- По привычке. Люциус политик и интриган до мозга костей. Решение он примет сам, но хочет знать, как к этому решению отнесутся остальные, - тихо пояснил зельевар. – Чтобы при необходимости иметь возможность переубедить или шантажировать остальных. Он прекрасно разбирался во всех министерских интригах. Из него вышел бы отличный Министр Магии.
- Сев, а ты что скажешь? – обратился к нему Люциус.
- Гарри довёл операцию передачи магической энергии до автоматизма. Я в этом убедился. Но для того, чтобы пробудить в девочке скрытый резерв магии, нужна энергия сильного взрослого волшебника, - очень убедительно сказал Снейп. – И сильнее тебя, Люц, пока здесь никого нет.
- Значит, так тому и быть, - вынес свой вердикт лорд Малфой. – Но у меня одно условие. Я хочу, чтобы Гарри дал магическую клятву не экспериментировать с неизвестными магическими заклинаниями, не поставив в известность меня или Северуса.
Гарри, мне надоела твоя скрытность! Я хочу держать тебя под контролем. И чтобы ты информировал нас обо всё, что намереваешься сделать!
И Гарри, увидев отчаянный и умоляющий взгляд Драко, дал такую клятву.
Ритуал постановили провести в день летнего солнцестояния. Считалось, что именно сейчас, когда день начнёт уменьшаться, неплохой момент для проведения тёмных ритуалов. Конечно, лучше всего было бы провести обряд в Хэллоуин, но до него слишком долго ждать.
А Снейп внезапно озаботился тем, чтобы Гарри вступил в наследство рода Поттеров.
- При вступлении в наследство ты должен будешь получить Перстень главы рода и официально стать главой рода Поттеров. Это повысит твою магическую силу, - сказал он. – Я рекомендую тебе наведаться в Гринготтс и разузнать, как доставить Перстень из твоего хранилища в Англии. Может быть, у Поттеров есть какие-нибудь интересные артефакты. Пусть их тоже доставят тебе.
Снейп сразу после завтрака буквально вытолкал Гарри из дома, наказав без Перстня не возвращаться.
И Гарри отправился в Рим. На виа дель Корсо он прошёл мимо здания Римского банка и перешёл в магическую часть Рима. Сразу перед собой он увидел знакомый логотип: зелёные буквы «Гринготтс» окружали золотой знак галеона. В этом здании располагался филиал банка Гринготтс. Гарри вошёл в ярко освещённый зал, где сидели операционисты. В банке царила приятная прохлада. Юноша подошёл к свободному гоблину.
- Я хочу вступить в права наследства рода Поттеров.
- Вы хотите официально стать главой рода, мистер Поттер? Желаете получить Перстень главы рода? – осведомился молодой, но совершенно лысый работник банка, у которого на одежде висел бейджик с именем «Вырвиглаз».
- Да, я хочу официально стать главой рода Поттеров. Вы можете доставить Перстень из моей ячейки в английском отделении Гринготса? И все артефакты, которые там есть.
- Я очень сожалею, мистер Поттер. Но мы не имеем права притрагиваться к Перстню главы рода. Только вы лично, в случае, если пройдёте процедуру подтверждения того, что вы являетесь единственным представителем рода Поттеров, имеете право забрать Перстень главы рода.
- А как я попаду в Англию? Я не могу официально отправиться туда.
- О, не беспокойтесь. У нас существует прекрасно работающий портал связи с английским отделением нашего банка. Прошу!
-Э-э-э, видите ли, мистер Вырвиглаз, я боюсь, что если я появлюсь в Англии, это будет стоить мне жизни.
- В наших правилах соблюдать строжайшую конфиденциальность наших клиентов, - сухо сказал гоблин. – Даже если бы к нам пришёл сам Том Реддл, информация об этом не вышла бы за пределы банка. Всё, что происходит в Гринготтсе, остаётся в Гринготтсе. Главное для нас – безопасность наших клиентов.
- Скажите, мистер Вырвиглаз, а что, любой может переместиться в Англию, пользуясь этим вашим порталом?
- Да, если у него есть сейф в английском отделении, либо он намеревается арендовать сейф.
