Выбрать главу

Меня всегда завораживала большая открытая вода − океаны, моря. Они вызывали во мне первобытный страх и вместе с тем − любопытство. Мне часто хотелось броситься в них, почувствовать себя там лёгким и свободным. Но я всегда сторонился этого. А потом прыгнул. Иногда мне кажется, что ты подхватила меня, остановив падение в последний момент. А иногда − что я всё ещё падаю.

Я очень боялся потерь. Крушений, которые рано или поздно отберут у меня самое дорогое. Но теперь я знаю, что искомую цель можно достичь, не поворачивая назад, не оглядываясь в поисках ответа, где неправильно свернул. Нужно просто следовать вперёд. Ты научила меня этому. И благодаря тебе я не боюсь пройти сквозь штормы. Я знаю, что ты ждёшь меня на той стороне. Я бы узнал тебя в любой точке мира, в любом обличие, моя русалка.

Быть может, только поначалу я сомневался в своей любви. Я поклялся себе не влюбляться больше в совершенство. Я хотел человека, состоящего из углов. Но был просто вбит в чувство, на которое справедливо считал себя больше неспособным. Я с восхищением смотрел на тебя и поражался тому, что сумел вызвать отклик в ком-то настолько прекрасном. Я всегда восхищался людьми вроде тебя, которые могут забрать то, что им хочется. Ты пришла и сказала: «Тебя хочу», и с того самого момента я стал твоим.

Мне так повезло встретить тебя. Настоящая, невыдуманная, близко. И самое главное − я ответно нравился тебе, ты тянулась ко мне. Большего везунчика на свете не сыскать. Ты моя лучшая награда за все мои страдания. Ты пришла и встряхнула меня. Растормошила, вставай, очнись, Виктор, зима кончилась. Так угасла моя долгая и мучительная болезнь.

С момента нашей встречи ты помогаешь мне измениться к лучшему. Ты всегда понимала меня даже больше, чем я понимал сам себя. И я бы отдал всё, чтобы ты никогда не пожалела об этом времени. Я надеюсь, ты справилась с той болью, о которой рассказала мне, и уже сегодня она не имеет для тебя никакого значения. Это всё, чего я хочу.

Я знаю, однажды ты будешь счастлива снова. Ты вновь почувствуешь тот трепет и получишь любовь, которую бесспорно заслуживаешь. И всё хорошее вернётся к тебе в троекратном размере.

На случай, если наступит день, когда мы больше не встретимся, и у меня не будет шанса сказать: я рад, что нашёл тебя. Воспоминания о нас останутся со мной навсегда. Всё было по-настоящему.

Виктор.

Мия обнаружила, как всё её лицо горит. На щеках застыли слёзы, такие неотъемлемые и естественные, что Мия даже не поняла, когда начала плакать. Вокруг обкусанных губ образовалась красная кайма − верный признак того, что плачет она уже долго.
Всё это время её внимание было сосредоточено на буквах. Мия словно очутилась внутри письма, а вокруг стены, а впереди ничего нет, только тоннель, и в конце него − единственная связь с миром.

Она перечитала послание Виктора три раза, останавливалась на каждом абзаце, переводя дух. Сердце стучало так сильно, что Мие представлялось, будто оно вот-вот вырвется на волю и закричит. Она вся была как её сердце.

Сполна ощутив себя больной и разбитой, Мия наконец обдумала каждое слово.

Хотя письмо и размазало её, точно несчастную мушку по стеклу, Виктор очевидно ни на что не претендовал. Даже признание в любви звучало как мягкая просьба в принятии. В красивых строчках нет ничего похожего на «я не могу тебя потерять» или «можем ли мы всё это исправить?». Только чистое истинное желание сказать о чувствах. Но Мия никогда и не сомневалась в них. Разве только чуть-чуть. Проблема не в заблуждении, будто Виктор её не любит. А в том, что он любит ещё одну девушку. И та забирала слишком много. Она заняла чужое место.

Просьбы о встрече в письме тоже не нашлось. Даже намёка. Даже подтекста. Наоборот, при желании послание расценивалось как ответ Виктора, который Мия вовремя не получила. Письмо не склоняло к обмену и переписке, а звучало окончательно и риторически.

.

*с норвежского: "Ура тебе, нашему имениннику! Мы тебя поздравляем! Мы встали вокруг тебя в хоровод и будем маршировать! Поклон, кивок, реверанс, покружись вокруг нас! От всего сердца желаем тебе всего самого лучшего. И всего того, чего хочешь. Поздравляем!"
**Fy Faen − с норвежского "Блядь!"
***mijn vriend − с голландского "мой друг"

Часть 41. «Херня случается»

Во всём доме горел свет. Последнее время окна здесь никогда не гасли по ночам, словно место застыло в ожидании, в молчаливом болезненном приглашении.