Выбрать главу

Секта активно участвовала в Сети и имела собственную доску объявлений, в меню которой были фотографии молодого и неожиданно обаятельного гуру. Тоши смог подключиться к ВВ (от англ. Bulletin Board — «доска объявлений») на правах гостя и провести общее, довольно поверхностное расследование.

Движение «Чистого Разума» казалось типичной религиозной сектой, ортодоксальной, жёсткой, обещавшей безопасность и спасение в загробной жизни в обмен на рабскую покорность и полный отказ от здравого смысла. Но некоторые сведения наводили Тоши на мысль, что в отношении высоких технологий дело обстояло не так просто. Возможно, лидер секты узнал об изобретении профессора Ито от Кеньиши Сузуки и решил заполучить его. Не желая привлекать к себе постороннего внимания, молодой человек не стал углубляться в исследование этого вопроса.

Он мимоходом поискал Скенвоя — одинокий голос Сети, часто забавлявший его своими интригующими сообщениями. Скенвой не преминул появиться:

«Если твой разум чист, то, наверное, тебе промыли мозги».

Тоши подумал, читают ли члены секты «Чистого Разума» послания Скенвоя. Едва ли... но замечание о промывке мозгов заставило его всерьёз задуматься о связи между компьютерными играми и возможностью изменения человеческого мышления. Это могло быть мечтой маньяка. Религиозный лидер, получивший доступ к такому чуду, мог обратить в свою веру больше людей, чем Христос, Будда и Магомет вместе взятые. Впрочем, Тоши сомневался, что кто-либо из великих духовных наставников человечества одобрил бы подобные методы. Мысль о том, что игры могут попасть в руки безответственных людей, причиняла ему сильнейшее беспокойство.

Его тревога ещё больше возросла, когда он наведался на квартиру Ито и обнаружил, что двое якудза побывали там вчера вечером.

Соседи Ито утверждали, что не имеют понятия о том, куда уехал профессор, и Тоши верил им. Удача улыбнулась ему, когда он попробовал навести справки в магазинчике на углу и встретился с девушкой, учившейся в одной школе с Мидори.

— Её бабушка живёт в Итако, — сообщила она после недолгого раздумья. — Может быть, они отправились туда встречать Новый год.

Итако? Тоши даже не знал, где находится это место. Он вернулся в свою квартиру и порылся в справочниках. Стоит ли ехать так далеко, если след может оказаться ложным? А если он поедет, то как найдёт их? Кроме того, если секта «Чистого Разума» или, ещё того хуже, боссы «ЕЗ» установят за ним слежку, то он может привести их прямо к профессору.

С другой стороны, якудза могли уже получить такую же информацию, и тогда они сейчас находятся по пути в Итако. А это значит, что Тошихиро Тода тоже должен отправиться туда и защитить Ито и Мидори.

Мысли Тоши вращались по замкнутому кругу. Наконец он опустился на татами, закрыл глаза и попытался очистить свой разум для медитации.

То, что он там обнаружил, заставило его спешно упаковать сумку и сесть на ближайшую электричку до Токио. Он вступил в контакт с существом, обитавшим внутри его разума. Оно ещё не вполне сформировалось. Оно находилось в поре младенчества, но, если бы ему было позволено разрастись и окрепнуть, оно набрало бы достаточно сил, чтобы преобразить электронный мир и сделать виртуальную реальность мгновенно доступной для любого человека.

«Тот, кто будет контролировать эту силу, захватит контроль над нами, — подумал Тоши. — Этот человек обретёт неограниченную власть над электронным миром, а в наши дни это означает, что он обретёт власть над всем миром!»

По пути в Токио у молодого учёного было достаточно времени для размышлений. Он разговаривал с эмбрион-ной сущностью своего сознания. И понял, что она растёт и развивается. Она сумела вступить в контакт с ребятами и собрать их вместе. Её уже было трудно контролировать. Тоши чувствовал, как его самого затягивает в омут неведомой энергии. Чтобы не поддаться искушению, он призвал на помощь все силы своего разума и волю, отточенную за годы духовной практики. Он обнаружил, что может выстоять против этой сущности, но она продолжала соблазнять его обещанием безграничных возможностей. С каждым разом становилось труднее развеять её чары и вырваться на свободу. Это было жутко и захватывающе. Ему предлагали освобождение от тяжёлой работы, повседневной рутины и (с чем он был согласен) от довольно скучной жизни. Тоши не представлял своё будущее в «ЕЗ» без профессора Ито. Поскольку он никого не уведомил об отъезде, его карьера в компании, скорее всего, уже закончена. Так что же уготовано ему в будущем? С одной стороны, очень мало, с другой — вся власть и богатства мира.

