Выбрать главу

— Мне очень нравится с ним беседовать. У него уникальный взгляд на мир.

Эта женщина беседовала с лордом Дэвидом? Мие хотелось спросить, какие волшебные слова она использовала, чтобы разговорить лорда Дэвида, но она не желала показывать, что она с ним не в таких хороших отношениях, как эта женщина.

Лорд Кайл бросил на спутницу предостерегающий взгляд.

— Я не против, если это только разговоры, Этти.

Этти похлопала его по руке.

— Только разговоры. Но вы же знаете, меня они столь же возбуждают, как и любой другой вид прелюдии. Мы втроем…

Под предостерегающим взглядом Кайла она замолчала, не договорив.

— Какой прекрасный улов, — сказала другая.

— И так быстро, — добавил второй джентльмен.

Мия сделала вид, что не поняла.

— Милорд, вы рыбачите?

— Да, а вы?

Он посмеивался, и Мия поняла, что он тоже изрядно приложился к шампанскому. Она могла только гадать, сколько бутылок они выбросили из экипажа по дороге из… оттуда, откуда они сегодня приехали.

— Да, лорд Кайл, я тоже ловлю рыбу. В основном я ловлю удочкой на наживку, и здесь у меня было несколько очень удачных дней. Погода, может быть, и теплая, но река достаточно глубокая для того, чтобы рыба находила холодные места и поднималась на нерест.

За ее словами последовало полное молчание. Мия посмотрела на всех поочередно, пытаясь понять, что она сказала такого ужасного.

— Мисс Кастеллано, что вы и лорд Дэвид здесь делаете? — спросил лорд Кайл более трезвым тоном.

Этти продела руку под руку лорда Кайла и прошептала что-то ему на ухо, а вторая дама захихикала.

— Этти, что ты здесь будешь делать, я знаю, поскольку я буду делать это вместе с тобой, но подозреваю, что мы можем помешать.

— Почему? — оскорбленным тоном поинтересовался второй джентльмен. — Ты же говорил, что это было внесено в календарь еще прошлой зимой.

— Сэр, я уверена, что вы совершенно правы, — сказала Мия. — Наше затянувшееся пребывание здесь стало неожиданным.

Она собиралась объяснить про карантин, но ее перебил спутник лорда Кайла:

— Кастеллано. Это вы та девушка, которая разорвала помолвку с виконтом?

— Да, — сквозь зубы процедила Мия.

— О-о-о, расскажите, что произошло! Нам всем интересно. Лорд Уильям так внезапно уехал, — от которой пахло цитрусовыми духами, пахло приятно, но слишком сильно, наклонилась к Мие и прошептала: — Плохо, дорогая, он, может, и коротышка, но не везде. Он изобретателен в постели.

Мия постаралась скрыть смущение и не показать, что она в одном шаге от полного унижения. Она надеялась, что остальные не слышали слов этой дамы.

— Лорд Дэвид тоже очень занимателен на свой лад, — добавила Этти.

— Откуда вы его знаете? — спросила Мия со смешанным чувством любопытства и ужаса.

— Невозможно знать лорда Кайла и при этом не знать всех Пеннистанов.

— Лорд Дэвид такой суровый, — сказала вторая дама, Бланш. По-видимому, она не хотела, чтобы Этти ее в чем-то обошла. — После всех гладких рук и коротко стриженных волос его шероховатость очень привлекательна.

Этти не обратила внимания на замечание Бланш и, глядя Мие в глаза, заявила:

— Он не из тех, кто женится.

— Я тоже.

Этим заявлением Мия привлекла к себе всеобщее внимание. Лорд Кайл посмотрел на нее как-то странно, а другой джентльмен вытаращил глаза. Спутница хлопнула его по запястью и притянула к своей пышной груди. Что-либо объяснить Мия не успела: экипаж остановился у парадного входа. Они подождали, пока грум откроет дверь и доложит об их приезде. Все четверо вывалились из экипажа. Мия спустилась более осторожно. Лорд Кайл с искренней улыбкой предложил ей руку, она приняла помощь и улыбнулась в ответ.

Джанина ждала ее, от волнения заламывая руки.

— Вам стало плохо? Вы упали в обморок?

Прежде чем лорд Кайл или кто-то из его компании успеет высказаться, Мия отвела горничную в сторонку.

— Со мной все в порядке. Я вернулась назад в этом экипаже, чтобы узнать, кто эти люди.

