Выбрать главу

- А откуда ты знаешь про чёрную метку?

- Я её видел у него на руке.

- Видел? – в голосе Луны прозвучало недоверие. – Он что, показывал её тебе?

- Не мне, а Фаджу, когда тот явился в больничное крыло и не верил никому, кто говорил ему, что Волдеморт возродился. Ни мне, ни Дамблдору, ни МакГонагалл… Снейп закатил рукав и показал ему свою чёрную метку. Сказал, что в течение всего года метка становилась всё чётче и чётче. Что она горит, когда Волдеморт призывает к себе подчинённых.

- И даже после этого Фадж не поверил? – удивление в голосе Луны смешивалось с совершенно несвойственным ей возмущением.

- А он и не хотел верить. Ему это невыгодно, – зло ответил Гарри. Сейчас он, сам того не желая, довольно часто срывался, когда речь заходила о недоверии к нему в связи с возрождением Волдеморта.

- Я верю тебе. И папа тоже тебе верит. Я уже говорила тебе об этом и повторю ещё. А Фадж – трус. Как страус, прячет голову в песок, – решительно произнесла Луна.

- Эй, здесь, кажется, кто-то критикует Министра? – раздался у них за спиной насмешливо-высокомерный голос, презрительно растягивающий слова. Принадлежать он мог только одному человеку, которого Гарри ненавидел почти так же сильно, как и Снейпа. Он резко обернулся на этот голос. Луна, в отличии от Гарри, казалась абсолютно спокойной. Медленно развернувшись, она уставилась своими выпуклыми серебристо-серыми глазами на тех, кто так внезапно вклинился в их с Гарри разговор.

Их было четверо. Пятикурсники-слизеринцы возникли, казалось, из ниоткуда. Во всяком случае, их шагов у себя за спиной ни Луна, ни Гарри не слышали, хотя должны были бы. Если слизеринские старосты Драко Малфой и Пэнси Паркинсон ещё могли бы какое-то время бесшумно следовать за ними, то уж топот сопровождающих их «охранников» – Крэбба и Гойла они точно не могли бы не заметить. Однако появление этой четвёрки стало для Гарри и Луны полной неожиданностью. Возможно, слизеринцы, прекрасно знавшие каждый закуток в своих подземельях, услыхав их приближение, спрятались в каком-нибудь ответвлении коридора, чтобы подслушать их разговор, а после так внезапно материализовались у них за спиной. Глядя на них, Луна вдруг почему-то вспомнила свой недавний сон. Тогда коридор ей тоже преградили четверо. Правда, они были в форме Гриффиндора и среди них не было девушки. Но, несмотря на это, Луну продолжала тревожить какая-то смутная ассоциация с её странным сном. Все эти мысли плавно вертелись в её голове, поэтому она не сразу ответила на реплику Малфоя.

- Я говорю то, что думаю, – спокойно заявила Луна, глядя Драко в глаза, – и, поверь мне, так думаю не я одна. Многие согласны со мной.

- Если так думает твой чокнутый папаша, это ещё не даёт тебе права говорить о «многих согласных», – усмешка на губах юного Малфоя была холодной и презрительной. Он изо всех сил старался копировать своего отца и, нужно признать, это ему удавалось.

- Если мой отец не разделяет взгляды Министра, это ещё не значит, что он чокнутый, – парировала Луна. – Просто он не боится высказывать собственное мнение, потому что никак не зависит от Министерства магии.

- Зря ты так думаешь, – Драко улыбнулся притворно-сочувственно, будто действительно разговаривал с сумасшедшей. – Министр очень легко может запретить ваш идиотский журнальчик. И тогда вы с твоим папашей пойдёте по миру.

- И у тебя не будет денег даже на такие украшения, – Пэнси Паркинсон скорчила брезгливую гримасу и потянулась рукой к ожерелью из пробок на шее у Луны. – Придётся искать пробки в мусорном баке «Трёх мётел».

Впрочем, коснуться этого ожерелья Пэнси так и не удалось. Гарри выступил на полшага вперёд и перехватил её руку.

- Не трогай её, – зло бросил он, отводя руку Пэнси и резко отпуская её.

- Мерлин, как трогательно… – Драко с удовольствием цедил каждое слово. – Гарри Поттер наконец-то обзавёлся девушкой. Правда, не совсем нормальной, но он и сам не вполне адекватен, так что они друг другу вполне подходят.

Крэбб и Гойл за его спиной довольно заржали. Издевательская ухмылка кривила губы Паркинсон.

- Поттер, у тебя потрясающий вкус. Тебе действительно нравятся эти редиски у неё в ушах?

