Выбрать главу

*

На следующее утро взволнованный Драко, даже не постучавшись, вломился в комнату Гарри в шесть часов утра. Поттер только что встал и собирался идти делать пробежку вокруг поместья, а потом зарядку. Хотя зельевар больше не контролировал его, Гарри самому понравился такой режим. Нравилось весь день чувствовать себя бодрым и сильным. Вот только сегодня во всём теле ощущалась какая-то слабость, и не хватало воздуха. Ничего, сейчас он оденется, выйдет на улицу, и всё пройдёт.

Драко почтительно склонил голову перед Гарри.

- Доброе утро, Повелитель, - официальным тоном сказал он.

- Хорёк, ты чего? – захлопал глазами Гарри.

- Астория вчера вечером смогла зажечь Люмос и Акцио призвать чашку со стола. Отец рассказывал, что только Тёмный Лорд мог видеть магическую силу человека и влиять на неё. Повелитель, я хочу присягнуть тебе на верность, - возбуждённо тараторил Малфой.

И Драко, опустившись на колени, прижался губами к босым ногам Поттера. Гарри хотел возмутиться и поднять сбрендившего Хорька.

- Я принимаю твою клятву, Драко Люциус Малфой, - неожиданно для себя произнёс он. Эти аристократы помешаны на этикете, пусть себе тешатся. – Ты мой лучший друг, ты первым присягнул мне. У меня только одна просьба. Называй меня по имени. По крайней мере, пока, - добавил он.

И Драко понятливо кивнул. А потом внимательно присмотрелся к Гарри.

- Так, Потти, немедленно в постель! Я, как твой личный целитель, запрещаю тебе все физические нагрузки. Сейчас полечим сердце. Давай, ложись, - заявил он.

- Да я нормально себя чувствую. Оставь меня в покое.

- Поттер, живо в кровать! – рявкнул Драко совершенно в снейповской манере.

- Слушаюсь, доктор, - подчинился Гарри.

Он лежал в кровати, окутанный золотистым сиянием, исходившим из рук целителя. Надо же, у него появился личный целитель, который к тому же присягнул ему на верность! Смех, да и только!

«Это тебе не шутки!» - вдруг сказал внутренний голос. – «Пора входить в силу и набирать своих сторонников и соратников». Почему-то Гарри даже не испугался появления постороннего голоса у него в голове.

Ну, даёт советы, и неплохие советы, между прочим. Будет хоть с кем поговорить! Вероятно, юноша подсознательно ожидал нечто подобное. Ведь в нём и вправду частица чужой души, вот она и пробудилась. Ну да, у него два потока магической силы, значит, и души тоже две. Ну и ладно…

И Гарри задремал, ощущая приятое тепло и слабый запах клубники.

Минут через сорок он проснулся. Драко так и сидел рядом с ним на кровати, наложив руки на грудь.

- Хорёк, хватит, ты меня совсем залечишь, - заныл Гарри, которому надоело лежать.

Он прекрасно себя чувствовал. Исчезла слабость и одышка.

- Ладно, вставай, - разрешил Драко. – Но сегодня никаких нагрузок, ни физических, ни магических. Я за тебя отвечаю. Я твой личный врач, в конце концов!

- Хорошо, господин целитель.

А за завтраком Астория попросила у Драко палочку и манящим заклинанием подозвала к себе кувшинчик с молоком.

Гарри заметил изумлённый взгляд Люциуса и усмехнулся. Надо продолжить эти эксперименты с передачей силы.

После завтрака юноша направился в библиотеку. За собой он услышал тяжёлые шаги.

- Гарри, подожди, - к нему подошёл Грегори Гойл.

Что-то дожёвывая, он опустился на колени, вытирая рукавом мантии рот.

- Я…это… Повелитель, я хочу принести тебе клятву верности, вот, - пробубнил здоровяк, с надеждой глядя на Гарри.

«Это не шутки», - предупредил его внутренний голос.

- Грегори Арчибальд Гойл, я принимаю твою клятву, - торжественно произнёс Гарри. – И приказываю тебе называть меня по имени. По крайней мере, первое время.

- Слушаюсь, Повелите… э-э-э, Гарри – Грег вскочил на ноги и вытянулся по стойке смирно.

- Поступаешь в распоряжение Драко, - сказал ему Поттер, чтобы отвязаться.

Грег с готовностью потопал искать Малфоя.

