Выбрать главу

Затем он сделал паузу и повернулся к Райдзину:

– А ты, достань уже третий кристалл! Сколько можно ждать?! Ты слишком медленный! И избавься от своей пленницы, она нам больше не нужна! – строго сказал король.

– Отец, она нужна нам! Мы вместе отправимся на Чисиму, у неё есть связи, – ответил уверенно Райдзин.

Король хмуро покачал головой.

– Тогда убей её на Чисиме, – грозно приказал он.

Райдзин молча склонил голову.

"Так он всё ещё меня обманывает? Ничего не понимаю," – подумала Мари.

Она увидела, как Эмма медленно встаёт с трона, и, испугавшись, поспешила назад к себе в комнату.

Рядом с комнатой она столкнулась с Намэ.

– Ой, где ты была? Нельзя одной гулять! – воскликнула Намэ, её глаза расширились от волнения.

– Тсс, давай зайдём в комнату, быстрее! – Мари взяла её за руку и затащила внутрь, оглядываясь по сторонам, будто боялась быть замеченной.

В комнате Мари плюхнулась на кровать, её дыхание было прерывистым, а руки дрожали.

– Да ты вся дрожишь! Что с тобой? – удивлённо спросила Намэ, не сводя с неё глаз.

– Фух, – выдохнула Мари. – Было страшно.

Намэ продолжала стоять посередине комнаты, не сводя удивлённого взгляда с Мари.

– Я видела вашего короля. Грозный тип, – произнесла Мари, её голос дрожал. – Намэ, Райдзин меня всё же обманывает?

Мари приподнялась на кровати и вопросительно посмотрела на Намэ, её глаза блестели от слёз.

– Не, ты единственная, кого он ценит, он не обидит тебя, – ответила Намэ, стараясь успокоить её.

– Тогда почему он слушается приказов короля? Он же не может ослушаться приказа, – взволнованно спросила Мари, её голос был полон отчаяния.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Намэ вздохнула и села рядом с Мари на кровать, слегка обняв.

– Мари, да, приказов ослушаться нельзя. Но я уверена, что Райдзин что-то придумает. Не бери в голову, – успокоила её Намэ. – Тебе надо развеяться. Пойдём на пир!

– Но, мне же нельзя туда, я просто пленница, – грустно сказала Мари, опуская взгляд.

– А я просто слуга. И у меня есть идея! Пойдём! – весело сказала Намэ и взяла Мари за руку.

Они прошли по узкому коридору и вошли в комнату для слуг. Это было небольшое помещение с низким потолком, полками, уставленными посудой и хозяйственными принадлежностями. В углу стоял массивный деревянный стол, на котором лежали стопки чистых полотенец и фартуков.

Намэ достала одежду официантки. Она быстро и ловко переодела Мари, заплела ей волосы в изящную причёску и надела на голову тиару. Когда она протянула Мари зеркало, та с трудом узнала себя.

– Это моё волшебство! Вуаля, – сказала Намэ с улыбкой.

Мари удивилась таланту Намэ, её глаза заблестели от восхищения.

– Намэ, ты крута! – сказала Мари гордо.

– Ну что, готова? Я вкратце объясню тебе твои обязанности на пире. Лучше всего стой в сторонке и держись поближе ко мне. Ни с кем не разговаривай, не смотри никому в глаза.

Они отправились в огромный зал, где проходил пир. Зал был величественный, с высокими потолками, украшенными золотыми и серебряными узорами. По центру стоял длинный стол, ломящийся от всевозможных блюд: жареные фазаны, запечённые в пряных травах, разнообразные фрукты, экзотические десерты, искрящиеся напитки в хрустальных бокалах. В воздухе витал запах свежих цветов и дорогих благовоний.

В зале собралось множество гостей, среди которых были демоны всех рангов. Они разговаривали, смеялись и наслаждались едой и напитками.