Выбрать главу

Комментарий к Глава 44 https://sun9-41.userapi.com/impg/dvmOVQp6ZW8XxjOnwWLLZs8A5NotoI6hC1p9bA/f2bFyaSHKc4.jpg?size=800×800&quality=96&proxy=1&sign=fad110e0a11d22f596090704046d44be&type=album

https://vk.com/photo238810296_457241065

====== Глава 45 ======

James Hanning\Slytherin Combat

X-Teknokore\Destroy.Haters

Следующие пару недель заставили Гарри на какое-то время забыть о Луне, хотя он по-прежнему каждый вечер заглядывал в Карту Мародёров, чтобы убедиться — её встречи со Снейпом продолжаются с завидным постоянством. Уроки аппарации и задание, полученное от Дамблдора, отвлекли всё его внимание. К тому же слежка по карте за Малфоем оказалась значительно менее успешным занятием, чем наблюдение за Луной, но отнимала больше сил и будила у Гарри охотничий азарт. Гарри пытался определить местонахождение Малфоя днём, но тот терялся, будто исчезал с поверхности карты, растворяясь в массе чёрных точек, ползающих по ней.

А событие, случившееся в день рождения Рона, и вовсе заставило Гарри с Гермионой позабыть о Луне и её свиданиях со Снейпом. Вся школа обсуждала, каким образом Рон Уизли оказался в больничном крыле, объевшись шоколадных котелков с Амортенцией, предназначенных Гарри Поттеру. Кто подсунул Гарри эти конфеты, которые в итоге достались Рону, тайной ни для кого не являлось. Имя Ромильды Вейн было у всех на слуху, так что её популярность вовсе затмила историю с присланной Снейпу якобы от имени Луны валентинкой.

Впрочем, поговаривали, что Рон отравился вовсе не конфетами с Амортенцией, а каким-то ядом. Однако шума, подобного тому, что поднялся после покушения на Кэти, эта история не наделала. Похоже, все сочли произошедшее несчастным случаем. К тому же во время отравления Рон находился в кабинете преподавателя зельеварения, противоядие получил сразу, а значит, не особенно и пострадал. На деле гриффиндорцев куда больше интересовала предстоящая игра с Хаффлпаффом, многим хотелось увидеть, как Захария Смит, игравший у хаффлпаффцев охотником, будет наказан за высказывания, которые он позволил себе во время первого матча со слизеринцами.

Между тем Гарри квиддич интересовал как никогда мало. Мысли о Драко Малфое быстро превращались у него в подобие мании. Сверяясь при всяком удобном случае с Картой Мародёров, он время от времени делал по замку крюк, заглядывая туда, где находился Малфой, но ни за какими необычными занятиями застать его так и не смог. И при этом Малфой продолжал необъяснимым образом исчезать с карты.

Впрочем, времени на то, чтобы вплотную заняться этой загадкой, у Гарри не было — мешали тренировки, домашние задания, да еще то обстоятельство, что теперь, куда бы он ни направлялся, за ним неотступно следовали Кормак Маклагген и Лаванда Браун. Так что выслеживание Луны отодвинулось для Гарри на задний план. Он машинально отмечал её местоположение на карте и вновь возвращался мыслями к Малфою.

Кормак Маклагген, узнав о болезни Рона, неотступно преследовал Гарри с просьбой взять его в команду на место вратаря. При этом он постоянно намекал, что вратарь команды из него получится лучший, чем из Рона, и что Гарри, который теперь регулярно видит его в игре, наверняка и сам так думает. Мало того, Маклагген критиковал всех остальных игроков и приставал к Гарри с детальными планами тренировок, так что Гарри не раз уже пришлось напомнить ему, кто в команде капитан.

А Лаванда то и дело подкатывалась к нему с разговорами о Роне, и эти разговоры Гарри находил не менее утомительными, чем разглагольствования Маклаггена о квиддиче. Поначалу Лаванда была страшно обижена, что никто не удосужился сообщить о том, что Рон попал в больницу («Я же всё-таки его девушка!»), но затем решила простить Гарри забывчивость и провести с ним ряд задушевных бесед, посвященных чувствам Рона, — крайне тягостное испытание, без которого Гарри с большим удовольствием обошелся бы.

— Послушай, почему бы тебе не поговорить обо всём этом с Роном? — спросил её Гарри после особенно долгих расспросов, охвативших собою всё — от точных слов, сказанных Роном по поводу её новой парадной мантии, до мнения Гарри о том, считает ли Рон свои отношения с Лавандой «серьёзными».

