Потому что знаю, что такое прошлое. Я знаю, что такое, когда горло сдавливает настолько, что становится тяжело дышать. Я знаю, как тяжело говорить о том, что когда-то тебя разбило.
Именно поэтому я остановила Ллойда.
Его терзания были невыносимы.
Я ценю его извинения, от которых действительно становится немного легче. Но и сразу закрыть глаза на прошедшую ночь и перейти в режим «всё в порядке» — так не бывает.
К сожалению, нужно время. Или к счастью. Которое уж всё расставит по своим местам. Особенно мысли.
Поэтому я не позволила Ллойду проводить меня.
Ему как раз-таки и нужно время. Чтобы разложить все мысли по нужным полочкам и всё понять для самого себя.
Но и готова ли я услышать правду? Готова ли я принять все призраки его прошлого? Потому что иногда там могут прятаться такие подводные камни, что оказываешься к ним не готов.
Но я выслушаю Ллойда. Когда он будет готов. И когда буду готова к этому сама.
Вдох. Выдох.
Приятная улыбка накрывает тёплой волной, когда я подхожу к любимому книжному магазину. Мурашки пробегаются по телу от осознания того, что я наконец-то заберу то, что ожидала месяцами из предзаказа.
Но прежде, чем пойти к кассе и назвать номер заказа, я хочу просто прогуляться между стеллажами, рассматривая сотни историй, прячущихся в бумажных книгах.
Это и правда расслабление и наслаждение.
Рассматривать корешки книг, бегая глазами по названиям, улавливая заинтересовавшие. Доставая книгу из полки, читая аннотацию, которая мгновенно создаёт намётки пленяющей атмосферы того, что прячется в страницах.
Я готова часами бродить меж стеллажей, выискивая новые книги. Но и взять в руки те книги, которые уже имеются в собственной библиотеке – тоже имеет свой кайф. Когда я смотрю на нетронутую книгу в плёнке и понимаю, что прячется за этой обложкой, какие события вызывали слёзы, а какие заставляли смеяться до боли в животе. Какие вызывали трепет, и какие дарили теплоту.
Это место приглушает внутреннюю тревогу.
Не замечаю пролетевшие минуты, как и того, что желание самой погрузиться в книжную историю зудом отражается внутри.
Мысленно улыбаясь, направляюсь к кассе, чтобы забрать то самое подарочное издание, прийти домой и с удовольствием его распаковать.
На кассе передо мной лишь темноволосая женщина в возрасте, которая с нетерпением ждёт своего заказа, потому что губы её поджаты, а пальцами она нервно постукивает по поверхности.
Убавляю громкость музыки в наушниках на минимум, когда продавец с виноватым выражением лица подходит к женщине, что-то произнося, от чего та хмурится.
— Может, на складе есть? — с мольбой в голосе произносит она.
— К сожалению, нет. Эти книги только вышли из предзаказа, поэтому… — начинает мямлить явно новичок-консультант, который только учится справляться с конфликтными ситуациями, — вы можете оформить возврат или…
— Это для моей дочери, — перебивает продавца женщина, — я хотела сделать ей сюрприз сегодня…
— Я понимаю, но, к сожалению… — парень продолжает оправдываться, а я замечаю те самые книги, о замене которых они говорят.
— Мона Кастен? — произношу я прежде, чем успеваю сообразить.
Они заинтересованные оборачиваются в мою сторону.
— Извините, — неловко добавляю я.
— Да, — неуверенно отвечает женщина, — подарочное издание Моны Кастен, — после её слов следует тёплая улыбка, — но книги поврежденные, а я хотела подарить их дочери сегодня, — она расстроенно пожимает плечами.
Перевожу взгляд на её заказ и дефект заметен невооруженным глазом. На части бокса располагается огромная трещина, которая передаёт помятость на сами книги. Вероятно, бокс пострадал при доставке. Внутренне разгорается недовольство от вида книг, но я никогда не пойму, как можно так неуважительно относиться к этим малышкам.
Но от искреннего взгляда этой женщины в мою голову влетает неожиданная мысль.
— Мы можем с вами поменяться, — спокойно произношу я, улыбаясь.