Выбрать главу

— Потому что красавцы мужчины ценят себя очень высоко, добиваются обычно того, чего хотят, и по этой причине относятся к женщинам пренебрежительно. Они не проявляют ни малейшего уважения к той, кто не оказывает им сопротивления. — Аннабель встала, когда на пороге появилась Пегги и объявила, что ленч готов. Все с недоумением уставились на ее нелепый наряд красного цвета, кроме Фитца, который подошел к ней, сияя лучезарной улыбкой.

— Моя дорогая Пегги! — воскликнул он. — В этом пурпурном одеянии ты выглядишь как прекрасное видение. — Она покрылась от смущения румянцем, который гармонировал с цветом ее колготок.

— Спасибо, мистер Давенпорт. Да это я так, просто надела то, что было под рукой. Ничего особенного.

Ленч проходил в столовой за огромным круглым столом из орехового дерева. По центру Фрейя поместила изящную композицию из белых лилий, а также выставила серебряные столовые приборы и хрустальную посуду, которые ей подарили на свадьбу. За окном по-прежнему лил дождь, а по небу медленно плыли угрюмые рваные облака. Фрейя зажгла свечи, поскольку в комнате было довольно темно, и золотистые отблески пламени сделали еще более уютной атмосферу в столовой, которая была такой же стильной, как и ее хозяйка.

Люк сел слева от Фрейи, а по другую сторону от него оказалась Эмили. Фитц расположился справа от жены. Компания изрядно проголодалась и с жадностью набросилась на мясо молодого барашка, а Фитц разговорился с Люком, которого он не видел уже очень долгое время.

— Фрейя вышла за Майлза, я женился на Клер, наши пути разошлись, — просто сказал Люк. — Теперь я разведен и возвратился к старым друзьям. Фрейя радушно приняла меня, ни в чем не упрекая.

— Жаль, что твоя семейная жизнь не удалась и брак распался.

— Мне тоже. — Люк пожал плечами. — Но это так.

— Я уже дважды прошел через это и искренне тебе сочувствую.

— Зато в третий раз тебе все же крупно повезло, — сказал Люк. — Что касается меня, то мне вряд ли захочется в ближайшем будущем снова связать себя семейными узами.

— В этом нет никакой необходимости, — вмешалась в разговор Фрейя. — У тебя ведь две очаровательные девочки, которым стоит посвятить все свое время.

— А мне нравится быть женатым, — произнес Фитц. — На тот момент, когда мы познакомились с Розмари, я пребывал в ужасной депрессии, но она привела меня в чувство, наведя полный порядок в моей жизни. Даже не знаю, что бы я делал без нее.

— А Клер просто тратила мои деньги и без конца ворчала, — криво усмехнувшись, сказал Люк.

— Все женщины любят поворчать, — сказал Фитц. — Я слышал, ты отошел от дел и покинул деловые круги Лондона.

— Да, я сделал лишь то, что должен был сделать.

— Эта новость была во всех газетах.

— Я их даже не читал.

— Никто не может уяснить мотива твоего поступка. Все просто в шоке. Тебе, вероятно, известно то, что неведомо им?

Отрицательно покачав головой, Люк улыбнулся.

— Как-то утром я проснулся и понял, что работал, как робот, которого запрограммировали специально для того, чтобы делать деньги, чтобы богатые становились еще богаче, тем самым обрекая себя на тоскливое существование. Деньги, деньги и еще раз деньги. Ну сколько мне нужно денег, чтобы быть счастливым, и сколько — чтобы свободным? Я хочу чего-то большего, просто еще не до конца уверен, чего именно.

— И что ты собираешься делать теперь? — спросил его Фитц.

Люк пожал плечами.

— Это вопрос на миллион долларов.

Тут в разговор вмешалась Фрейя.

— Я посоветовала ему исчезнуть куда-нибудь на лето. Поехать в Италию, погостить у своих родителей в их отреставрированном замке на побережье Амальфи.

Глаза Фитца загорелись.

— Побережье Амальфи?

— В маленьком рыбацком городке под названием Инкантелария. Вероятно, ты никогда и не слышал о нем.

— Инкантелария, — повторил Фитц, заметно побледнев. — Билл и Ромина купили замок Монтелимоне?

— Тебе знакомо это место? — удивленно спросил Люк.

Фитц, заметно нервничая, взглянул на жену.

— Я был там лишь однажды, много лет назад. Замок лежал в руинах.

— Мои родители приобрели его около трех лет назад. На его восстановление потребовалось два года.

— Подумать только, из них получилась идеальная команда! — воскликнула Фрейя. — Билл архитектор, а Ромина — дизайнер по оформлению интерьера. Держу пари: то, что им удалось сделать, ошеломляет.

— Они хотели воссоздать это здание таким, каким оно было до пожара, почти разрушившего все в шестидесятые годы, придать ему былое великолепие. Мне так до сих пор и не удалось выбраться к ним. Но теперь, когда у меня появилась масса свободного времени, я, возможно, и нанесу им визит.