Гарри вошёл в библиотеку и огляделся. Ладно, сегодня никаких нагрузок. Чем бы тогда заняться? Поттера давно раздражало, что когда надо найти какую-нибудь книгу, приходится обращаться к Люциусу, который непостижимым образом помнил, где что стоит, с лёгкостью ориентируясь в многочисленных томах его огромной библиотеки. Вот Гарри и составит каталог всех фолиантов.

Через полчаса он понял, что на нижних полках находятся всякие старинные книги по редким заклинаниям, на полках выше располагались многочисленные справочники по зельям и ингредиентам. На третьих полках стояли книги по магической защите домов, квартир и больших поместий. А вот выше книги были собраны с бору по сосенке. Солидные фолианты в кожаных обложках соседствовали с новенькими яркими книгами. Вот верхними полками Гарри и займётся. Он залез на лестницу на колёсиках, которая могла ездить вдоль полок, и уселся на верхнюю ступеньку. Он вынимал одну книгу за другой и диктовал их названия прыткопишущему перу. Покончив с одним шкафом, он переехал к другому. Тут книги были натолканы так плотно, что вытащить какую-либо из них не представлялось возможным. Внимание Гарри почему-то привлекла толстенькая книга в переплёте красивого вишневого цвета. Прочесть полустёршееся название на корешке было невозможно. Что-то про магию волшебника и…. Дальше непонятно. Гарри попытался вытащить её. Книга не поддавалась. Блин! И палочка валяется на столе, а слезать неохота. Гарри изо всех сил рванул книгу на себя. Книга внезапно поддалась, и Гарри, не удержавшись, свалился на пол. Он больно ушиб локоть, а сверху ему на голову упало ещё с десяток толстых томов. Но хуже всего была острая, почти непереносимая боль в лодыжке. Гарри схватился обеими руками за ногу и тихо заскулил.

Снейп после завтрака решил проверить, чем занимается его ученик. Последнее время перед его глазами стояло лицо Гарри с яркими пухлыми губами, которые так и хотелось поцеловать. Он подошёл к библиотеке и услышал какой-то грохот, испуганное ойканье и приглушённые стоны.

Мальчишка сидел на полу, держась за ногу и скуля, вокруг валялось с десяток книг. Понятно, свалился с лестницы. А чего он ждал? Это же Поттер! Ни дня без происшествий!

- Тише, мой хороший, - спокойно произнёс Снейп. - Давай, я посмотрю.

Он осторожно разжал пальцы Гарри, снял с его ноги кроссовку и носок. Гарри покраснел, заметив, что носок прохудился на большом пальце. Зельевар аккуратно ощупывал лодыжку, которая распухала на глазах.

- Ничего страшного, это не перелом. Ты просто растянул связки.

Снейп, который по неистребимой шпионской привычке всегда носил с собой всё самое необходимое, достал из кармана баночку с обезболивающим бальзамом и начал втирать его в ногу. Гарри сразу почувствовал облегчение, боль постепенно стихала. А вместо неё ни с того, ни с сего внизу живота он почувствовал возбуждение. Какие нежные и горячие у Снейпа пальцы! Как приятно чувствовать его прикосновения. Гарри млел, целиком отдаваясь этому удовольствию. Снейп туго перевязал лодыжку резиновым бинтом и взглянул на пациента. Глаза с умопомрачительно длинными ресницами зажмурены, пухлые детские губы призывно полуоткрыты, на брюках заметна выпуклость. Мальчишка тащится от его прикосновений! Ученик сам предлагает себя Наставнику! И Снейп с глухим рычанием впился в этот яркий рот. Его руки нетерпеливо разрывали одежду Гарри. Зельевар, который во время войны ограничивал себя во всём, и продолжал делать это и в настоящее время, позволил страсти взять верх. Он покрывал тело Гарри жёсткими поцелуями и засосами, расстёгивал его брюки, гладя живот и поднявшийся член.

Наконец, он остановился. Он сошёл с ума! Что он делает? Этот ребёнок наверняка испугался такого напора.

На него смотрели восторженно сияющие зелёные глазища.

- Наставник, а давайте пойдём к вам в комнату. Вы меня всему научите. Я же ничего не умею… - шептал парнишка, доверчиво прижимаясь к Снейпу.

Обед они пропустили. Но на ужин Снейп заставил Гарри пойти. Он не хотел, чтобы кто-нибудь сразу заметил их совместное длительное отсутствие. Однако зоркий Люциус, увидев шальные от счастья глаза Гарри, его зацелованные губы, засос на шее, сразу всё понял. Да и у Снейпа глаза искрились удовольствием. Улучив момент, когда Гарри вышел из столовой, он ухватил Снейпа за локоть.