- Анита? – Дино попытался помочь Шамалу уложить ее на сиденье, но тот грубо стряхнул его руки. – Как она? Черт… Все в порядке?
- Вы сделали достаточно, - отрезал Трайдент, усаживаясь напротив. – И вы тоже, капитан. Позволите супругу проводить жену?
Чейз огляделся. На него смотрели ожидающе. Пожалуй, на сегодня жестокости хватит.
- Твою ж мать. Пусть едет. Но возле вашего дома, доктор, будет находиться стража, а к вечеру мы заберем его в замок.
- Да плевать. Вечером он мне и не нужен будет.
Вся дорога прошла в гробовом молчании. Дино сидел на полу возле Аниты и держал ее за руку, вглядываясь в бледное лицо.
- Я должен буду отъехать, - сказал Шамал, когда они, уже будучи в его особняке, осторожно укладывали ее в постель. – Мне нужны кое-какие лекарства, но их в этом городе нет. Из-за дождя поставок на этой неделе не было и не будет. Я приеду через несколько часов, а ты последи за ней.
- Но с ней же ничего не случиться?
- Ничего. Она просто переволновалась, - Шамал немного помолчал и добавил: - Хотя в ее состоянии даже волнение недопустимо.
Дино поник и отчаянно стиснул ладонь Аниты, прикладывая ее к губам. Шамал внимательно наблюдал за ним.
- И еще кое-что, - нехотя добавил он. – Я не хотел тебя просить, но мне нужна еще одна помощь.
- Все, что угодно, - пылко вызвался Дино, поднимаясь.
Шамал вновь помолчал.
- Здесь еще один больной. Он не ел давно, может, у тебя получится его покормить.
- Хорошо. Я попробую.
- Это не все, - Шамал пристально уставился на него, будто оценивая. Дино молча ждал указаний. – Этот больной… в общем, это Хибари Кея.- Э… Хибари? – Дино нащупал спинку кровати и снова опустился на пол. – Опять?! То есть, почему? Что… опять Мукуро? – он снова подскочил, и хотел было рвануться в коридор, но на полпути остановился. Шамал даже не успел его перехватить, как собирался. – Постойте… это… из-за книги той? Это из-за меня, да? – тот молчал, и Дино в два шага оказался рядом и схватил Трайдента за плечи. – Ответьте мне! Это из-за книги, да?!
- Прекрати истерику, мальчишка, - осадил его Шамал.
- Значит, да, - ошеломленно выдохнул Дино, пятясь назад. Его глаза беспорядочно бегали, и зубы клацали так, словно он замерз. – Что на этот раз? Что он ему сделал?
- Он потерял много крови и…
- Я так и знал!
- Не мог бы ты говорить потише, здесь твоя жена, - сказал Трайдент, кивнув на постель. Дино замолк и для верности прижал ко рту ладонь. – Я даже не представляю, что творится сейчас у тебя внутри, - смягчился Шамал, положив руку на его плечо. – Но мне нужна твоя помощь, ясно? Я вернусь так быстро, насколько смогу.
Дино с трудом успокоился и кивнул, выдавив вымученную улыбку. Шамал подобрал мокрую одежду Аниты и швырнул на стул, чтобы служанка потом забрала ее.
- Кстати, ты и о себе побеспокойся. В комнате, где Хибари, найдешь дурно пахнущую мазь. Она поможет.
Дино оглядел себя. Да уж, видок еще тот. Мокрый, весь в крови, со сбитыми костяшками пальцев, на лице наверняка синяки, да и ребра еще болят.
- И одежду смени, заболеешь еще. Мой домашний халат наденешь, там же лежит, у Хибари.
Дино с подозрением покосился на него.
- А что, вы там раздевались? – плохо скрывая неприязнь, спросил он.
Шамал аккуратно прикрыл дверь и расхохотался.
- Да-да, конечно, сплю и вижу, как соблазняю вашего Хибари, - фыркнул он. – Вообще понятия не имею, с чего вдруг вы так им прельстились. Судя по тому, как от тебя несет, ты просто пьян, - весело заметил Шамал, накидывая плащ. – Поэтому не буду обращать внимания на твой бред. Кстати, есть бутылочка коньяка у меня на кухне, выпей чуть-чуть для того, чтобы согреться. Но. Только чуток, ясно?
Дино кивнул, и Шамал вышел. У ворот маячили силуэты стражников, а на дороге уже стояла карета с насквозь промокшим кучером. Оставшись в одиночестве, Дино сразу же пошел искать комнату Хибари, что было довольно-таки сложно в таком огромном доме. По пути он нашел кухню и, вооружившись незнакомого вида блюдами и упомянутой бутылочкой коньяка, которую почти уничтожил по дороге, нашел все же нужную комнату.
