— Думаю, нам туда, — девушка показала на второй ярус галереи.
Мы двинулись по левой стороне лестницы и вскоре оказались на террасе с каменными балясинами, белыми колоннами и полукруглыми арками. Стены украшали панно с барельефами, состоящими из составленных друг с другом вертикальных частей.
Лиза открыла одну из деревянных двустворчатых дверей, заглянула в неё и тут же закрыла.
— Дальше, — сказала она, зашагав по галерее.
Цоканье её каблуков гулко разносилось по помещению и таяло в стеклянном куполе. Девушка толкнула ещё одну дверь, просунула голову в щель, застыла на пару секунд, а затем переступила порог.
— Нам сюда! — донеслось до меня.
Войдя следом, я сразу увидел Вадика.
Он стоял на белом кубе, подняв правую руку, в которой держал яблоко, и уперев левую в бедро. Поверх обычной одежды на нём была искусно задрапированная бежевая тога. На голове красовался позолоченный лавровый венок.
Мальчик не шевелился и на наше появление никак не отреагировал. Даже головы не повернул. Его взгляд был устремлён в стену. Похоже, Вадика околдовали — иного объяснения мне на ум не пришло.
С одной стороны от парня сидел на табурете широкоплечий мужчина в красном худи с капюшоном и голубых джинсах, таких свободных, что вполне сошли бы за шаровары. Он держал в руках доску с приколотым листом бумаги и карандаш. На бумаге был почти законченный рисунок Вадика в эпичной позе.
С другой стороны, напротив мужчины, расположилась на ящике женщина с волнистыми чёрными волосами. Она была в синем халате, какие обычно носят в лабораториях, чулках в крупную сетку и блестящих туфлях на шпильках. Перед ней стоял мольберт, на котором виднелось почти готовое изображение моего племянника. В цвете.
Над головами у обоих «художников» парили светящиеся кружки — нимбы.
При виде нас женщина отложила кисть и палитру, расправила халат на коленях и улыбнулась.
— Кажется, вы ошиблись дверью, — проговорила она, переводя взгляд с меня на Лизу. — Эта студия арендована для частного занятия.
— Не кривляйся, Лейла, — поморщилась моя спутница. — Ты отлично знаешь, кто мы и почему приехали.
— Даниил, ты слышал? — обратилась к мужчине брюнетка. — Эта женщина уверена, что мы знакомы.
Тот положил доску и карандаш на пол, встал и смерил Лизу долгим взглядом рассекающей холодные воды акулы.
— Да, вроде, приминаю, — протянул он. — Леди Елиздра, если не ошибаюсь. Какими судьбами? И кто с вами?
— Вы, клоуны, решили покривляться? — осведомилась моя спутница, приподняв брови. В её голосе послышалась насмешливость. — Лучше не надо.
Ангелы переглянулись. Лейла медленно встала и поправила волосы.
— Ладно, как хочешь, — сказала она. — Карты на стол. Марбас получил сообщение, условия были выдвинуты. С мальчиком всё в порядке. Пока. Так что, если вы не собираетесь попытаться забрать его силой…
— Мы не уйдём без него, — перебил я.
Брюнетка усмехнулась.
— Какие громкие слова! Увы, они ничего не стоят. Впрочем, можете попытаться напасть, — она пожала плечами. — Мы не против. Верно, Даниил?
Мужчина в красном худи качнул головой. Мол, именно так.
— Вам бы этого хотелось, — сказала Лиза. — Мы ваш план разгадали и не собираемся давать повод убить Марбаса. Никаких провокаций не будет.
— Тогда зачем вы припёрлись? — подал голос Даниил. — Мальчика мы не отдадим. Забрать вам его не по силам. Не вижу смысла в визите. Убирайтесь.
Я сделал шаг вперёд.
— Есть предложение.
Женщина решительно покачала головой.
— Тебе уже выдвинуты условия. Никакого торга. Либо мальчик останется здесь, пока ты бездействуешь, либо, если откажешься, он умрёт. Так что, если не собираешься…
Я достал из подарочного пакета сардинницу. Лейла прервалась, уставившись на неё.
— Что это? — спросила она.
— Пандор.
— Чушь! — выпалил Даниил. — У тебя не может его быть. Способностей не хватает для создания такого артефакта. Блеф не удался, Марбас.
— А я не говорил, что создал его сейчас. Это из моих прежних творений. Вы же в курсе моих передвижений в течение этого дня. Знаете, что я был в мастерской. Там эту сардинницу и прихватил.
— И что? — спросила Лейла. — Даже если это правда — во что не больно-то верится — ты не станешь её использовать. Мы все умрём, если эта штука откроется.
Больше в голосе брюнетки насмешливости не было.
— Ну, у нас-то противоядие есть, — ответил я. — А вот вы отправитесь искать себе преемников. Если охота начинать всё сначала, то без проблем. Так и скажите.
Ангелы переглянулись.