«Неужели он умеет переодеваться?» – подумала с усмешкой Мари и села на диван, стараясь устроиться поудобнее.
Ожидая, Мари начала изучать его студию. На одном из столов стояло небольшое устройство, напоминающее миниатюрного робота с множеством рычажков и светодиодов, которые мигали в определённой последовательности. Рядом лежала карта звёздного неба с загадочными пометками, а ещё дальше – странный механизм, похожий на уменьшенную модель машины времени.
«Он тоже учёный», – подумала Мари. – «Может, он ассистент Кинтаро?»
Вскоре он вернулся, и Мари удивилась, увидев его в совершенно другом виде. Теперь он был одет в элегантный костюм серого цвета, подчёркивающий его стройную фигуру, с белоснежной рубашкой и стильным галстуком. Его растрёпанные волосы теперь были аккуратно уложены.
Он сел напротив Мари и, слегка улыбнувшись, заговорил:
– Я скажу тебе про Кинтаро, но у меня есть одно условие.
Мари вопросительно на него посмотрела.
– Пойдём прогуляемся в парк развлечений в центре города.
– Что? – удивилась Мари. – Зачем нам туда?
– Надо. Это моя прихоть. После парка я скажу тебе, где найти Кинтаро, – ответил он с непреклонным выражением лица.
Мари вздохнула, понимая, что у неё нет выбора.
– Хорошо, – сказала она, стараясь сохранять спокойствие, хотя в душе бурлило любопытство и тревога.
Мари и её загадочный спутник отправились в парк развлечений, который оказался ярким и оживлённым местом, полным аттракционов, лавок с уличной едой и весёлых людей.
Сначала они прокатились на американских горках. Мари, несмотря на свою усталость, весело кричала от восторга, когда вагончик мчался по крутым виражам и спускам. После этого они отправились на карусель, где сели на деревянных лошадок, искусно разукрашенных яркими красками.
Проходя мимо киоска с уличной едой, они купили большие сахарные ваты, которые тут же начали весело поедать, перепачкав руки липкой сладостью. Затем они попробовали местные деликатесы: жареные орехи в карамели, сочные шашлычки и освежающие лимонады с фруктовыми вкусами.
После всех этих развлечений они решили прокатиться на колесе обозрения. Кабинка медленно поднималась, открывая захватывающий вид на весь парк и окрестности.
– Давно хотел здесь побывать, – сказал блондин, смотря вдаль. – Но мне было не с кем пойти. Особенно нет знакомых девушек.
Мари посмотрела на него внимательно.
– Ну вот, теперь ты здесь, – сказала она, улыбнувшись, перейдя тоже на дружественный тон.
Они провели в парке целый день, наслаждаясь каждым моментом. Вместе они катались на водных аттракционах, стреляли по мишеням в тире и даже участвовали в конкурсе на ловкость, где Мари выиграла плюшевого медведя. Время пролетело незаметно, и к вечеру они, уставшие, но довольные, вернулись к автомату с напитками.
– Спасибо за сегодняшний день, – сказал он, присев на лавочку. – Приходи завтра ко мне, и ты увидишь Кинтаро.
– Обещаешь? – спросила Мари с лёгким сомнением в голосе. – А то ты мне и вчера говорил приходить.
Мужчина засмеялся и кивнул.
– А ты забавная. Обещаю. Завтра всё будет.
Мари кивнула в ответ, чувствуя, что её тревога начинает спадать, и она верит этому человеку. Они попрощались, и Мари отправилась в отель, мечтая о том, что завтра наконец встретит Кинтаро и её приключение перейдёт на новый этап.
Глава 32. Новый путь
Мари проснулась вновь рано утром и услышала, как дождь стучит за окном. День был серым и мрачным, но это не остановило её. Быстро собравшись, она надела дождевик и поспешила к Кинтаро.