Рукой, обернутой платком, который он вытащил из нагрудного кармана пиджака, Гинзел осторожно отодвинул задвижку, и, тихо притворив за собой дверь, двое мужчин вышли в пустынный коридор. Выбравшись из гостиницы через черный ход, они пять минут спустя уже сидели в такси и мчались в международный аэропорт Майами, только теперь каждый из них стал богаче на двадцать тысяч долларов по сравнению с той минутой, когда они переступили порог гостиницы.
- Так или иначе, но у нас по крайней мере есть теперь ордер на арест, объявил Доэрти, входя в следственное помещение Главного управления полиции, занимавшее современное здание из кирпича и бетона в центре Майами. - Мы арестуем его за отказ предстать перед правосудием.
- За отказ предстать перед правосудием?! - Фицпатрик с нескрываемым изумлением обвел глазами прокуренную комнату в надежде, что кто-то подтвердит, что он ослышался. Однако опровержения не последовало.
Доэрти придвинул к себе кресло и плюхнулся в него.
- Этого вполне достаточно, чтобы начать переговоры о выдаче преступника американским властям...
- А поскольку врачи Снэйта утверждают, что состояние здоровья не позволяет ему прибыть для дачи показаний, процедура выдачи может затянуться на долгие годы, - заметил Липпенкотт. - Он же тем временем уничтожит все улики, на основании которых мы могли бы упрятать его за решетку. Более важно сейчас другое: что он сделает с молодой женщиной?
Доэрти пожал плечами.
- Об этом надо было думать раньше, прежде чем начинать свои дурацкие фокусы, которые заставили Пирс расколоться.
Липпенкотт вынул длинную тонкую сигару и потянулся за коробкой спичек, лежавшей перед Доэрти.
- Надо же быть таким ослом, чтобы лишиться главного свидетеля! Ну да ладно. А что с водителем белого "шевроле"? Ведь этот тип, черт побери, наверняка из одной шайки с теми, кто стрелял в Пирс!
- Угу. - Доэрти прикурил новую сигарету от только что выкуренной, которую он бросил на пол и притушил каблуком. - И ты и я отлично знаем это. Однако водитель - его фамилия Кэйхилл - упорно твердит, что остановился у гостиницы просто купить коробку сигар, а когда увидел жуткую сцену на противоположной стороне улицы, со страху поспешил смыться. Нам крупно повезет, - добавил он угрюмо, - если мы сумеем привлечь его хотя бы за создание аварийной ситуации и превышение скорости...
- Но ведь Пирс призналась, что вместе со Снэйтом виновна в похищении и убийстве людей! - взорвался Фицпатрик. - Она же подробно рассказала, как они обделывали свои делишки. Назвала фамилии, даты, указала место действия. И после всего этого вы не находите ничего лучшего, как обвинить Снэйта в том, что он не явился для допроса в полицейский участок или как это у вас там называется?.. Бог ты мой, ну и дела!
Доэрти кивнул.
- Все правильно, - сказал он мрачно. - Кстати, сынок, тебе полезно кое-что знать: если бы даже Пирс перед тем, как давать показания, знала о своих правах - а эти показания, имейте в виду, были получены вами в нарушение четвертой поправки к конституции, - все равно без доказательств того, что преступления, в которых она обвиняется, действительно имели место, мы не сможем вынудить Снэйта предстать перед судом и уж тем более - не можем засадить его за решетку.
Вскочив с места, Фицпатрик начал натягивать пиджак.
- Куда это вы собрались? - осведомился Доэрти.
- Сегодня я вам больше не нужен?
- Уж не надумали ли вы позвонить в свою газету, чтобы передать материал об этой истории?
- А что, нельзя?
- Боюсь, что нет. Мы еще не решили, что делать дальше, и пока все это не подлежит огласке.
Фицпатрик с сомнением покачал головой.
- Вряд ли это удастся, - сказал он, направляясь к выходу. - В вашей стране такие новости не утаишь...
- Кстати, Берни, - сказал один из находящихся в комнате агентов ФБР, поскольку эти господа проходят по делу свидетелями, может, учитывая обстоятельства, их следует поместить под круглосуточную защиту полиции? - Он подмигнул. - Надеюсь, ты меня понимаешь?
Фицпатрик попытался было протестовать, но тут раздался телефонный звонок, и дежурный полицейский попросил Доэрти к телефону.
- Вам звонят от прокурора судебного округа.
Доэрти тихо выругался.
- Узнай, что им от меня надо.
Полицейский некоторое время слушал своего собеседника, а затем, прикрыв трубку рукой, сказал:
- Вы, может, лучше сами поговорите. Оказывается, у нас есть соглашение о взаимной выдаче преступников с Багамскими островами, а вот с островами Абако - нет.
Доэрти нахмурился и повернулся в своем крутящемся кресле.
- Абако? Какого черта дались им эти острова Абако?
Полицейский протянул ему трубку.
- Остров Гиппократа, где окопался Снэйт, является частью группы островов Абако. И вот окружной прокурор говорит, что вряд ли нам удастся добиться выдачи этого негодяя!
27
Вместе с Липпенкоттом и охранником из ФБР Фицпатрик сидел перед телевизором, делая вид, будто с интересом смотрит старый вестерн.
На самом же деле он ломал голову над тем, как спасти Клэр. Эта мысль пришла к нему сразу, как только он узнал, что ни США, ни Англия не имеют с Абако соглашений о взаимной выдаче преступников. И если поначалу такой шаг казался ему героическим, но нереальным, то теперь с каждым днем он утверждался во мнении, что никто другой не способен вызволить Клэр с острова Гиппократа.
Правда, ФБР считало, что в данный момент Клэр находится в большей безопасности, чем когда-либо с момента ее похищения ("Снэйт не посмеет и пальцем ее тронуть, - сказал представитель ФБР Фицпатрику, - ведь теперь она для него незаменима как заложница"), тем не менее его это не убедило. Если никаких попыток арестовать Снэйта не будет предпринято до тех пор, пока он не совершит ошибки (что, в общем-то, весьма маловероятно) и не окажется в стране, с которой США имеют соглашение о выдаче преступников, - для чего ему вообще тогда заложница?
Яхта "Марлоу" стояла на якоре у причала в конце сада. Топлива в баках было вполне достаточно, чтобы добраться до острова, и к тому же Фицпатрик был опытным моряком - о чем ФБР даже не подозревало. Если бы ему удалось ускользнуть незаметно из дому ближе к полуночи, то в момент, когда обнаружат его исчезновение, Фицпатрик уже будет находиться в территориальных водах Абако, а там американские пограничники ему не страшны. Вооруженный револьвером Липпенкотта, он захватит в плен Снэйта, потребует освободить Клэр и вместе с ней вернется в Майами на вертолете Снэйта.