–Джиса, какая ты смелая! – заохали женщины вокруг неё.
–Я напишу письмо герцогу, леди Анели Болдер, и, пожалуй, господину Арлинду.
–Герцога мы знаем, а леди и господин кто? – немного взбудораженная, спросила Джиса.
–Леди Анели Болдер будущая её светлость Керидская, а господин Арлинд один из управляющих. Господина управляющего я озадачу закупками. Пусть он заранее закажет книги, которые дарят молодым девушкам. В них много расписано о хозяйстве, как вести дом, обставлять, как сэкономить, что модно нынче. Со временем такие книги устаревают, но ознакомиться с бытом по ним возможно и даже будет интересно. Вы не против, если я закажу ему ещё красочные сказки для детей?
–Есть специальные книжки для детей? – удивились женщины.
–Да, причём для разных возрастов. Я попрошу его сделать большую закупку и главное, пусть закажет напечатать дополнительные экземпляры книг под авторством самого Керидского. Герцогу будет это очень приятно, а вам думаю понравится узнавать о дальних странах уютно устроившись на кровати.
–Удивительно, он сам пишет книги?
–Он несколько капризен, самолюбив, но при этом он много путешествовал, многое повидал и обо всём, что поразило его, писал.
–Но это, наверное, очень дорого будет?
–Я примерно напишу вам стоимость книг и если господин Арлинд придержится разумных рамок, то вы после, лично ему подарите пару камешком из этого браслета.
Нина указала на браслет, висящий на руке Джисы.
–Но это же пустяки! – не веря в серьёзность слов, возразила она.
–Видите ли, книги давно уже не делают вручную, поэтому они не стоят баснословно дорого, как скажем лет пятьдесят назад. В будущем, возможно вы решитесь и съездите в столицу, посмотрите, как печатают нынче книги, как изготавливают многие вещи. Ткани всё меньше ткут вручную, металлические предметы, тоже стали делать по-новому, вовсю используя формы. Придумано много новых полезных веществ, которые приносят пользу.
–Вы рассказываете удивительные вещи, – недоверчиво проворчали женщины постарше.
–Удивительно смотреть, когда служанки убирают помещения с помощью магии. Вот это кажется чудом! А то, о чём я говорю, это просто умелая передача знаний из поколения в поколение. К сожалению, всё придуманное бережётся в рамках одной семьи, но даже при таком подходе люди в королевстве продвинулись далеко.
–И всё же... – попытались остудить пыл Джисы наперсницы.
–И драгоценные камни, которые поставляют от вас в королевство, довольно дорого стоят. Вам будет удобнее их брать для расплаты. Деньги, находящиеся в ходу я вам покажу после обеда, хорошо?
–Да, конечно.
–Тогда же напишу письмо, а вы поговорите со своим мужем. Наверное, вам понадобится карета-домик, как у меня или ...
–О, это не сложно. Вы же присылали продукты нам в очень прочных фургонах, несложно будет переделать один из них для меня.
–Конечно, – согласилась Нина, не углубляясь в разницу между мягкостью движения её кареты-домика и транспортного фургона. Не всё сразу.
Леди с крулем обедали вместе, но рассиживаться обоим было некогда. Нине надо было написать письма, а это дело долгое, Селвину предстояли переговоры со многими ропаками, которых он намеревался сразу же отправить к другим крулям.
После обеда все занялись своими делами, а Мируна потихоньку переселяла леди в гостевые покои. Не меньше двух часов ушло у Нины на составление хитроумных писем для Керидского, для Анели и её сопровождения, и проще всего было с господином Арлиндом.
Эти письма она принесла Селвину, зная, что все равно ему организовывать их доставку, а если всё получится, то дождаться ответа и отправлять потом женщин в гости. Это только считается, что Джиса едет одна, а на самом деле, она леди и ей потребуются охранники, дамы сопровождения, прислуга. Так что наберётся приличная компания и Нина надеялась, что юной леди Анели Болдер будет лестно, что она первая в королевстве, кто наладит контакт между дамами двух столь разных стран. И пусть король только попробует отобрать у неё эту привилегию!
–Нина, вы думаете Джису примут, не обидят её? – с волнением спросил Сел.
–Насчёт примут ли, вы узнаете из полученного ответа. Должен пройти минимум месяц, чтобы свершить все закупки о которых я написала, тогда и позовут. И если позовут, то опасаться нечего, к леди в королевстве трепетное отношение. Джиса очень разумная молодая женщина, спокойная, она сумеет поладить с местными дамами. Им понравится опекать её.
Вдвоём они побыли недолго. Пораньше, как и просил Селвин, вернулись его братья и он извинившись, занялся с ними делами. У Нины тоже появились хлопоты. Дар нахвастал ребятам о её рисунках и теперь к ней собиралась большая компания детей смотреть их. Просто давать им в руки листы с нарисованными растениями она не хотела, поэтому сидела и вспоминала прочитанные интересные случаи, связанные с ними.