Выбрать главу

Из меня почти вырвалось, что я не хочу туда ехать, но мне удалось сдержаться. И, когда мы приехали, то прежде чем выйти из его машины, я быстро чмокнул его в губы. В ответ он улыбнулся и пожелал мне спокойной ночи.

У нас с Шейном есть секрет, о котором больше никто не знает.

Я никому не расскажу. И никогда не забуду сегодняшний вечер.

Глава 11

Итан

Январь 1999 г.

Я чувствую, что вот-вот потеряю сознание.

Или меня стошнит.

Просто не могу поверить, что сделал что-то настолько тупое. Настолько невероятно глупое и ужасное. Сделав пару глубоких вдохов, я пытаюсь вызвать в голове образы животных, потому что сейчас не время терять над собой контроль.

Шейн что-то говорит, но я его не слушаю. Оглянувшись по сторонам, я пытаюсь сообразить, как нам выехать отсюда. Нужно убраться с этой заснеженной трассы. Срочно вернуться назад! Затем в глаза бросается знак на разделительной полосе, указывающий на небольшую дорогу только для персональных транспортных средств. Даже не включив поворотник, я резко стартую, отчего Шейна вдавливает в сиденье, а машины вокруг начинают бешено сигналить.

— Итан, здесь нельзя ездить, — верещит он.

— Нам нужно вернуться и забрать его! — рявкаю я.

С готовностью оплачу любой штраф за нарушение правил. Как я мог? Что бы подумали родители, если бы я сказал им, что забыл прах Эверетта в какой-то богом забытой закусочной непонятно где?

Голова разрывается от неверия и жуткого стыда. Разочарование и страх буквально съедают изнутри, угрожая поглотить меня целиком. Но затем они находят выход прямо на человека, сидящего сбоку от меня.

— Если бы ты не повел себя как придурок и не затеял спор, я бы его не забыл! — огрызаюсь я на Шейна.

— Ты сейчас серьезно? Сам ведь не захотел оставлять урну в машине!

Движение на север не намного лучше, но какой-то вежливый водитель позволяет мне втиснуться в левую полосу.

— Не просто урну! Эверетта. А теперь помоги мне придумать, что делать!

Машины вокруг ползут, как улитки. Проведя пальцами по волосам, я несколько раз жму на гудок, хотя прекрасно понимаю, что это мало чем сейчас поможет.

— Успокойся, Итан, — Шейн осторожно кладет руку мне на плечо, но я ее тут же стряхиваю. — Они же не выкинут ее. Уверен, там есть что-то вроде бюро находок или камеры хранения.

Я бросаю на него яростный взгляд.

— Думаешь, от твоих слов мне стало лучше?

Шейн поджимает губы.

— Тебе нужно успокоиться. Мы вернем его.

Не могу поверить в то, что происходит. Насколько абсурдна эта ситуация. Вокруг гребаная метель, я сижу в машине с Шейном Каррауэйем, гонюсь за прахом моего мертвого брата. Почему это стало моей реальностью? Как, блять, это вообще произошло?

Движение снова практически полностью останавливается, и повсюду раздаются агрессивные гудки. Я несколько раз ударяю рукой по рулю.

— Твою мать! Блять! Какого хрена! — ругаюсь я, продолжая колошматить руль.

— Итан, успокойся, — Шейн снова тянется ко мне, но я опять отталкиваю его руку.

Перед нами восемнадцатиколесная фура. Сбоку внедорожник, а сзади минивэн. Снег валит и валит, движение стоит намертво.

Выход только один.

Натянув капюшон и перчатки, я хватаю карту и, открыв дверь, выпрыгиваю из машину. Обернувшись через плечо, я смотрю на открытый от шока рот Шейна.

— Встретимся там, — бросаю я напоследок.

— Что?! — кричит он. — Итан...

Я захлопываю дверь и пытаюсь пробраться сквозь снег.

Когда я прохожу мимо фуры, вьюга бьет меня прямо в лицо, и слышу, как хлопает дверца машины.

И тут на мои плечи ложатся чьи-то руки.

— Итан! — меня резко разворачивают, и перед глазами появляется искаженное от ярости лицо Шейна. — Ты сошел с ума? Здесь холодно и ужасный снегопад! Пойдем обратно!

Он тянет меня за руку, чтобы заставить пойти с ним, но я и не думаю двигаться с места.

— Мне нужно вернуться!

— Твою мать, Итан! — рявкает он и хватает мою ладонь, отчего я спотыкаюсь о небольшой сугроб, чуть не падая лицом вниз.

— Отпусти меня! — я вырываюсь и оборачиваюсь, но Шейн снова хватает меня.

Он сильнее, как и раньше, но я все еще не оставляю попыток отбиться. Но тут он зацепляет мой локоть своим, утаскивая назад. Я тяну в другом направлении. Со стороны мы, вероятно, смотримся как два идиота. Готов поспорить, что все сторонние наблюдатели в команде Шейна, который пытается затащить сумасшедшего придурка в машину, чтобы тот не замерз и не превратился в ледяную скульптуру в этой ужасной метели.