Хибари лежал на узкой кровати, укрытый светлым покрывалом. Выглядел он неважно, впрочем, Дино привык видеть его в таком состоянии.
Взлохмаченные волосы разметались по подушке, челка прилипла ко лбу, бинты окутывали все тело до самого подбородка, губа разбита или прокусана – Дино не хотел заострять на этом внимание.
Заставив тарелками столик у постели, он присел на стул рядом, и осторожно, боясь даже дышать, коснулся безвольно свисающей с кровати руки.
- Кея… - тихо позвал он. – Кея, привет.– Дино грустно улыбнулся, переплетая их пальцы, глядя на белесые шрамы на ладони, собирающиеся в неровно вычерченные буквы имени самого мерзкого человека в мире. – Я опять пришел. Не могу не приходить. Мне сейчас так плохо, хотя тебе, конечно же, намного хуже. Как ты только все выдерживаешь? Один, без поддержки. - Он невольно сжал его ладонь, и Хибари, поморщившись, медленно открыл глаза. Он мгновение смотрел прямо перед собой, просыпаясь, а потом повернул голову.
- Опять ты… - выдохнул он сипло. Дино замер. – Что тебе еще нужно от меня? Я так много раз делал то, что ты хочешь… - Хибари скрипнул зубами. – Так много раз… - послышался неясный шорох, а потом Дино прилетело кулаком в лицо. Его опрокинуло на спину, и Кея упал следом, гулко ударившись лбом о пол. – Я убью тебя, - процедил Хибари, с трудом потягиваясь к нему. – Я тебя…
- Кея, - Дино не понимал, к нему он обращается или видит кого-то другого, но не нашел ничего лучше, чем просто позвать его.
Хибари замер, приподнимаясь на дрожащих руках, а потом упал на него, обмякая. Дино обнял его, усаживаясь на полу, и улыбнулся, когда его взгляд прояснился и стал более осмысленным. В этот же миг он рванулся из его рук.
- Конь, - раздраженно произнес он, и попытался встать. Когда Дино хотел помочь ему, тот грубо оттолкнул его и, стянув с постели простыню, закрылся, словно был нагишом. – Какого черта ты тут делаешь?
- Пришел тебя накормить. Почему ты отказываешься от еды? - Я не голоден.
- Не глупи. Съешь кусочек хотя бы ради меня.
- С чего бы? – прищурился Кея.
- Потому что ты меня любишь.
Хибари уставился на него как на слабоумного.
- Я видел ту книгу, Кея.
- Это ничего не значит, - после продолжительного молчания ответил Хибари.
- Это значит многое! Как ты не понимаешь? – Дино присел рядом с ним, касаясь кончиками пальцев его лица, всматриваясь в непроницаемые серые глаза. – Только одно слово – скажи всего слово, и ничто не встанет между нами. Никогда.
- Ты любишь громкие слова, да? – спросил его Хибари, не отстраняясь, но и не отвечая на ласку.
- Это правда. Я не знал, как ты относишься ко мне, но теперь же знаю! – Дино поцеловал его в щеку, в губы, целовал лицо, шею, а Хибари сидел без движения и молчал. – Я тоже тебя люблю, правда. Как только тебе станет лучше, мы можем уйти.
- Нет.
- Мы можем отправиться в любое место, какое захочешь.
- Нет.
- Мы будем абсолютно свободны и вольны делать все, что угодно.
- Нет, Дино! – Хибари вспылил, оттолкнул его и едва не упал. Он подтянулся, цепляясь за кровать, и попытался встать. Закружилась голова, и ноги от слабости подкашивались, отказываясь слушаться. – Ты думаешь, что я могу так просто уйти?! Посмотри на меня, - неожиданно тихо сказал он, с трудом выпрямляясь. Бинты на его груди и спине покраснели, пропитываясь кровь. – Знаешь, что здесь? – спросил он с горечью. – Его имя.
Дино ошеломленно молчал, продолжая сидеть на полу.
- На самом деле ему можно было и не делать этого, да? Все равно он везде, - Хибари развел руки в стороны. – Везде, ясно? Здесь, здесь, здесь и здесь.
- Что за дерьмо ты несешь?
- Я не успокоюсь и никуда не уйду, пока не убью его.
- Сколько ты еще будешь нести эту чушь?! – вскочил на ноги Дино. - Ты не сможешь убить его! Никто не сможет: ни я, ни ты, ни кто-либо, ясно?! – Кея смотрел на него своим обыкновенным холодно-отстраненным взглядом, что наводило на мысли, что те упоминания его имени в книге были просто сном, туманными галлюцинациями. – Кея, хватит, ладно? Просто уйдем.- Никуда я с тобой не пойду.