Ты говоришь непозволительные вещи. Уходи отсюда, навсегда.
ГРЕГОРМне было больно говорить все это.
СОФИМне больно говорить тебе, что тебе тут больше не место.
ГРЕГОРМы все проиграли это место.
СОФИЧеловек, живущий в той же деревне, в той же долине, так никогда не скажет. Так может сказать только злой человек.
ГРЕГОРЗлодей с веревкой на шее? Злодей с отяжелевшими руками? Злодей, у которого вот здесь – боль? (Показывает на себя.)
Нова появляется в воротах кладбища. Она без маски.
СОФИБоль – здесь, у меня, и она говорит тебе: ты падешь. И падешь глубоко. И это будет одинокое падение. Ни капли жалости к тому, кто такой, как ты, – кто отбирает у другого его радость, кто не дает ему радоваться самому себе и кто совершает худшее из всех худших зол: во имя химеры, во имя своей безумной картины мира крадет у ребенка будущее. (Отворачиваются друг от друга, смотрят в зал.)
ГРЕГОРЧудовищное недоразумение.
СОФИИзбавь нас от своего присутствия и оставь нас, живых, в покое.
ГАНС(тихо, обращается к своим товарищам)
Скажите: «Беда».
ТРОЕ РАБОЧИХ(тихо)
Беда.
ГАНС«Кто поможет?»
ТРОЕ РАБОЧИХ«Кто поможет?»
ГАНСНе глядите на меня.
АНТОНРека высохла.
ИГНАЦМолочный лоток разобрали.
АЛЬБИНВ кувшине нет вина.
ГАНСТяжело становится ходить по земле.
АНТОНСолнце заледенело.
ИГНАЦОно отказывается светить.
АЛЬБИНЯ вижу, как следом за недоброй луной всходит еще более злая.
ГАНСЗвезды, взгляните наконец на других обитателей земли.
АНТОНЧеловек у колодца – бездельник.
ИГНАЦБосоногая дама не приподнимает больше подол, когда идет по траве.
АЛЬБИНМальчик в красной жилетке плюет на нас.
ГАНСДевушка с коромыслом перестала быть символом жизни. Плачьте. Кричите. Кричите все в такт. Восстаньте против так называемого творения и пойте, во всю мочь, фальшиво, пойте нашу песнь печали и мести!
Громко поют, фальшивя.
АНТОНПоглотила бездна берег любви.
ИГНАЦЯ лежу, содрогаясь, а берега нет.
АЛЬБИНРаскололась пополам ореховая скорлупа, и мозг мой, извиваясь, бьется в бессилии, но никто не поможет мне выбраться оттуда, даже тот, кто знает заветное слово, никто не склонится надо мной, мой отчаянный взгляд не найдет пары глаз, мои губы дрожат от растерянности, и нет того неба, что даровало бы мне глоток воздуха, когда я, захлебываясь в последних волнах, несусь в никуда-никуда-никуда.
ГАНС(обращается к старой женщине)
«Нет утешения».
СТАРАЯ ЖЕНЩИНА«Нет утешения».
ГАНСНет общего познания, нет общей ясности. Нет ничего общего, нет ничего целостного, и то, что я думаю, я думаю один, и то, что мне одному приходит в голову, это не истина, а мнение, и нет мирового разума, и так называемая общая цель человечества всего лишь призрак, который с давних пор бродит среди нас, а нынче и вовсе разгулялся.
СТАРАЯ ЖЕНЩИНАТа губка, пропитанная уксусом, успела вся высохнуть. Теперь в ней нет ни капли уксуса.
ГАНСВ человеке со спасительным взглядом скрежещут жернова.
СТАРАЯ ЖЕНЩИНА