Выбрать главу

Джефф скривил губы.

- Вам и впрямь удавалось держать Фрэнка на коротком поводке и при этом поддерживать его интерес или это была лишь пустая похвальба? Хотя ваши таланты столь разносторонни, что я склонен вам поверить. Теперь я ваш начальник... и вы можете спать со мной, - великодушно предложил Джефф. - Но предупреждаю, что не собираюсь продвигать вас по службе, а тем более упоминать в завещании.

Мысли Бетси путались, она не могла понять, то ли это грубые фермерские шуточки, то ли шеф просто получает удовольствие, оскорбляя ее. Но одно так и хотелось сделать: во что бы то ни стало стереть с его физиономии эту наглую ухмылочку. Улыбнувшись одними губами, она процедила сквозь зубы:

- В таком случае вряд ли мне стоит тратить на вас время. Гораздо важнее завоевать доверие Ричарда Томпсона, не так ли? Уж лучше я испытаю свои роковые чары на нем. Кстати, я вами искренне восхищаюсь: у вас хватило скромности признать, что управление агентством вам не по силам.

Джефф пожал плечами.

- Я не могу всерьез заниматься вопросом, как получше упаковать колготки или сделать из провинциального нувориша политика. Если хотите, можете считать это генетическим дефектом. Руководить агентством должен человек незаурядный, а среди ваших коллег подходящей кандидатуры не нашлось. Слава богу, имея под рукой Ричарда, я могу быть спокоен. Фрэнк знал, что я его не заменю, но он также верил, что я не дам погибнуть делу его жизни. Детей у моего дядюшки не было, так что агентство - это для него способ оставить след на Земле.

- По-моему, все это очень грустно.

- По-моему - тоже, - неожиданно согласился Джефф.

Бетси решила воспользоваться добродушным настроением Джеффа и удовлетворить собственное любопытство.

- Если у вас есть брат, то почему Фрэнк не оставил свою компанию вам обоим?

- Роджер - мой сводный брат. Сестра Фрэнка - Кэролайн Адамс - моя мать...

- Та самая знаменитая балерина? - ахнула Бетси; ее изумлению не было предела. Во-первых, прима-балерина не выглядела на те годы, когда можно сказать, что у женщины есть достаточно взрослый ребенок, а во-вторых, Фрэнк никогда и словом не упоминал о знаменитой сестре.

Джефф невесело усмехнулся.

- Первый год своей жизни я провел с матерью, а потом она решила, что сценическая карьера для нее важнее, чем муж и маленький ребенок.

В его голосе слышалась горечь. Неожиданно Бетси почувствовала острую жалость к ребенку, оставшемуся без матери. Пытаясь совладать с собой, она отвела взгляд.

Между тем Джефф мрачно продолжал:

- Отец был потрясен. Но к счастью, через некоторое время он познакомился с Лесли, матерью Роджера. Когда отец женился вторично, у примадонны внезапно пробудился материнский инстинкт, и мое пребывание рядом с ней сделалось вдруг совершенно необходимым для ее счастья. - Усмешка Джеффа стала еще горше, из глаз повеяло холодом. - «Образцовое семейство» было ей обузой, но нельзя же допустить, чтобы счастье досталось Лесли!

Когда Джефф ненадолго встретился с Бетси глазами, его взгляд казался бесстрастным, но она чувствовала за каждым словом глубокое страдание.

- После этого я время от времени ненадолго прилетал в Новую Зеландию - в тех случаях, когда мамочке было больше некуда меня спихнуть. - Он уже справился с болью, но чувствовалось, что ему потребовались силы и время, чтобы полностью овладеть собой. - Нам с Роджером досталось поместье с фермой, но я оставил все брату, ведь он вырос на этой земле. - Джефф развел руками. - В конце концов я купил небольшие угодья во Франции, так что мы с Роджером будем развивать семейный сыроваренный бизнес в разных концах планеты. Ну, вот и вся история. Теперь довольны?

