— У вас есть связь с делом Уайатта? — уточнила Эвелин, выглядя озадаченной.
— Можно и так сказать. — Реджинальд приподнял бровь, всё так же глядя на мистера Ричардсона. — Джон, может, ты сам объяснишь всем, почему мы с Фредди здесь?
Мистер Ричардсон выглядел так, словно собирался пуститься наутёк. С тех пор как он вошёл в переговорную, он не сделал ни шага, его тело было напряжено, как тетива.
Спустя мгновение на его челюсти дёрнулся мускул.
— Понятия не имею, зачем вы здесь, — сказал он. Голос звучал резко, но сохранял спокойствие. Будто человек, за которым его организация охотилась годами, не сидел в десяти футах от него. — Кажется, это довольно глупое решение с вашей стороны.
Эвелин, неожиданно оказавшаяся втянутой в конфликт между вековыми вампирами и вооружённая лишь навыками, полученными на работе бухгалтером, пыталась хоть как-то осмыслить происходящее. Она повернулась ко мне и тихо спросила:
— Реджинальд и Фредерик — это недовольные члены совета фонда Уайатта?
Я прикусила щёку изнутри, чтобы не разразиться истерическим смехом. Если бы всё было так просто.
— Что-то вроде того, — выдавила я.
— Фредди и я пришли, потому что хотим поговорить, Джон, — сказал Реджи, не обращая внимания на нас. Он поднялся и медленно направился к двери, у которой по-прежнему неподвижно стоял Джон Ричардсон. — Вы с друзьями много чего думаете, что понимаете, но на самом деле…
Реджинальд не успел закончить фразу.
— Мне нужно позвонить, — резко перебил его мистер Ричардсон. — Если вы здесь, значит, здесь должны быть и другие из Коллектива. Они злы, Реджинальд Кливз. — И, наклонившись ближе, добавил: — Ты был очень непослушным мальчиком.
Он порылся в кармане в поисках телефона. Его руки дрожали.
Хорошо, подумала я. Он нервничает.
Не говоря больше ни слова, он выскочил из переговорной, яростно тыкая пальцами в экран.
— Кому-то из нас, наверное, стоит проследить за ним, — сказала я, пытаясь сдержать нарастающую панику. — Знаете, какими бывают недовольные члены совета.
Ричардсон, бродящий по коридорам фирмы, означал, что ситуация выходит из-под контроля. А что будет, если появятся и другие члены Коллектива? Фредерик и Реджи больше не нападали на людей — но я не имела ни малейшего понятия, что могут сделать эти другие вампиры.
Эвелин кивнула.
— Да. Я бы предпочла, чтобы им не позволили свободно разгуливать по зданию. Возможно, стоит вызвать охрану и не пускать их?
— Не знаю, поможет ли это, — сказал Реджи и метнул в мою сторону выразительный взгляд. — Вызови охрану на всякий случай, мисс Андерсон, а я пойду за Джоном, чтобы подстраховаться.
— Не один, — возразил Фредерик. — Я тоже иду.
— Он же не станет делать глупостей в здании, в котором полно люде… — Реджи вовремя оборвал себя, осознав, какое слово готов был произнести. Он прочистил горло и поправился: — В здании, полном бухгалтеров.
— Напомню, это не та группа людей, что известна взвешенными решениями, — заметил Фредерик. — И не та, что привыкла находиться среди стольких… бухгалтеров… которые ничего не подозревают. Ты не встретишься с ними в одиночку.
— Может, нам стоит пригласить посредника? — Эвелин переводила взгляд с Реджи на Фредерика. Было очевидно, что в какой-то момент она потеряла нить разговора, но Эвелин Андерсон не принадлежала к тем, кто легко сдаётся врасплох. — Обычно урегулирование споров между членами совета не входит в наши услуги для клиентов, но если это поможет…
— Не поможет, — отрезал Фредерик, закатывая рукава. — Это мы должны решить сами. — Он посмотрел на меня. — Особенно если ты пойдёшь с нами, Амелия.
Я уставилась на него во все глаза.
— Я? Какой прок от того, что я пойду?
Реджи кивнул на стопку документов на столе в переговорной — результат всех часов работы, что я вложила в подготовку этой встречи.
— Больше, чем кто-либо здесь, именно ты способна закончить этот… спор между членами совета. — Его взгляд смягчился. — Ты так много трудилась, Амелия. У тебя получится. У тебя есть они. Мы нуждаемся в тебе.
— Согласен, — сказал Фредерик. — У нас с Реджинальдом есть свои доводы, но именно ты знаешь, в какую передрягу они попадут, если не… пойдут навстречу остальным членам совета.
Я снова обернулась к Эвелин. Она была здесь и партнёром, и моим начальником. Если бы она захотела пойти с нами на встречу с Коллективом, я бы ничего не смогла сделать, чтобы её остановить. Но если бы она пошла, чёрт знает, во что всё это могло бы вылиться.