В электричке было очень тепло, почти жарко, но Тоши то и дело зябко вздрагивал и передёргивал плечами.

Сойдя на платформу Токийского вокзала, он со всех ног помчался в ближайшее бюро путешествий, чтобы выяснить, как поскорее доехать до Итако. Он потратил почти все оставшиеся деньги на автобус-экспресс. Это было значительно дешевле, чем ехать на поезде; к тому же автобус уходил через пятнадцать минут.

В автобусе Тоши провёл более тщательное исследование, зондируя и изучая чуждый разум. Когда он вышел на окраине Итако-маши, у него сложилось достаточно чёткое представление о том, что произойдёт. Это ужасало его. Чуждый разум обладал поразительной силой. Любой, кто мог контролировать его, получал власть над всеми электронными системами в мире. Все прочие попытки создания виртуальной реальности бледнели перед такой перспективой.

Тоши представлял себе страшную опасность, которая могла произойти. Оставался только один выход: разум, пытающийся завладеть им, должен быть уничтожен. Тошихиро должен приложить все силы, чтобы не раствориться в нем. Клеткам будущего существа нельзя воссоединиться. Если это случится, то чуждый разум убьёт их всех, включая и себя.

Неподалёку от автобусной остановки была станция техобслуживания, там он выпил чашечку чёрного кофе и расспросил местных служащих о миссис Ито. Оказалось, что её ферма находится довольно далеко от города, но Тоши не сомневался, что найдёт дорогу. Он понимал, что его притягивает к остальным. Нужно лишь следовать за той силой, которая ведёт его... до поры до времени.

Он поднял воротник своей куртки и отправился пешком по мосту через реку Тон. Ледяной ветер, задувавший с бескрайних равнин, обжигал его лицо. В небе медленно плыли огромные облака, закрывавшие звезды. На его черные волосы плавно опустились первые снежинки.

Тоши выглядел как обычный молодой японец в недорогой повседневной одежде. Но продвигался он вперёд с решимостью и непреклонностью своих предков-самураев.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

— Сначала мы должны позвонить вашим друзьям и родственникам, — объявил профессор Ито, когда трое австралийцев и его дочь вошли в дом. — Это наша первоочередная обязанность.

Сказав это, он улыбнулся, и Эндрю понял, что это мягкий, умный, доброжелательный человек.

Пожилая мать профессора трудилась на заднем дворе. Увидев прибывшую компанию, она не удержалась от изумлённого возгласа. Когда все вошли в дом, предварительно сняв обувь, она предложила на выбор чай, бульон с лапшой, кофе, кока-колу — все необходимое, чтобы они могли чувствовать себя как дома. Миссис Ито немного говорила по-английски, но не так свободно, как её сын и внучка, поэтому, как только Мидори сообщила ей, что Эндрю учит японский, она обращалась к нему только на своём родном языке. Он понимал не более одного слова из десяти, но прилежно кивал и повторял «хаи, хаи» и «аригато гозаимацу».

Каждый из них по-разному реагировал на обстановку дома, в который они попали словно по мановению волшебной палочки. Элейн была очарована мягкой расцветкой и приятным травянистым запахом татами, простором комнат, темными тонами полированного дерева, контрастировавшими с индиговым цветом подушек на полу, красотой незатейливой икебаны. Помещение было небольшим, и она чувствовала себя уютно.

Эндрю изумило, что японский дом оказался маленьким по сравнению с австралийскими и даже с квартирой его отца в Сиднее. Он ошибочно принял простоту за бедность, но потом заметил множество небольших, но сложных электрических и электронных приспособлений, удобно размещённых в разных местах. Этот контраст очень понравился ему.