Была ли я не против? Или позволить ему поехать — это ужасная идея? Целые выходные в семейном домике, где мы будем сидеть, играть в настолки, встречаться днём с тётей Сью, Гретхен и остальными для походов и прогулок по городу? Несмотря на заявления Реджинальда, ему там будет смертельно скучно. Разве нет?
С другой стороны, это могло бы убедить мою семью, что у нас всё по-настоящему. И ведь нам не придётся делить одну кровать — в моей комнате в домике стояли две односпальные. Никакой неловкости ночью.
Реджинальд всё ещё ждал моего ответа, когда я наконец решилась.
— Предупреждаю: если папа узнает, что ты в восторге от разговора с ним об истории, он тут же станет твоим главным поклонником.
Реджинальд понял намёк. Его улыбка расплылась ещё шире.
— Его главным любимчиком? Ого. В таком случае я точно еду. Прошло уже несколько столетий с тех пор, как я был чьим-то любимым.
Я улыбнулась в ответ.
— Ты ведь обожаешь преувеличивать, да?
— О да, — серьёзно сказал он. — Это моё любимое слово, которое начинается с «гипер».
Боже, его чувство юмора было обезоруживающим. Опасным.
Игнорируя тревожную сирену в голове, я сказала:
— Если ты уверен, я напишу тебе детали в сообщении.
— Великолепно. — Даже если бы я не видела его улыбки, я бы услышала её в его голосе. — Я искренне жду этого.
Глава 16
Отрывок из буллет-журнала Р.К.: написано чернилами попеременно синего, красного и зелёного цвета, по всей странице разбросаны стикеры со смайликами и грустными рожицами, а возле каждого заголовка — ярко-красные нарисованные сердечки.
Миссия:
Чувства: Смущение. А.К. пригласила меня в Висконсин только потому, что оказалась в неловкой ситуации, но иногда, когда она смотрит на меня, я начинаю задумываться, не нравлюсь ли я ей на самом деле.
Список дел:
Разжиться припасами в южной станции банка крови.
Собрать вещи: а) еду; б) Старого Пушистика; в) «Монополию»; г) глокеншпиль.
Оставить записку на двери, чтобы сбить Коллектив со следа, если они придут меня искать.
АМЕЛИЯ
— Ты не повезёшь весь этот хлам с собой в Висконсин.
Я подняла глаза от чемодана, в который складывала рабочие документы, и увидела Софи, стоящую у изножья моей кровати, со скрещёнными на груди руками. На её лице было то же выражение, что всегда появляется, когда я делаю что-то, что её разочаровывает.
Например, беру работу в поездку, которая якобы должна быть отпуском.
— Ты хуже Грейси, — сказала я. Грейси в это время спала, свернувшись клубочком на кровати. Но если бы она не спала, то наверняка с самым осуждающим видом вылизывала бы лапу.
— Ты не должна работать там, — настаивала Софи. — Это семейное единение, сближение на фоне природы, флирт с твоим понарошку-бойфрендом — вот что значит этот отпуск.
Я сверкнула на неё взглядом:
— Эта поездка — всего лишь семейная обязанность. Это не отпуск и не повод «флиртовать с кем-то».
— Но там будет Реджи, — протянула она нараспев, особенно выделив его имя. Её глаза лукаво блеснули. — Уверена, у тебя найдутся дела поважнее налогов.
Я проигнорировала её намёки:
— Нет ничего важнее налогов.
Софи фыркнула:
— Перестань. Ты сама мне сказала, как он на тебя смотрел в тот вечер. Он не мог отвести глаз. Ты что, правда собираешься это упустить?
— Я такого не говорила.
— Говорила. Ты сказала, что, когда он увидел тебя, он впервые с тех пор, как вы познакомились, замолчал. — Софи усмехнулась. — Бьюсь об заклад, у него в том Uber уже стоял.
— Софи! — я выронила папку, которую собиралась положить в чемодан, и бумаги рассыпались по полу. Я пыталась придумать, как заставить её замолчать, но ничего не приходило в голову. Тем более что Реджи и вправду не сводил с меня глаз добрую половину вечеринки по случаю помолвки Гретхен. Но думать о том, что я могла вызвать у него эрекцию…
Нет. Это не приведёт ни к чему хорошему. Особенно сейчас, когда нам предстояло провести пять часов в машине, а потом ещё весь уикенд в домике. Я-то думала, что вся семья арендует большой микроавтобус и поедет вместе, как раньше. Но у всех были разные дела, и выезжали в разное время. В итоге мы с Реджи поедем вдвоём, запертые в тесном пространстве на несколько часов.