Выбрать главу

— Точно така.

— О, Господи! Кога е станало?

— Снощи.

— Господи! Та тя на колко е? Осемнайсет? Деветнайсет?

— Деветнайсет.

— Господи! Та тя бе единствената му дъщеря.

Джейк усети как кръвта му се смразява. Кими. Божичко, ами ако това бе Кими? Как може да продължи да живее човек, ако нещо подобно се случи с детето му?

Извърна се и се загледа към другата маса. Тялото бе покрито със синкав чаршаф.

— Това Смелцър ли е? — попита той като избягваше да се оглежда.

— Това е Роналд Смелцър. Ще стигна до Пеги Смелцър по-късно днес.

Аз убих този човек, помисли си той. Искаше да почувства вината, за да разсее мислите си от ужасната представа, че Кими можеше да е мъртва.

Аз убих този човек. Той е мъртъв заради мен.

В съзнанието му изплуваха образите. Чудесно. Ето — Смелцър надига глава, парче от кожата на жена му се вее между зъбите му, той бавно посяга към пушката.

— Никога не съм се сблъсквал с подобно нещо — отбеляза Стийв и изтръгна Джейк от унеса.

Стийв отметна чаршафа.

Смелцър лежеше по корем. Куршумите на Джейк бяха оставили пет рани там, където бяха излезли през гърба и разкъсали шията му.

— Добри попадения — отбеляза Барни.

Джейк стоеше загледан в разреза — от врата, надолу по гръбнака, през дясната буза на задника и бедрото, чак до глезена на десния крак. Отстрани на суровия безкръвен разрез имаше ивица синьо-сивкава кожа, широка около сантиметър.

— Какво е това? — попита Джейк.

— Нещо като загадка — отвърна Стийв.

С върха на пурата той посочи дупката при глезена — голяма колкото двадесет и пет цента, — и попита Джейк:

— Знаеш ли нещо за това?

Джейк поклати глава.

— Когато го съблякох днес сутринта, я открих заедно с обезцветяването, което виждаш тук. Откровено казано, не разбирам за какво става въпрос. Натъртването обикновено се причинява от травма, която разкъсва капилярите под кожата. Затова се запитах какво може да е ударило мъжа така, че да остави синина по протежение на цялото тяло.

— Нещо еластично? — предложи Джейк.

— Камшик или маркуч? — намеси се и Барни.

— Хрумнаха ми тези неща. Но проблемът е, че по епидермиса не се забелязват следи от нараняване както, ако човекът е бил ударен с такова нещо. А раната при глезена съвсем възбуди подозренията ми. Затова, като започнах от глезена, направих разрез и проследих пътя на улея чак до врата. Открих разделение от около два сантиметра по продължение на цялата рана. Съединителната тъкан под кожата и мускулите вече не беше цяла. Сякаш нещо, дебело около два сантиметра, насила е повдигнало кожата отвътре.

— Какво ще рече всичко това? — не се стърпя Барни.

— Нещо е влязло в тялото на този мъж през раната при глезена и си е прокарало път чак до врата.

— Искаш да кажеш нещо живо?

— Точно това имам предвид.

— Глупости!

Стийв изтърси пепелта от пурата. Тя падна в канала на пода. Той продължи:

— Открих и сериозно увреждане на мозъка. Все едно, че нещо го е дъвкало.

Джейк се загледа в трупа.

— Искаш да кажеш, че нещо си е пробило път през тялото и е нападнало мозъка?

— Така изглежда.

— Господи! — промърмори Джейк.

— Добре, де — обади се Барни. — А къде е това нещо?

— Изчезнало е.

— Как така е изчезнало?

— След като мъжът е починал, то си е прегризало път през хранопровода. Оттам е отишло в стомаха. Направило е отвор в стената на стомаха и, като е минало през дебелото черво, е излязло през ануса.

— Майтапиш се — не се сдържа Барни.

Стийв загаси пурата в металната решетка на канала.

Вдигна чифт спортни гащета, обърнати наопаки — седалището им бе изцапано с изпражнения и кръв.

Барни сбръчка нос.

Стийв вдигна чифт джинси, също обърнати наопаки. По десния крачол личеше тънка диря, която при маншета почти изчезваше,

— Майтапя ли се?

Барни невярващо заклати глава наляво-надясно.

— Какво може да направи такова нещо? — обади се Джейк.

Стийв сви рамене. Единият край на устата му се изви в усмивка.

— Амбициозна змия?

— Много остроумно, няма що! — обади се Барни.

— Нямам никаква представа какво е, но поне по форма напомня на змия.

— Никога не съм чувал змии да вършат подобни неща.