Выбрать главу

– Помоги мне, – велела Аяко, и Мари, подчиняясь, приподняла Райдзина, поддерживая его за плечи. Старушка ловко влила настойку ему в рот, её движения были уверенными, словно она делала это тысячу раз.

– Утром должно стать легче, – сказала она, отступая и задумчиво глядя на Райдзина. Затем, повернувшись к Мари, добавила: – Иди поужинай и ложись спать. Я могу выделить тебе отдельную комнату.

Мари лишь кивнула, ощущая, как усталость наваливается на неё с новой силой. Она направилась на кухню, где её ждал ужин. Простая, но вкусная еда согрела её изнутри: горячий рис с овощами, рыба, слегка поджаренная на углях, и миска мисо-супа. Вкус знакомых блюд принёс ей некое спокойствие после тревожного вечера. Вскоре к ней присоединилась Аяко, которая, тихо подсев к столу, разглядывала Мари с интересом.

– Из каких краёв путь держите? – негромко спросила она, подливая себе чай.

– Я из Нихона, – ответила Мари, едва коснувшись пищи. – А Райт... он из далёких земель.

Аяко задумчиво покачала головой, её глаза стали задумчивыми.

– А сюда зачем прилетели? – спросила она, её голос стал чуть жёстче.

– Мы ищем моего друга, Торизу. Вы не слышали о таком? – Мари пристально смотрела на старушку, надеясь на ответ.

Но Аяко лишь покачала головой.

– Нет, не слышала. Доедай и иди спать, – её голос стал резким, словно разговор затронул что-то болезненное. Она внезапно встала, и, не сказав больше ни слова, вышла из кухни, оставив Мари наедине с её мыслями и тревогами.

Мари осталась сидеть за столом, осознавая, что на этом острове каждый хранит свои тайны, и что, возможно, ключ к разгадке находится гораздо ближе, чем она думает.

На следующее утро, когда первые лучи солнца едва начинали пробиваться сквозь густые облака, Райдзин открыл глаза. Слабость всё ещё окутывала его тело, но жар, терзавший его ночью, отступил. Вскоре к нему подошла Аяко, держа в руках чашку с тёплым чаем.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она, пристально глядя на него.

– Лучше, – прохрипел Райдзин, пытаясь сесть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Аяко протянула ему чай и уселась рядом с кроватью.

– У меня был внук, – начала она, её голос дрожал от воспоминаний. – У него был такой же шрам, как у тебя. Однажды он пошёл гулять в лес. Начался сильный дождь, хотя здесь редко идут дожди. Там он потерял сознание. Когда мы нашли его и принесли домой, на его плече появился такой же шрам. Его звали Райдзин.

Райдзин напрягся, его глаза сузились от настороженности.

– Прекратите, – резко оборвал он.

Аяко вздохнула, опустив взгляд.

Райдзин был ошеломлён. Слова Аяко всколыхнули в нём давно забытые эмоции.

– Ты бросила меня? – его голос дрожал от гнева и обиды.

Аяко взяла его за руку, её глаза блестели от слёз.

– Я никогда тебя не бросала, – тихо сказала она. – Твоих родителей убили, и я искала тебя все эти годы. Я не знала, что ты выжил. Прости меня.

Райдзин выдернул руку и, не говоря ни слова, выбежал из комнаты. Он не хотел слушать объяснений. Гнев и боль захлестнули его.

В коридоре он столкнулся с Мари, которая пришла навестить его.

– Райт? Что случилось? Ты как? – взволнованно спросила она.

– Потом объясню, оставь меня, – сухо ответил Райдзин и ушёл.

Мари зашла в комнату, где сидела Аяко, её глаза были красными от слёз.

– Он не хочет меня слушать, – всхлипнула она.

Мари удивлённо на неё посмотрела.

– Что случилось? – спросила она.