- Нет. Не всего лишь.
- ну, если хочешь, я могу вырезать тебе на спине, рядом с именем Рокудо слово «мудак», так будет даже весело.
Хибари смешливо фыркнул в ответ. Шамал напряженно ждал еще какого-нибудь отклика, но тот только молчал. Затем тихо чиркнула спичка, и загорелась потухшая лампа Хибари. Взметнувшийся огонек осветил его лицо, и оно было не таким, как его представлял Трайдент. Он ожидал увидеть в его глазах безумство, отрешенность, боль, но не привычный флегматично-холодный отблеск. Словно он только что резал себя… осмысленно.
Хибари медленно поднялся, опираясь на бочку с водой, - это явно давалось ему с большим трудом. Шамал шагнул к нему, и Кея опасно сощурился, подбираясь, а когда тому пришлось отступить, побрел к зеркалу, стоящему напротив.
Он долго и пристально себя оглядывал в отражении, а потом внезапно ударил по нему кулаком, отбросив лампу в сторону. Раздался грохот, звон разбитого стекла, и Шамал, проклиная свою профессию, свою жизнь и Хибари Кею в частности, рванулся к нему, и обхватив поперек туловища, принялся оттаскивать его в сторону.
Он успокоился так же быстро, как и вспылил. Привалился спиной к стене и скучающе уставился на Шамала, тяжело переводящего дух.- Не смотри на меня так. В молодости я был ого-го, а сейчас физические нагрузки не по мне, - поднял руки Трайдент, пытаясь отдышаться. – Ну вот погляди, ты испачкал меня кровью. А это мой лучший костюм.
Хибари молчал. Шамал воспользовался этим, чтобы оглядеть его и вынести неутешительные выводы по поводу его психического здоровья. Кожа на его груди была стесана в некоторых местах вместе с мясом, и неопрятные рваные клочья сочились кровью, как разрезанный томат - соком.
- И что на тебя нашло? – вздохнул Трайдент, беря его под локоть. – Мозгов совсем нет, все вытрясли.
- Верни меня обратно, - сказал Хибари, позволяя вести себя. Голос его звучал слабо, прерывисто, но уверенно.
- В ванную? – уточнил Шамал.
- В замок, - ответил тот и серьезно посмотрел на него.
Шамал остановился и приложил ладонь к его лбу. В голове не укладывалось то, что Хибари попросился обратно в преисподнюю.
- Ох, да у тебя жар и бред. Пойдем, налью тебе самых горьких лекарств, - он потянул его за собой, но Кея уперся, вынуждая посмотреть на себя. – Ладно, допустим, ты говоришь это в здравом уме, в наличии которого я даже сомневаюсь, но почему?
- Так надо.
- Объемный ответ, - оценил он и похлопал себя по карманам. - Это из-за Каваллоне? – добавил он чуть погодя, крутя в пальцах сигаретку.
- Конь тут не при чем.
- Ага, конечно. Ты лежал спокойненько два дня, а тут внезапно пошел себя резать. Он… тебя?..
- Нет. Все было по согласию, - процедил Хибари.
- Не верится, что в таком состоянии ты бы с радостью повис на его шее.
- Все. Было. По. Согласию, - отчеканил Хибари повторно. Шамал смерил его долгим задумчивым взглядом, а потом кивнул.
- Пусть будет так. Тогда почему ты хочешь вернуться?
- Там нет Дино. - Опа! Так о чем мы там говорили секунду назад?
- Не в этом дело, - вспылил Кея. Запал быстро угас, и он поник, отворачиваясь в сторону. – Просто я слабый, когда этот пони ошивается рядом. А я сильный.
«И все?» – чуть не вырвалось у Шамала, но он благоразумно промолчал. Все же, у Хибари какие-то свои странные представления о жизни и отношениях… да вообще обо всем.
Хибари отключился вовремя, у самой комнаты, так что далеко тащить его не пришлось. А вот с Дино пришлось повозиться – он все никак не желал проснуться.
Когда же это все-таки удалось, он пришел в ужас. Его глаза все еще были тронуты пепельной дымкой, но он более-менее ясно мыслил. Сначала он не мог понять, где он, кто рядом с ним, и, казалось, события последних часов напрочь стерлись из его памяти, но, стоило ему увидеть Хибари, как он тут же обхватил голову и занялся самобичеванием.
