Выбрать главу

— И как это тогда не свидание?

Он проигнорировал вопрос.

— Ты умрёшь от переработки до пятидесяти, если хотя бы иногда не будешь веселиться.

Я уставилась на стопку документов на столе. Срок сдачи по делу Уайатта приближался с каждым днём, не говоря уже о всех остальных делах, которые я откладывала из-за него. А я вот сижу и думаю о том, чтобы уйти из офиса до семи. Опять. Я хотела сказать ему всё это. Но тут поняла — он прав. Мне действительно нужен перерыв. Не очередная беготня по семейным обязанностям, а нормальная пауза для себя, чтобы вырубить мозг на пару часов. И, может быть, выпить с симпатичным кем-то, с кем я абсолютно точно, раз и навсегда, не встречаюсь.

— Наверное, было бы разумно узнать друг друга получше до того, как нам придётся изображать пару на свадьбе, — пробормотала я.

— Это помогло бы тебе? — спросил он.

Я уставилась на него в замешательстве.

— Что мне должно помочь?

— Поможет ли тебе уйти из офиса до полуночи, если ты скажешь себе, что в этом есть цель?

Его быстрый и до жути точный анализ выбил меня из колеи. И всё же — это не было неожиданным.

— Да, — призналась я, смущённо.

— Когда-нибудь тебе стоит научиться делать перерывы просто ради отдыха, — мягко пожурил он. — Но и это сойдёт.

Он протянул ко мне руку.

— Идём?

Я посмотрела на его ладонь, вспоминая, как она нежно коснулась моей щеки, когда он поцеловал меня. Я приказала себе очнуться. Вечерний поход за выпивкой — это всего лишь способ немного расслабиться и узнать его получше перед свадьбой. Не более.

А то, что мы держались за руки всё время, пока шли к лифту, а потом и к выходу из моего здания? Это была всего лишь репетиция перед большим событием.

Жаль только, моё бешено колотившееся сердце в это поверить не удалось.

Глава 15

Служебная записка от Джорджа, секретаря Коллектива, к Джону, президенту Коллектива

Кому: Джону

От: Джорджа

Тема: Реджинальд Кливз

Дорогой Джон,

Нужен новый план. Р.К. увидел меня в лобби отеля, где он остановился, узнал, что я вампир, и сбежал.

На следующем собрании нам стоит обсудить стратегии, не связанные с попытками подкрасться к нему в местах, где он живёт. Все подобные попытки потерпели неудачу. Хитёр же он!

Джордж

РЕДЖИНАЛЬД

Повести Амелию Коллинз выпить оказалось плохой идеей. В шкале дурных идей, что у меня были за последние три сотни лет, положить ладонь ей на поясницу и провести в сомнительный бар в паре кварталов от её офиса, пожалуй, заняло бы место где-то между Марди Гра 1989 года и той историей в Париже, о которой я стараюсь не вспоминать. Но вот я здесь, и всё равно веду её выпить.

Наверное, плохое решение можно было списать на то, что я только что столкнулся с кем-то, кто, возможно, был членом Коллектива. На нём была та же безликая «деловая» одежда, что и на любом постояльце отеля в Лупе, так что я едва его распознал. Но я понял, что он не человек, в тот миг, как он сверкнул мне клыками, пока я шёл в лобби за бесплатной зубной щёткой и свежим номером USA Today.

Похоже, он тоже видел мои клыки — по крайней мере, его взгляд сразу прилип к моему рту. Ещё один очевидный признак. Гламур, скрывавший наши клыки от людей и позволявший сливаться с толпой, не работал на других вампиров. Я бы сказал, что этот сбой в работе гламура однажды станет моей «историей становления злодея», если бы у меня их уже не было как минимум четыре.

Так или иначе, как только я понял, что он понял, что я понял, что он вампир, я сорвался с места и вылетел из лобби, прежде чем успел выяснить, было ли это простым совпадением — что другой вампир остановился в Marriott, или же Коллектив снова напал на мой след. После этого я бесцельно бродил по Лупе, в костюме, который Фредерик одолжил мне неделю назад. Единственный план заключался в том, чтобы проветрить голову и, возможно, найти новый отель, ведь в Marriott мне явно больше не было дороги. Но в следующий миг я уже оказался у здания Амелии, надеясь хотя бы мельком её увидеть. А дальше оказалось проще простого уговорить дежурного охранника впустить меня внутрь. И потом… Ну, она выглядела такой напряжённой, когда я её нашёл, что я пригласил её выпить, даже не успев напомнить себе, что ничем хорошим это закончиться не может.

— Здесь шумно, — сказала Амелия прямо мне в ухо, очевидно, чтобы я расслышал её сквозь грохот музыки. Тёплое дыхание, щекочущее волосы у меня на шее, не должно было возбуждать меня так сильно, как оно это сделало. Она держалась рядом, пахла сиренью и солнечным светом, выглядела как сон — из тех времён, когда мои сны ещё были добрыми. Вся собранная, строгая, бухгалтерская до мозга костей… и, боже, как же мне хотелось расстегнуть все эти пуговицы, опрокинуть её на её безупречный стол, усыпанный бумагами и книгами, которые разлетелись бы на пол. Узнала ли она по моему взгляду, как сильно я хочу уткнуться лицом в её волосы? Вонзить зубы в её шею — если бы она позволила? Я почти ощущал на языке вкус её крови — чистой, прекрасной, опьяняющей.