— Простите, - пугаю незнакомца, который с неохотой отрывает глаза от интересного чтива. - Мы хотели бы поговорить с пастором этой церкви.
— Он перед вами, - гордо заявил тот и шагнул вперед, протягивая руку, - Пастор Трумен, но вы можете называть меня Мартином. Так что же привело вас в такую погоду в мой храм?
Его карие глаза пробежалась по нашим силуэтам, а потом вернулись к лицам, внимательно изучая каждую деталь.
— Мы ищем девушку, которая была сегодня здесь. - тоже делаю шаг ему навстречу и пожимаю руку. Конечно, Мартин ожидал, что я ее поцелую, но к черту ваши церковные правила! - Ох, забыла представиться! Эмили О'Брайен, а это, - киваю головой в сторону друга, - Энди. Мы ищем нашу подругу. Невысокая, пшеничные волосы, зеленые глаза, представитель прессы. - специально упоминаю о последнем, ведь такие церкви зачастую боятся общаться с журналистами и всячески их избегают.
— Миз Хоуп, верно? Да, она была здесь. Расспрашивала про недавний инцидент с другим пастором. - Мартин расхаживает из стороны в сторону, сжимая книгу в руках - оказывается, это была Библия.
— Она не говорила, куда планирует отправиться? Или, может, ей кто-то звонил, пока она беседовала с вами? - в беседу неожиданно включился Энди, стоявший до этого словно столб.
Мартин переводит взгляд с меня на Фостера, закусывает губу, размышляя, чем же он может помочь и произносит:
— Я заметил одну престранную вещь, когда миз Хоуп покинула церковь. - он замолкает, давая нам несколько секунд на размышление и погружение в воды паники. - Она долго ждала такси, а когда машина подъехала, то на другой стороне дороги появился странный мужчина. Сначала мне показалось, что я его где-то видел, а потом до меня дошло... Так вот, миз Хоуп села в такси, а тот мужчина сел следом, а далее машина с визгом шин поехала в направлении, ведущем из города.
— Мужчина? - голос Энди срывался на крик, он понял, кто это был.
— Да... - продолжил Мартин, - Я долго раздумывал: откуда же мог его видеть? И вдруг вспомнил один семинар, проходивший несколько лет назад, и этот мужчина в нем участвовал. Дэниел Нельсон, пастор общины "Рай". - заключил тот, бережно кладя Библию на первую скамью.
Нельсон... Худшие опасения оправдались. Этот чертов извращенец добрался до Эстер и не постеснялся средь бела дня выкрасть ее. Насколько же бесстрашными и уверенными в своей безнаказанности могут быть больные люди.
Час расплаты за все зверства наступил.
— Энди, пошли. Нужно спешить. Эстер либо в "Раю", либо в "Лучшем мире" - третьего не дано! - разворачиваюсь, совсем забывая поблагодарить Мартина, - Спасибо, мистер Трумен! Ваша информация была очень полезна и, возможно, поможет спасти жизнь человеку, - достаю из кармана пиджака визитку и протягиваю ему. - Звоните в любое время, если появится новая информация.
Покидая церковь "Последних дней" не спешу оборачиваться, ведь знаю, что такие дни вскоре могут наступить у Эстер.
— Куда мы? - кричит в след Энди, не успевающий за моим быстрым шагом.
— На работу, пришло время выложить всю информацию, которую мы имеем по Дэниелу Нельсону.
Громко хлопаю дверцей машины и жду, пока неторопливый Энди усядется поудобнее. Надо же, как разговор с Мартином смог выбить его из колеи. Кажется, он верил в лучшее и до последнего отметал мысль о том, что в пропаже Эстер замешан Нельсон. Я же заранее знала, что именно он приложил руку к этому. Что ж, пора объявить начало операции "Конец".
Совершаю несколько звонков, чтобы команда успела подготовиться к моему приезду, а сама тем временем безумно нервничаю, постукивая ногой по дну машины.
Пока мы возвращаемся в наш городок, я невольно возвращаюсь к разговору - хочу еще раз оценить все сказанные слова и то, как они могут сказаться в дальнейшем.
Энди все также сидел на диване, в недоумении поглядывая на меня и ожидая признания, а я, как назло, молчала, стараясь унять подступающий приступ паники. Понадобилось несколько минут, чтобы голос перестал дрожать, а ясность мысли вновь обрела себя.
— Не бойся говорить то, что ты думаешь... И не бойся разочаровать меня. Такая новость вряд ли придется тебе по душе.
— Не тяни! - еле слышно произносит Энди, в его голосе столько боли и отчаяния, что невольно ощущаю это на себе.
За такое проявление эмоций начальник не погладит меня по голове, поэтому быстро надеваю маску безразличия и отметаю в сторону каждую эмоцию.
— Сначала хочу сказать, что не собиралась так долго скрывать это. Просто, все пошло не по плану. Изначально, я должна была втереться в доверие к Эстер, выведать информацию и передать ее боссу, но потом, когда я увидела ее испуганную на шоссе, то поняла, что не смогу оставить ее. Эстер нуждалась во мне, защите и не была достойна того, чтобы ее бросили. Хотя, - ненадолго прерываюсь, набирая воздух в легкие. - Мы смогли бы ее защитить в любом случае, просто сближение с информатором огромное нарушение, за которое следует наказание и, возможно, лишение...