— Да, что они здесь делают? Я бы не подумала, что этот дом настолько популярен, что как только сняли карантин, в ту же минуту прибывают гости.

Джанина еще не договорила, когда из дома вышла миссис Кантуэлл. Она была явно обеспокоена и расстроена.

— Прошу прощения, лорд Кайл, вы разве не получили мое сообщение?

— Нет, миссис Кантуэлл. Но я несколько недель не был дома, мы приехали из Брайтона, от принца-регента.

— Милорд, дом для вас всегда открыт, но сейчас здесь лорд Дэвид, и будет тесно.

— Почему она ничего не говорит про оспу? — прошептала Джанина Мие.

Дама, которая не Этти, смотрела на них с некоторым подозрением, если не с опаской. Мия быстро сообразила и сказала достаточно громко, чтобы услышала Бланш:

— Нина, не волнуйся, двери запираются на замки, мы будет в полной безопасности.

Бланш оскорблено фыркнула и повернулась к своей компании, не обращая больше внимания на Мию и Джанину. Мия на это и рассчитывала. Пока миссис Кантуэлл встречала нежданных гостей, Мия потянула Джанину в глубину дома.

— Кто эти люди? — снова спросила Джанина.

— Это куртизанки и их покровители, они приехали на домашнюю вечеринку.

Мия пребывала в радостном возбуждении, ей казалось, что кто-то сделал ей такой подарок, какого она никогда не ожидала. У нее будет возможность увидеть вблизи, как живут куртизанки.

— О нет!

— О да, это будет восхитительное маленькое приключение, перед тем как я уеду в Пеннфорд, а что меня там ждет, одному Богу известно.

— Но как же лорд Дэвид?

— Какое он имеет отношение к этому? — Пусть только попробует сказать ей, что она не может обедать с этой компанией! — Пожалуйста, Нина, хватит вопросов.

— Очень хорошо. — Джанина вздохнула. — Как я понимаю, это означает, что вы хотите остаться одна. Пойду поищу для вас чай и печенье, поскольку обед наверняка будет позже, чем обычно.

Джанина ушла, а Мия тем временем попыталась понять, почему лорд Кайл, который был очень обходителен и к тому же хорош собой, интересует ее гораздо меньше, чем лорд Дэвид. Почему, когда Дэвид в комнате, всех остальных она почти не замечает? Она решила, что это довольно глупо. Потому что до сегодняшнего вечера и замечать было некого. А предстоящий обед должен быть совсем другим. Если Дэвид не хочет, чтобы они были друзьями, она будет дружить с кем-нибудь другим.

Мия поспешила на второй этаж. По дороге она пыталась вспомнить, какое из ее платьев идет ей больше. Но у дверей комнаты она резко остановилась: в комнате стояла Этти, она разговаривала со своей горничной и вела себя так, будто это она здесь хозяйка.

— Эта кушетка в комнате для переодевания отлично подойдет мне, если Кайл пожелает спать один. Тебе придется спать наверху с другими слугами, но я заплачу тебе за эти неудобства.

Горничная кивнула, при этом недовольно фыркнув.

— Здесь лорд Дэвид Пеннистан, — продолжала Этти. — Очень интересный мужчина. Я бы с удовольствием провела с ним какое-то время. Мне бы только найти способ сделать так, чтобы он посмотрел на меня, а не на ту слишком молодую и слишком красивую итальянку.

— Что ж, Этти, вы на верном пути, потому что вы заняли мою комнату. Должно быть, это первый шаг.

Мия вошла в комнату.

— Мисс Кастеллано, прошу прощения.

В тоне Этти слышался лишь слабый намек на извинение.

— Вы просите прощения за то, что назвали меня слишком молодой и слишком красивой итальянкой?

Мия рассмеялась, такое описание ей понравилось.

Этти улыбнулась.

— Я думала, вы здесь с лордом Кайлом, — сказала Мия. — Но если вас интересует лорд Дэвид, я не буду вам мешать. Мы с ним почти родственники, и больше нас ничего не связывает.

Куртизанка, казалось, заинтересовалась, но она только покачала головой.

— Я всего лишь хочу с ним побеседовать. В этот приезд я буду с лордом Кайлом.

Мия ничего не знала о правилах этикета, принятых среди дам полусвета, и даже не была уверена, что таковые существуют. Однако она кивнула, как будто все поняла.