— Я бы и поговорила, но всякий раз, как я к нему прихожу, он спит! — раздраженно сообщила Лаванда.

— Вот как? — Гарри был удивлён, поскольку сам он при каждом посещении больничного крыла заставал Рона бодрствующим: друг рьяно интересовался новостями, с одной стороны, и норовил произнести как можно больше бранных слов о Маклаггене, с другой.

— А Гермиона Грейнджер к нему всё ещё заглядывает? — внезапно поинтересовалась Лаванда.

— По-моему, да. Так ведь они же друзья, верно? — испытывая неловкость, ответил Гарри.

— Друзья, не смеши меня! — презрительно процедила Лаванда. — Когда Рон стал встречаться со мной, она с ним неделями не разговаривала! Теперь-то она, конечно, хочет с ним помириться, он же стал таким интересным…

— По-твоему, получить яд, значит стать интересным? — спросил Гарри. — Как бы там ни было, извини, я должен уйти — вон Маклагген идет, опять прицепится ко мне с разговорами о квиддиче. — И Гарри, бочком скользнув в притворявшуюся сплошной стеной дверь, коротким путём понёсся на урок зельеварения, куда, к счастью, ни Лаванда, ни Маклагген последовать за ним не могли.

Гермионе тоже было не до Луны. Все её мысли были заняты состоянием Рона. Поэтому оба, и Гарри, и Гермиона вспомнили о Луне лишь в день квиддичного матча Гриффиндор-Хаффлпафф.

Наскоро заскочив перед матчем в палату к Рону, Гарри торопливо перекинулся с ним парой слов и поскорее направился в раздевалку. Он быстро шагал по пустым коридорам. В школе не было ни души — все либо уже сидели на стадионе, либо направлялись к нему. Гарри поглядывал в окна, мимо которых проходил, прикидывая, каков нынче ветер, и тут его внимание привлёк шум впереди. В сопровождении двух девочек к нему приближался Малфой. Обе девочки выглядели недовольными и надутыми.

Заметив Гарри, Малфой замер на месте, злорадно ухмыльнулся и снова двинулся вперед.

— Куда это ты собрался? — резко спросил Гарри.

— Ага, Поттер, жди, вот так сию минуту всё тебе и расскажу, ведь это ж тебя касается! — ощерился Малфой. — Ты бы лучше поторопился, тебя там ждут, Избранный капитан, Мальчик, Который Всегда Побеждает или как там тебя теперь называют.

Одна из девочек захихикала. Гарри взглянул на неё, и она покраснела. Малфой, обогнув Гарри, тронулся дальше. Девочка и её подруга засеменили следом, все трое свернули за угол и скрылись из виду.

Гарри стоял как вкопанный, глядя им вслед. Ну хоть вой от злости! До игры оставались считанные минуты, а тут ему подворачивается крадущийся куда-то по опустевшей школе Малфой — подворачивается лучшая до сей поры возможность выяснить, что он задумал. Проходили секунды, а Гарри так и стоял, оцепенев, не отрывая глаз от угла, за которым исчез Малфой…

— Где ты был? — сердито спросила Джинни, когда Гарри влетел в раздевалку. Вся команда уже переоделась, загонщики Кут и Пикс нервно постукивали себя битами по икрам.

— Малфоя встретил, — тихо ответил Гарри, натягивая через голову красную мантию.

— И что?

— Хотел узнать, что он и две девочки делают в замке, когда все остальные здесь…

— И этим необходимо было заниматься именно сейчас?

— Так я вроде и не занимаюсь, — огрызнулся Гарри. Он взял «Молнию» и поправил очки. — Ладно, пошли!

Гарри обменялся рукопожатием с капитаном команды Хаффлпаффа, а затем по свистку мадам Хуч оттолкнулся от земли, взлетел выше своих игроков и пронёсся вдоль поля, отыскивая глазами снитч. Если поймать его пораньше, появится шанс вернуться в замок, добраться до Карты Мародёров и выяснить, чем занят Малфой…

— А вот и Смит с квоффлом, — отдаваясь эхом от земли, произнес мечтательный голос. — В прошлый раз, как вы знаете, он комментировал игру, и в него врезалась Джинни Уизли. Скорее всего, намеренно, во всяком случае, так это выглядело со стороны. Смит очень грубо отзывался о Гриффиндоре, думаю, теперь, играя против него, он об этом сожалеет. — О, смотрите-ка, Джинни отобрала у него квоффл, она мне нравится, очень хорошая…