— Ты не Сверчок, так? Ты один из пришлых… — злость мгновенно исчезла с лица демона.
Чанг Су Мин на мгновение задумался, затем утвердительно кивнул головой. Он ведь действительно попал в этот мир меньше часа назад, так что точно, из пришлых. И судя по тому, что демона это ничуть не удивляет, далеко не первый.
Да и с чего бы ему быть первым? Если посмотреть, как неправедно живут люди, удивительно, что они тут еще все не заполонили. А может и заполонили, ему то откуда знать.
— А кто такой Сверчок? — на самом деле Чанг Су Мин хотел спросить о пришлых. Но, почему-то, спросил о Сверчке.
— Жмырь он, Сверчок этот! Из-за него мы в рабство попали! — демон, горячась, снова начал повышать голос. — Уснул на посту, когда мы в долину Харг ходили, за соленым пеплом. А там, сам знаешь, вырги часто рабов ищут. Сейчас-то им что, сиди и жди, весь Харитт за пеплом ходит, зима близко. Вот мы и попались.
Теперь Чанг Су Мину было совсем ничего не понятно. Вырги, Харитт, соленый пепел… О чем это? Ясно одно — он каким-то образом вселился в тело этого Сверчка, из-за которого весь отряд попал в беду.
— А как к вам обращаться, господин?
— Да какой я тебе господин. Такой же раб, как и ты. Тут к нам, ко всем, будут обращаться одинаково: "Эй, ты, мясо!". Так что имя свое можешь забыть. Я буду звать тебя по-старому, Сверчком. Меня зови Исском.
— Хорошо, господин Исск.
Демон поморщился, но возражать не стал. Чанг Су Мину сложно было перебороть себя. Слово "господин" он добавлял автоматически, почти не задумываясь. Лучше лишний раз поклониться, проявить уважение к человеку, потом все вернется сторицей.
— Садись, Сверчок, — Исск хлопнул когтистой ладонью по полу возле себя. — Расскажу тебе, как тут все у нас устроено.
Чанг Су Мин послушно опустился на холодный каменный пол и приготовился слушать.
Демон откашлялся, совсем как дедушка Лю, перед тем как начать рассказывать внуку очередную страшную сказку. Чанг Су Мин закрыл глаза и отчетливо увидел сухонького старичка в традиционном ханьфу, сидящего на циновке, почти в обнимку с бронзовой чашей, полной тлеющих углей. Дедушка постоянно мерз.
— А ты точно не Сверчок? — недовольный тон демона заставил Чанг Су Мина открыть глаза. — Он тоже постоянно засыпал.
— Простите меня, господин Исск. Я не уснул, просто так я лучше запомню все, что вы скажете.
— Хм… — было видно, что угодливость юноши приятна демону. Заметив это, Чанг Су Мин мысленно усмехнулся.
— Так вот, — продолжил Исск. — расскажу я тебе, для начала, о нашем мире, а то вы, пришлые, вечно, словно младенцы, ничего не знаете. Город, в котором мы находимся, называется Оддор. Тут живут вырги, будь они неладны. Мы — народ буатто, или буаты, как иногда говорят, не воюем с выргами. Все жители свободного поселения Харрит, а это народы буатто, сохто и оррон, земледельцы и скотоводы.
— Каждый год, в начале осени, мы приходим в долину Харг, почти под самые стены Оддора, чтобы добыть соленый пепел, без которого невозможно сохранить урожай и мясо. Вырги считают, что вся долина принадлежит им, хоть это и не так, поэтому часто устраивают охоту на тех, кто отправляется за пеплом. Все пленники, в итоге, оказываются на арене, где сражаются на потеху толпе.
— Но почему вы не сопротивляетесь, господин?
— Мы не умеем воевать, Харрит — мирное поселение. Быть может, единственное мирное поселение во всем плане Оорт. Но когда-то давно, я слышал, все племена объединились и гнали выргов через все долину, аж до самого Оддора. После этого они построили защитную стену. Теперь, даже если бы мы пошли на них войной, ничего не смогли б сделать — стену не преодолеть.
Слушая Исска, Чаг Су Мин поражался — насколько демоны оказались похожими на людей. Его уверенность в том, что это злобные, жестокие, безжалостные существа сильно пошатнулась.
— Так мы и попали в плен, — продолжил свой рассказ Исск. — Караван уже был нагружен пеплом, когда нас выследили вырги. И, на привале, напали. Впрочем, даже если бы Сверчок тогда не уснул, они все равно бы победили.
— И что теперь с нами будет, господин Исск?
— Я не уверен. Нескольким пленным удалось сбежать, поэтому ходят кое-какие слухи, но, за их точность ручаться не могу. Слышал, что сначала нас буду обучать сражаться, а потом выпустят на арену. Вырги очень любят кровавые зрелища. Поэтому, для начала, мы будем убивать зверей, а потом, когда научимся сражаться — воинов других школ. Иногда, если боец уж очень хорош, ему дают свободу. Любой, кто не стремится стать первым — рано или поздно погибает.