- Это не редиски, – спокойно ответила Луна. – Это сливы-цепеллины. Они обостряют восприимчивость ко всему новому и необычному. Советую и тебе носить такие же, чтобы лучше воспринимать знания.

Пэнси переглянулась с Драко и громко расхохоталась.

- Нет, я понимаю, что он нашёл в этой полоумной Лавгуд, – сказала она. – С ней явно не соскучишься.

- С его мозгами развлечения такого рода должны нравиться, – скривил губы Малфой. – Поттер, ты не пробовал посоветовать ей хоть иногда расчёсываться?

- Заткнись! – нервно выкрикнул Гарри, выхватывая из кармана мантии волшебную палочку.

Драко и Пэнси тут же выставили свои. Крэбб с Гойлом спокойно достали волшебные палочки и направили их на Гарри с Луной.

- Что. Здесь. Происходит?

Все замерли, услышав этот негромкий, чуть глуховатый властный голос. Все тут же опустили палочки и повернулись туда, откуда доносился этот голос.

- Господин декан, – чётко отрапортовала Пэнси. – Поттер с Лавгуд плохо отзывались о министре Фадже. Мы сделали им замечание. А Поттер выхватил свою волшебную палочку и стал угрожать нам.

- Десять баллов с Гриффиндора, – прозвучал холодный равнодушный голос.

- Но… господин профессор… – попыталась вмешаться Луна.

Гарри схватил её за запястье и сжал его.

- Молчи, – прошептал он почти одними губами.

- Мисс Лавгуд. У вас есть возражения?

- Да, – спокойно ответила Луна. – Ваши старосты смеялись надо мной, а Гарри за меня вступился.

- Как трогательно… – ядовитая усмешка искривила губы профессора. – Однако это не оправдание нарушению школьных правил. Немедленно отправляйтесь в свои гостиные, если не хотите лишить свои факультеты ещё нескольких десятков баллов.

Луна и Гарри молча развернулись и быстрым шагом направились к лестнице, ведущей из подземелий.

- Господин профессор, – Пэнси явно не удовлетворил исход этого противостояния. – Они действительно критиковали Министра.

- Благодарю, мисс Паркинсон. Я приму это к сведению. А сейчас меня ждут более важные дела.

С этими словами Снейп направился к выходу своей стремительной походкой. Четверо слизеринцев молча проводили его взглядом и, развернувшись, направились в гостиную своего факультета.

- Неплохая парочка – псих и сумасшедшая, – усмехнулась Пэнси.

- Очень удобная роль, – протянул Драко. – Можно свободно ругать власти, пользуясь репутацией сумасшедшего. Мол, что с них взять, ничего за это не будет. Но вот тут они как раз ошибаются. Очень сильно ошибаются…

Комментарий к Глава 2 https://sun1-25.userapi.com/oMlHh0iqdxkWiA_ntNd19mjXc7gKb_jxdGTsPw/4f0QF2r9zS8.jpg

====== Глава 3 ======

Jesper Kyd\Hitman Contracts Main Theme

Apocalyptica\Worlds Collide

Luke Howar\In Metaphor, Solase

Снейп стремительной походкой преодолел расстояние до ворот Хогвартса, вышел за них и аппарировал с лёгким хлопком. Оказавшись перед входом в поместье Малфоев, он поднял левую руку и, благодаря чёрной метке, смог беспрепятственно пройти сквозь высокие ворота с вычурными коваными украшениями на территорию замка. Быстро миновав расстояние до входных дверей, Снейп чуть задержался перед ними, вынул из кармана мантии пузырёк с экспериментальным Охранным зельем и одним глотком выпил содержимое, после чего громко постучал в дверь прикреплённым к ней изящным бронзовым молотком.

Впустивший его домовой эльф в чистой наволочке с вышитым вензелем Малфоев низко поклонился вошедшему и молча закрыл за ним дверь. Провожать посетителя не требовалось — он прекрасно знал, куда ему нужно идти. Поэтому эльф метнулся вбок, в сторону служебных помещений, а Снейп стал подниматься вверх по широкой мраморной лестнице, ведущей на второй этаж.

Войдя в роскошную гостиную, Снейп встретил там хозяина дома. Люциус сидел на диване лицом ко входу, явно поджидая его. На столике рядом с ним стояла бутылка дорогущего эльфийского вина. Люциус держал в руке наполовину пустой бокал, время от времени делая из него маленький глоток и иногда переводя взгляд от двери к камину, в котором уютно потрескивали дрова, охваченные языками оранжевого пламени, делавшего интерьер гостиной менее холодным и сдержанным.