— Тупая овца! — услышала ругань, а потом удаляющиеся шаги. Меня накрыл ещё больший страх. Наверняка, Оливер вызовет полицию. Как только они нагрянут сюда никакая дверь меня уже не спасёт.
Если ее выломают, это нанесёт ущерб дому. Хейден разозлится, и обвинит во всем меня. Черт!
Как я объясню полиции, что тут делаю, и почему спряталась в ванной. Мой сотовый, к сожалению, остался в спальне, я не могла дозвониться до Хейдена. А если бы и могла, сейчас он находится в Нью-Йорке. Четырёхчасовая разница имеет свои минусы. Наверняка, Хейден давно не в совсем номере, и пошёл заниматься, или уехал на репетицию. Боже, он мог отключить звук или полностью выключить телефон.
Не зная, как выпутываться из этого истории, присела на пол, на всякий подпирая дверь спиной. Мне все казалось, что Оли сам вынесет ее и изобьет меня до полусмерти. Пол сейчас показался особенно холодным. Я ощутила полное одиночество.
Нельзя было подаваться панике. Спустя время решила приободриться. Вместо того, чтобы сидеть тут и трястись, выбрала продолжить день в том же ритме, в котором собиралась его провести до того, как в мои планы ворвался Оливер Картер.
Приняв долгий горячий душ, я уделила внимание ротовой полости, надеясь, что, к моменту моего выхода из ванной все обернётся кошмарным сном. Я не была дурой и понимала какую ужасную вещь совершила. Если Оли решит подать на меня в суд, а в качестве адвоката привлечёт свою мать, они размажут меня по стенке. Сделав воду попрохладней и освежив лицо, позволила себе решиться выйти из укрытия.
Открыла дверь, осторожно выглянула в небольшую щель.
— Оли? — Ответа не последовало.
— Оливер, ты внизу?
Послышалась возня, а спустя секунды чертыханье, полное страданий.
— Да, мать твою. Где ж мне ещё быть?
— Прости, — погромче крикнула, чтобы парень расслышал раскаяние в моем голосе. — Ты напугал меня. — Сердце, все еще трусливо билось о грудную клетку как загнанный зверёк.
— Какого хрена ты тут делаешь? — был его ответ. Судя по доносившемуся звуку, Оли находился на кухне. Я успею вернуться в комнату, если испугаюсь, и рискнула выйти.
— Меня нанял твой брат приглядывать за щенком.
— За Риччи?! — удивленно переспросил парень. Он определённо был знаком с псом. — Я думал, Эйч не доверяет его никому. Маме это не понравится.
Не совсем поняла, почему Оли назвал брата «Эйч», но не было времени разбираться с этим.
Решив, что скорее всего, щенка Хейдену подарила его мать, нахмурилась. Как отреагирует Элина, узнав, что за ним приглядывает не ее сын, а я?
— Я думала, вы в курсе. И вообще, у него не было выбора. — Я пыталась оправдать действия Хейдена, хотя и не понимала почему.
— Мама не знает, что в его доме гостят чужие. — Эти слова резко врезались в сердце, и четко дали мне понять, Элина Картер никогда не примет меня. И вероятно, сейчас она едет сюда. Просто по какой-то невероятной случайности, Оли оказался здесь раньше неё. Я могу убраться до ее прихода. Наверно, бог послал для этого мне знак.
— Она едет сюда? — Оли снова не ответил. Я слышала, как он возится с чем-то, постанывая от боли. Местами, он красноречиво выражался.
Я боялась идти туда, в закрытое помещение кухни, но умом понимала, что должна ему помочь.
— Оли, я помогу тебе.
Рискнув, заглянула за угол. Оли стоял у раковины держа руку под струей воды.
— Тебе поможет замороженный пакетик. — Не став рисковать, я быстро сама достала из морозильника пакетик с горошком и кинув на островок, отошла на благоразумное расстояние. Оли все ещё недоверчиво следил за мной. Но все же принял помощь.
Выключив воду и вытерев мокрую руку бумажным полотенцем, парень взял замороженный горошек и приложив к сгибу. Я не сумела оценить степень повреждения, но молилась Господу чтобы все обошлось.
— Вечером, или может раньше, мама приедет сюда. У неё появились дела в городе, я предложил остановиться у Хейдена.
Такой расклад меня не устраивал. На сколько они приехали в Эл-Эй?
— Надеюсь, она не собирается задерживаться? — В уме я прикидывала, куда деться на день или два, пока семейство Картер не решит свалить домой.
Оли невозмутимо пожал плечами:
— Боюсь огорчить тебя, стерва, но мы находимся в доме моего брата, где собираемся задержаться на несколько дней. — Оливер хоть и был груб, но больше не вызывал опасений.