Выбрать главу

— Трябва да разберем как е влязла.

— Да, господине. Сега не е тук. Претърсихме много внимателно, но, според мен, докато не сме сигурни, че повече няма да може да влезе, вие няма да се връщате. Сменям всички ключалки. Дори към противопожарния изход.

— Противопожарният изход. Винаги го забравям.

— Лесно е да се забрави, господине.

— Ще заведа Ана на „Грейс“. Ще останем на борда, ако се налага.

— Ще проверя „Грейс“ преди да се качите — казва Тейлър.

— Добре. Едва ли ще бъдем там преди един.

— Можем да приберем багажа ви от хотела след това.

— Става.

— Пуснах имейл на „Ауди“ за нов автомобил.

— Добре, дръж ме в течение.

— Разбира се, господине.

— А, да, Тейлър, в бъдеще ще имаме нужда от апартамент само с една спалня.

Тейлър се колебае, после казва:

— Да, господине. Това всичко ли е за момента?

— Не, още нещо. Когато Гейл се върне, би ли я помолил да пренесе всички дрехи и вещи на госпожица Стийл в моята стая?

— Разбира се, господине.

— Благодаря.

Затварям и сядам на масата, за да дочета вестника. С огромно неудоволствие забелязвам, че Ана почти не е докоснала закуската си. Plus ςа change, Grey. Plus ςа change[2].

*The LasT Survivors: Daenerys; sqnka*

След половин час Ана и доктор Грийн излизат от спалнята. Ана ми се струва притихнала. Сбогуваме се с лекарката и аз затварям вратата на апартамента след нея.

— Всичко наред ли е? — питам Ана, докато тя ме гледа нацупено в коридора. Тя кима, но без да ме поглежда. — Какво има, Анастейжа? Какво ти каза доктор Грийн?

Тя поклаща глава.

— Ще можеш пак да ми го вкарваш след седем дни.

— След седем дни?!

— Да.

— Какво има, Ана?

— Нищо обезпокоително. Моля те, Крисчън, просто ме остави на мира.

Обикновено нямам представа какви мисли й се въртят в главата, но нещо я тревожи и тъкмо защото я тревожи, то тревожи и мен. Може би доктор Грийн я е предупредила да стои настрани от мен. Вдигам брадичката й, та очите ни да се срещнат.

— Казвай — настоявам.

— Няма нищо за казване. Искам да се облека. — Тя дръпва брадичката си от ръката ми.

Мама му стара. Какво не е наред?

Прокарвам ръце през косата си в опит да запазя спокойствие.

Да не би да е заради Лейла?

Или пък лекарката й е казала нещо лошо?

Тя не казва нищо.

— Хайде да вземем душ — предлагам най-сетне. Тя се съгласява, но без особен ентусиазъм. — Ела. — Хващам я за ръка и влизам в банята, последван от изпълнената с нежелание Ана. Пускам душа и си свалям дрехите, а тя стои нацупена в средата на банята.

Ана, какво, по дяволите, не е наред?

— Не знам какво те е разстроило или просто си раздразнителна от недоспиване — започвам тихо, докато развързвам колана на халата. — Но искам да ми кажеш. Въображението ми рисува какви ли не трагедии и това не ми харесва.

Тя извърта очи, но преди да успея да й се скарам, обяснява.

— Доктор Грийн ме нахока, че съм пропуснала да си изпия хапчето. Каза, че можело да забременея.

— Какво?

Бременна!

Имам чувството, че земята се продънва под мен. Мамка му.

— Обаче не съм. Направи ми тест. Просто се стреснах. Не мога да повярвам, че съм направила такава глупост.

Слава богу.

— Сигурна ли си, че не си бременна?

— Да.

Въздъхвам дълбоко.

— Добре. Да, напълно те разбирам — такава новина е извънредно смущаваща.

— Повече се боях от твоята реакция.

— От моята реакция ли? Ами, естествено, изпитвам облекчение… щеше да е върхът на безотговорността и неблагоприличието да ти надуя корема.

— Тогава може би трябва да се въздържаме — сопва се тя.

Какви ги дрънка?

— Тази сутрин си в лошо настроение.

— Просто се стреснах, нищо повече — сприхаво повтаря тя.

Притеглям я в прегръдката си. Тя е напрегната от възмущение. Целувам я по косата и я притискам до себе си.

— Не съм свикнал с всичко това, Ана — прошепвам. — Естественото ми предразположение е да те скъсам от бой, обаче сериозно се съмнявам, че го искаш.

Тя може и да си поплаче. Опитът ми показва, че жените се чувстват по-добре след като се наплачат.

— Да. Не го искам — отвръща тя. — Това е достатъчно. — Тя ме прегръща и се притиска в мен, топлата й буза е отпусната на гърдите ми. Подпирам брадичка върху главата й. Оставаме така цяла вечност и тя бавно започва да се отпуска в ръцете ми.

— Хайде, ела да се изкъпем. — Свалям й халата и тя ме следва под горещата струя. Чудесно усещане. Цяла сутрин се чувствам мръсен. Насапунисвам си косата и подавам шампоана на Ана. Сега вече тя ми се струва по-щастлива и съм доволен, че душът е достатъчно голям и за двама ни. Тя се отпуска под водата, вдига прелестното си лице и започва да си мие косата.