Бетси показалось - теперь Джефф сожалеет, что рассказал слишком много. Она словно наяву видела перед собой маленького мальчика, которого оторвали от дома и людей, которых он любил, и превратили в игрушку блистательной примадонны. Другой на месте Джеффа завидовал, а то и ненавидел бы сводного брата - как ни крути, тот получил все то, что по праву должно было принадлежать старшему сыну. Однако в голосе Джеффа, когда он говорил о Роджере, чувствовалась только глубокая нежность. Теперь Бетси стали понятны корни его неприязни к ней - он приравнивал ее карьерные устремления к амбициям знаменитой балерины.

- Но ваш отец должен был знать, на ком женится, - осторожно заметила она.

Джефф презрительно фыркнул.

- Он был ослеплен любовью. Или, по крайней мере, - сексуальным влечением. Моим родителям следовало, как нам с вами, ограничиться коротким бурным романом, а потом посылать друг другу открытки к Рождеству. В конечном счете это сберегло бы немало нервов.

От легкости, с какой он вынес приговор, у Бетси внутри что-то оборвалось, заставив вздрогнуть и опрокинуть бокал с вином на скатерть. Официант невозмутимо выслушал сбивчивые извинения. Втайне она была даже рада, что маленький инцидент дал ей время собраться с мыслями.

- Возможно, вашим родителям, в отличие от вас, подобная перспектива не казалась такой уж блестящей. И, кстати, имейте в виду еще кое-что: я не собираюсь заводить с вами роман - ни бурный, ни какой-либо еще.

В ответ на это дерзкое высказывание Джефф улыбнулся дьявольской улыбкой. Сердце Бетси заныло от тревожного предчувствия.

- Вероятно, я не удовлетворил вас в постели, - произнес он с ехидной ухмылкой.

Под пристальным взглядом проницательных голубых глаз она густо покраснела. Неужели он тоже перебирает сейчас в памяти ее тихие изумленные вскрики наслаждения и хриплые мольбы? Воспоминания о собственной страсти и неукротимом желании до сих пор действовали на Бетси, а сейчас - так просто стали мукой.

- Хотите, чтобы я оценила ваше мастерство по десятибалльной шкале?

Джефф заерзал на стуле и безо всякой необходимости принялся поправлять галстук. Краска, проступившая на его щеках, выдавала, что он вовсе не настолько хорошо владеет собой, как казалось.

- А вы хотите делать вид, будто между нами ничего не произошло?

Бетси упрямо вздернула подбородок.

- Что касается меня - да, ничего не произошло. Ничего существенного.

- Не путайте существенное и неотвратимое.

С большим трудом обретенное хрупкое спокойствие Бетси рассыпалось на мелкие кусочки.

- Неотвратимое?.. - пролепетала она.

- Я просто произнес вслух то, что мы оба с вами знаем, - неумолимо продолжал Джефф.

- Это была всего лишь одна ночь. - Бетси смотрела на скатерть, так ей было легче говорить. - Да, ночь была хороша - насколько может быть хорош случайный секс, но не настолько сногсшибательна, чтобы я потеряла из-за нее покой и сон. Я понимаю, вам, может быть, неприятно это слышать, но в моей жизни все было вполне благополучно, пока в ней не появились вы!

- Разумеется, - протянул он. - Настолько благополучно, что вам пришлось нанимать мужчину из службы эскорта, чтобы спасти репутацию! Благодаря своей находчивости вы и впрямь здорово утерли нос своему дружку. Парень так на вас пялился - только что слюни не пускал!

- Ничего подобного! К вашему сведению, Стив считает, что я не слишком хороша в постели.

- О, неужели? - Джефф даже тихо присвистнул. - Как интересно...

- Любовь и секс - не одно и то же! - воскликнула она.

- Может быть и так, но любовь - вовсе не то прилизанное выхолощенное чувство, каким вы, похоже, ее воображаете! - презрительно парировал Джефф. - Вы что, влюбились в своего ненаглядного Стива только за его хорошие манеры и смазливую физиономию? И вы поверили, когда он объявил вас фригидной? А вам не приходило в голову, что, может быть, это он делал что-то не так?

- Вы хотите сказать, что следовало предъявить ему рекомендации моих предыдущих любовников?

- Согласен, это звучит нелепо. А вы не догадались имитировать удовольствие?

- Ненавижу притворство!

Джефф театрально вздохнул, изображая величайшее облегчение.

- О, вы развеяли мои мучительные сомнения!

У Бетси даже захватило дух от возмущения. Какой самодовольный самец!