Вырвиглаз привёл его в небольшую комнату, где на рельсах стояла знакомая тележка. Рельсы уходили прямо в стену. Гоблин усадил Гарри, уселся сам, потом произнёс какое-то длинное сложное заклинание. Стена растаяла, яркий белый свет ослеплял, и Гарри зажмурился. Тележка лязгнула, как будто прыгнула вперёд и понеслась с умопомрачительной скоростью. Гарри попробовал открыть глаза и посмотреть. Они мчались сквозь лабиринт петляющих коридоров, потом тележка замедлила ход, и сверху на них пролился водопад ледяной воды. От неожиданности Гарри захлебнулся и закашлялся. Водопад «Гибель воров» как и в прошлый раз, возник совершенно неожиданно. Вырвиглаз пошевелил своими длиннющими пальцами, высушивая себя и Гарри.
- Впереди ещё одна проверка, мистер Поттер, - сказал гоблин. - Её ввели после того, как злоумышленники ограбили сейф миссис Лестрейндж. Мерзавцы действовали под оборотным зельем, и используя невидимые одеяния. Из-за этих злоумышленников мы лишились нашего дракона. Несчастное слепое животное попыталось возвратиться домой и врезалось в магловский одноместный самолёт. Погибли и пилот самолёта и дракон. Бедный Горгонус.
Гарри покраснел. Тележка вдруг резко остановилась. Какой-то серый туман заполнил всё вокруг. Казалось, он высасывал все силы, всю волю.
- «Марево правды», разработка наших инженеров, - как сквозь вату донёсся голос Вырвиглаза.
- Назовите ваше имя, - прогремел металлический голос.
- Гарри Поттер, - Гарри хотелось избавиться от этого голоса, который, казалось, раздавался у него в голове, причиняя мучительную боль.
- У вас есть сейф в английском отделении?
- Да.
- У вас только один сейф?
- Да… Ой… Я забыл, у меня есть сейф Сириуса Блэка, который перешёл мне по наследству.
- С какой целью вы хотите посетить наше английское отделение?
- Я хочу вступить в наследство рода Поттеров и получить Перстень главы рода.
Серое марево рассеялось, тележка рванулась дальше. Они спускались всё ниже и ниже по серпантину. Вдруг тележка резко остановилась. К ней подскочили два здоровенных гоблина, одетых в униформу защитного цвета.
- Пройдёмте, мистер Поттер, - угрожающе прогудел один из них.
- Извините, мистер Поттер. Ничего личного, просто бизнес, - виновато прошептал Вырвиглаз.
Гарри привели в огромный кабинет. Пол покрывал светло-серый ковёр, Стены были из полированных серых мраморных плит. К удивлению Гарри кабинет освещался электрическими лампами.
- Проходите, мистер Поттер, - услышал он.
За столом, заваленным какими-то пергаментами, сидел сухонький гоблин. Его умные глаза грозно взирали из-под кустистых бровей. Густые тёмные волосы с проседью прикрывала бархатная ермолка, на щёки свисали подвитые пейсы.
«Ротшильдиус, глава банка Гринготтс», - прошептал в голове Гарри голос Тома.
- Здравствуйте, господин Ротшильдиус, - почтительно поклонился Гарри. – Простите, я не понимаю…
- Мы должны уладить небольшое недоразумение, мистер Поттер. И после этого наши сотрудники будут в вашем распоряжении.
Банкир достал длинный пергамент. У Гарри нехорошо засосало под ложечкой.
- Вы нанесли ущерб нашему банку в сумме полумиллиона галеонов.
- Откуда столько? – у Гарри пересохло во рту.
- Ну, как же, мистер Поттер? Угон дорогостоящего дракона, его последующая гибель по вашей вине, проникновение в чужой сейф и похищение чужого имущества, разрушение стены нашего банка (слава Мерлину, никто не погиб). И самое главное, из-за вашего безответственного поведения мы потеряли репутацию самого надёжного банка! А это для нас самое страшное! Вот, здесь всё записано, не желаете ознакомиться? – Ротшильдиус подтолкнул к Гарри пергамент. Это было исковое заявление в Визенгамот.
- И чего вы хотите, господин Ротшильдиус?
- Возмещения расходов, естественно. И вы вполне можете их возместить.
- Каким образом?
- Отдайте нам то, что Сириус Блэк завещал вам, и мы в расчёте. В его сейфе как раз и лежит нужная сумма.
«Отдай деньги, а артефакты пусть не трогают», - посоветовал Том.