы попробовать твоё лучшее вино, – сказал Каси, усаживаясь за стойку.

Сёдзё налил каждому по бокалу вина, и Мари почувствовала, как её охватывает тепло и радость. В компании Намэ, Каси и Сёдзё время пролетело незаметно. Они рассказывали друг другу истории, смеялись и наслаждались вином.

Рыжеволосый бармен Сёдзё, с улыбкой поднял бокал вина:

– За новых друзей и интересные истории!

– За новых друзей! – хором ответили Мари, Намэ и Каси, поднимая свои бокалы и улыбаясь.

Вино оказалось удивительно вкусным, с глубоким, богатым ароматом ягод и нотками пряностей.

– Кстати, а как Мари попала в наш замок? – спросил Сёдзё, наклонившись над стойкой.

Мари на мгновение задумалась, вспоминая последние события.

– Меня похитили, – задумчиво произнесла она, поднося бокал к губам. – Но добровольно.

– Добровольно? – удивился Сёдзё. – Такое бывает?

– Я использую вашего повелителя в корыстных целях, – кивнула Мари с серьёзным видом.

– Не может быть! – рассмеялся Сёдзё.

– Да, – сказала Мари и тоже рассмеялась.

Сёдзё вдруг сделал серьёзный вид и, не отрываясь от их разговора, начал говорить:

– Знаете, у меня есть одна история, которую я редко рассказываю. Когда я был моложе, то нечаянно столкнулся с повелителем. Я тогда был неопытным барменом и случайно налил ему не то вино. Представьте мое удивление, когда он не наказал меня, а наоборот, похвалил за смелость и пригласил работать в замке!

– Правда? Интересная история! – воскликнула Мари, её глаза загорелись интересом. – Ваш повелитель видимо очень добрый.

— Мудрый и справедливый, – ответил Сёдзё. – А добрых на этой земле не бывает. Но его лучше не злить. У него есть своя тёмная сторона, которую я видел лишь раз, и это зрелище не для слабонервных.