- Успокойся, и помоги мне, приказал Шамал, зажигая все свечи и лампы, и подгоняя ближе столик с медицинскими инструментами. Дино вихрем упал рядом с кроватью, готовый помочь в чем угодно. – Придется снова его зашивать, так что тебе нужно его держать, и все. Справишься?
Дино кивнул, сосредоточенно фокусируясь на операции, и продолжал просить прощения, хотя Хибари вряд ли его слышал.
- Я верю, что ты хороший человек, Дино, - произнес Шамал, когда они, уставшие, вышли из комнаты.
- Вы не правы. Я эгоист. Я лжец. И я насильник… Господи! – Дино содрогнулся. – Я сделал самое ужасное, что мог только сделать. Так воспользоваться слабостью…
Шамал внимательно слушал его сбивчивую речь, в которой он признавался, что давно опротивел сам себе, что из-за него страдают близкие люди и многое прочее, даже то, в чем его вины нет.
- Вот поэтому мне и кажется, что ты неплохой человек. Все совершают ошибки, но мало кто раскаивается, и еще меньше - пытаются их исправить. Можно днями биться о стенку, проклиная себя, но лучше исправить ситуацию, не так ли?
- Я буду. Конечно же, буду! Я все сделаю, чтобы искупить свою вину.
- Но, послушай, - слегка умерил его пыл Трайдент, когда они остановились у комнаты, где спала Анита. – Ты ведь не любишь Хибари на самом деле, так?
Дино уставился на него. До него словно смысл сказанного был непонятен. Словно Шамал сказал ему что-то на другом языке, и он теперь мысленно пытается все перевести.- Я знаю, о чем говорю, Каваллоне. Хибари Кея для тебя – бесконечный источник острых ощущений, которых тебе не хватало в прежней жизни.
- Что? Острых ощущений?! – Дино задохнулся возмущением. – На моих глаза несколько часов назад убили друга! У моей жены тяжелая беременность, мы недавно вернулись из похода, в котором погибла половина деревни! Вы думаете, мне нужны эти ощущения?! Я терплю это, потому что по-другому никак. Ради Кеи.
- А когда он умер? Когда ты думал, что он мертв? Ради кого ты вел за собой революционеров? Тоже ради Кеи?
- Вы не понимаете… Не лезьте не в свое дело, - твердо отрезал Дино, угрожающе поблескивая глазами. – Это мои чувства - мои, ясно?
- Тогда позволь сказать еще кое-что, - будто бы не обратив внимания на опасные нотки в его голосе, продолжил Шамал. – Хибари тоже на самом деле тебя не любит. Ты спас его. Ты помог ему. Поддерживал. Он просто цепляется за тебя, чтобы не свихнуться с концами. Будь на твоем месте любой другой человек – ничего не изменилось бы.
- Вот как? – Дино болезненно поморщился. Сердце гулко билось в груди, и отравленный алкоголем рассудок едва ощутимо пошатывался. – Тогда почему именно я? Почему не Анита, ведь и она ему помогает? Почему не вы? В конце концов, вы всегда его спасаете.
- Потому что ты был первым. Вот и все.
Дино еле сдержался, чтобы не ударить его. Сдержанно улыбнулся, посоветовал идти к черту, и зашел в комнату, чтобы проверить самочувствие жены и попрощаться с ней.
- Вы не правы, - сказал все же он напоследок, когда его уводила стража.
- Может быть. Но о своих чувствах Хибари сам мне рассказал.
Пусть не прямо, но смысл понятен.
Спасительная соломинка.
Но люди имеют одну особенность: они всегда приспосабливаются к окружающим условиям.
Хибари приспособился. И теперь соломинка не нужна ему. Скоро и Дино приспособится к новой жизни, и сам будет способен находить приключения. Если он, конечно же,
и впрямь обманывает себя с ничем необоснованной, абсурдно возвышенной любовью к мальчишке, которого знал всего несколько месяцев.
***
- Ваша Светлость, Каваллоне ожидает.
Мукуро удивленно вскинул брови, глядя на светящегося от радости Чейза.
- Неужели? Нашли у него оружие?
- Два револьвера и листовки, призывающие к беспорядкам, Ваша Светлость.
- Ох, этот мерзавец из ордена! – негодующе воскликнула Марианна. – Немедленно казнить его! Граф, вы же не оставите безнаказанным этого бандита?
- Конечно, тетушка, я поступлю с ним по справедливости.
- Мне пойти с вами? – спросила Хром, неуверенно касаясь его руки. Мукуро поспешно отпрянул, едва успев смахнуть с лица раздраженное выражение, и вежливо улыбнулся.