Весь обед Лиза и Бет рассказывали Джейн о своем последнем путешествии, которое они совершили в Нью-Йорк, где Лиза рисовала портрет жены какого-то магната с Уолл-стрит, а потом развлекалась написанием портрета его любимой собаки.
— А теперь, — продолжала Лиза, — Бет получила заказ на иллюстрации к книге о наших горах. Поэтому, когда я поеду в Италию в следующем месяце, она останется на ферме, чтобы начать свою первую серьезную работу. Ты слышала о Джайлсе Кэмпбелле, который пишет о путешествиях?
Джейн улыбнулась и отрицательно покачала головой.
— Дорогие мои. Я ни о ком не слышала. Расскажите мне. — Она выжидающе посмотрела на Бет. — Давай выкладывай всю правду.
Бет покраснела.
— Хорошо. Он мне ужасно нравится. Так что ж? Он женат, но все знают, что жена его жуткая кокетка. Говорят, у нее уже было несколько любовников. Бедный Джайлс! Не знаю, почему он это терпит! Не слушай Лизу, бабушка Джейн. Она все время дразнит меня из-за него, а это нечестно. Ведь это она меня с ним познакомила. Она практически толкнула меня к нему.
— Чушь. — Лиза мягко улыбнулась. — Когда издательство Хиббердс готовило к публикации книгу о моей живописи, я иногда ездила в их лондонскую контору. Боб Кэсси познакомил меня с Джайлсом на вечеринке, и мы с ним разговорились, потому что он писал рассказ о Черных горах. Вполне естественно, что я пригласила его погостить у нас.
— Он ей самой понравился, бабуля, — вставила ехидно Бет.
— Вовсе нет. — Лиза рассмеялась. — Во всяком случае, не настолько серьезно, чтобы увлечься. Он на тридцать лет моложе меня.
— Что делает его совершенно идеальным партнером для меня! А пока кошки отсутствуют, мышки играют в свои игры, и иногда весьма удачно.
— Будь осторожна, дорогуша. — Джейн нежно улыбнулась. — Ты ведь не хочешь, чтобы тебя обидели.
— Я этого не допущу.
Когда они наконец поднялись, чтобы уйти, Лиза обняла Джейн за плечи.
— Может быть, приедешь как-нибудь навестить нас на ферме? Пожалуйста. Уверена, что Адам может обойтись без тебя несколько дней.
— Он даже не заметит моего отсутствия. — Джейн посмотрела ей в глаза. — Я не думаю, что приеду, Лиза. Ты и Бет счастливы. И в безопасности. Пусть все так и останется.
— Что она имела в виду, когда говорила о безопасности? — спросила Бет, когда они усадили Джейн в такси, которое должно было отвезти ее на станцию Сент-Панкрас.
Лиза пожала плечами.
— Мне кажется, она не хочет, чтобы мы знали, насколько плох Адам. Это ужасно, когда кто-то пьет.
— Но он и не приедет. Он ненавидит меня.
— Он ненавидит не тебя, дорогая. — Лиза сердито нахмурилась. — Не знаю, почему ты так решила. Он очень несчастный человек, вот и все. Ты напоминаешь ему о Келоме.
— И о моей маме.
— И о твоей маме. — Она кивнула, грустно улыбаясь.
— Ну вот. — Бет глубоко вздохнула. — Но он же не буйствует? Он не бьет бабушку Джейн и ничего такого не делает.
— Нет, деточка, он ничего подобного не делает. — Лиза вздохнула. Она никогда не рассказывала Бет про Брид и не имела никакого желания делать это сейчас. В конце концов, о чем было рассказывать? Об одержимости старика? Об истории с призраком, которому уже пятьдесят лет? Она не позволяла себе думать об убийстве на горной дороге морозной зимней ночью.
По мере того как Адам пил, его жизненные силы убывали, а ненасытность Брид просто иссушала его. Он слабел, и вместе с ним слабела и она.
— Я его предупреждал. — Роберт стоял в гостиной спиной к огню и смотрел на Джейн, которая сидела на диване. Адам еще не вернулся домой, и они были в доме одни. Сегодня был один из дней, когда она поднималась наверх в комнату Адама. Она поменяла белье на кровати, поставила цветы на маленький туалетный столик, широко открыла окно, чтобы впустить холодный, влажный послеполуденный воздух, и перекрестила кровать.
— Не то чтобы он был пьян, но я почувствовал запах спиртного, когда стоял в трех метрах от него. Бог знает, что подумали его пациенты. Я сожалею, Джейн, но это отражается на работе.
Она устало кивнула.
— Я поговорю с ним.
— Ты должна сделать это, потому что другого шанса у него уже не будет. Если это снова повторится, то все. Мы будем вынуждены попросить его уйти на пенсию. Он огляделся и понизил голос. — Как ты с этим справляешься, дорогая моя?
Она улыбнулась.
— С твоей помощью, Роберт. Не думаю, что смогла бы справляться, будь я одна. — Она не была уверена относительно того, что он мог знать. В конце концов, Брид никогда никто не видел вне дома. Для окружающих они выглядели обычной состарившейся парой. Возможно, они слишком много лет провели вместе и изрядно друг другу надоели. Никто не знал, что они спят в разных комнатах. И мало кто мог знать, что Адам пьет.