— Нет.
— Ну, так и не скажу. Карл рассказывал вам, что было на совете, когда вы ушли? Дана назвал вашу кандидатуру, а Данкуорт тотчас и без оговорок поддержал ее. Мне показалось, что все было заранее подготовлено.
— Так показалось и Карлу.
— Это так и было?
— Нет.
— Не могу понять, куда клонит Дана. У меня такое ощущение, будто он уже видит себя президентом и подбирает себе сотрудников. Вы думаете, это возможно?
— Откуда мне знать?
— Скажу вам правду: раньше я был убежден, что они решили выбрать кого-то из молодых. Теперь я в этом не так уверен. Дана Олбрайт человек осведомленный. Может быть, ему известно что-то, чего мы не знаем.
— Может быть, у него просто хватило смелости заполнить собой вакуум.
— Возможно. Пока другие кандидаты мнутся и вежливо уступают друг другу дорогу, он нас всех обойдет. Вы видели Бэда Фолка? Он где-то здесь.
— Видел. Незадолго до вашего прихода.
— Как складываются сейчас ваши отношения?
— Это надо спросить у него.
— Я знаю, вы не нуждаетесь в советах, Дэвид, но в отношении Бэда я хочу вас кое о чем предупредить. Взбираясь по лесенке успеха, старайтесь не запачкать ноги, чтобы, когда будете спускаться, не запачкать рук. Не исключено, что Бэд может довольно скоро стать вашим начальством.
— Или вы?
— Или я. Дэвид, я думаю, нам следует быть друзьями. Волею судеб мы вступаем в тесное общение. И встреча в Палм-Спрингс нас также сближает.
Дэвид и глазом не моргнул. Он сказал спокойно:
— Да, верно. Хотя у вас было две дамы, а у меня — одна.
— Дэвид…
— Что?
— Наверно, нам стоит поговорить в ближайшее время. Возможно, мне понадобится ваш совет. А пока — скажу откровенно: я хочу стать президентом. Я думаю, выбор будет сделан между мной и Бэдом Фолком. Но Олбрайт меня беспокоит.
Когда Бэд Фолк вошел в кабинет Дана Олбрайта, тот сказал:
— Знакомьтесь, Бэд. Это мистер Кермит. Вы, конечно, следите за его газетной колонкой. Разрешите, мистер Кермит, представить вам мистера Фолка, вице-президента корпорации и управляющего отделением по производству автомобилей «катлесс».
Пожимая руку газетчика, Бэд терялся в догадках. Они что же, решили дать Кер-миту материал? Материал о новом президенте? Вряд ли. Кермит — не тот автор. Он специализируется на скандалах и сенсациях. Какое он может иметь отношение к «Нейшнл моторс»?
— Думаю, вам следует начать сначала, мистер Кермит, — сказал Дана. — И без предисловий.
Кермит резко спросил:
— Мистер Фолк, вы знаете полковника Уикершема?
Бэда словно вдруг разбил паралич. Он тихо ответил:
— Да, я знал майора Уикершема. По-видимому, это он и есть.
— Он вышел в отставку и работает сейчас в Вашингтоне агентом фирмы «Машин энд фаундри». Неделю назад он приходил к нашему вашингтонскому корреспонденту и просил пятьсот долларов за материал о вас.
— Продолжайте, мистер Кермит, — сказал Бэд.
— Ходят слухи, мистер Фолк, что вы станете новым президентом «Нейшнл моторс». Если это так, значит, сейчас лишь шаг отделяет вас от одного из важнейших постов в нашей стране, который позволит вам влиять на судьбу каждого американца…
— Обойдемся без патриотической болтовни, — сказал Бэд Фолк. — Переходите к делу.
Кермит мягко улыбнулся.
— Наша газета не так жестока, как вы, может быть, думаете. Суд ни разу не признал нас виновными в клевете. Мы всегда тщательно проверяем факты. Кроме того, у нас есть совесть, каким бы невероятным вам это утверждение ни показалось. Мы могли бы дождаться, когда вас выберут президентом, а потом опубликовать материал, но, подумав, решили опубликовать его сейчас, пока вы еще управляющий отделением «Катлесс».
— Мне известно, что вы можете напечатать.
— Я хотел бы услышать это от вас, — сказал Дана Олбрайт.
— Дана, во время второй мировой войны я был взят под подозрение, потому что некоторые из моих бывших приятелей, как оказалось, сочувствовали немцам. Моим делом занимался майор Уикершем, работавший тогда в службе безопасности. Меня уволили из действующей армии и перевели на нестроевую службу, назначив инженером танкового завода «Эмбасси», где моим начальником был Джим Паркер. — Бэд вздохнул. — Но обвинение, выдвинутое против меня, было голословным.
— Почему же голословным, мистер Фолк? — спросил Кермит.
— Потому что официального разбора моего дела не было. Майор Уикершем обещал подробно расследовать его, но не расследовал. Так все и осталось.
— Полковник Уикершем говорит, что вы тогда примирились с переводом на нестроевую службу. В тот момент вы не потребовали официального разбора.