Его голубые глаза расширились. Его прерывистое дыхание щекотало мои губы. Затем он развернул меня и прижал к стене. Я ударился спиной о камень, что заставило меня застонать, когда Грэм схватил меня за горло и зарычал мне в лицо.
‒ С меня хватит твоего языка.
‒ Нет, это не так. Я выгнулся навстречу ему, потираясь своим членом о его. ‒ У тебя есть целый список того, что ты хочешь с ним сделать.
‒ Заткнись.
‒ Заставь меня.
Он усилил хватку. В то же время, он прижался лицом к моему горлу. Его горячее дыхание овевало мою шею.
‒ Я должен трахнуть тебя прямо здесь. Прямо у этой стены.
Вожделение разлилось по моим венам.
‒ Сделай это.
Боги, я был готов умолять его об этом. Он хотел войти в меня, и я был готов к игре. Его мужской запах наполнил мои легкие. Его твердое тело прижало меня к скале. Деваться было некуда, но я не хотел уходить. Я хотел, чтобы он воспламенил меня.
Он тяжело дышал, уткнувшись мне в шею, его тело воина излучало агрессию и пот. Он покачивал бёдрами, потирая наши члены друг о друга, и я не был уверен, что он осознавал, что делает. Он издал ещё один прерывистый вздох, который закончился низким, сексуальным всхлипом.
‒ Бояться ‒ это нормально, ‒ сказал я.
Он отстранился, его глаза заволокли грозовые тучи.
‒ Что?
‒ Ты слышал меня.
Разразилась буря.
‒ Я не боюсь, ‒ прорычал он, ‒ но ты должен бояться, ‒ он прижался своим ртом к моему.
Чёрт возьми, наконец.
Он целовал меня крепко, оставляя синяки и наказывая. Его язык исследовал мои губы, ища вход. Когда я ответил недостаточно быстро, он схватил меня за подбородок и проник внутрь, проводя своим горячим, жаждущим языком по моему.
Торжество разлилось по моим венам, когда я запустил руки в его волосы и ответил на поцелуй, поглаживая его в ответ. Его язык был скользким и горячим. Камень впился мне в спину, твердый и брутальный, как мужчина, получающий от меня удовольствие. И, черт возьми, я хотел дать ему это. Давать и дарить вечно. Мой член сочился в штаны, все между ног стало горячим, твердым и набухшим. Я обвил ногой его бедро и подался вперед, прижимаясь к нему.
«Никогда», ‒ шептал мой разум. Никогда я не испытывал ничего подобного с мужчиной. Подчинение не изменило меня. Я питался фантазиями, и в моей натуре было подчиняться и приспосабливаться. Я мог быть таким, каким хотел меня видеть Грэм. Но я никогда не был так... голоден.
Да, именно так. Моя потребность была неутолимой. Я мог пить из него вечно и никогда не насытиться. Не предполагалось.
Он застонал мне в рот. Его руки были повсюду, стаскивая с меня одежду и впиваясь в кожу. Он просунул своё бедро между моими, раздвигая меня шире и давая себе пространство для ласк.
Мои яйца болели. Моя магия рванулась вперед, прокручивая фантазии Грэма в моем сознании, как карусель. Я склонился над деревянным столом в Большом зале, прижавшись щекой к дереву, и мои стоны наслаждения возносились к древним балкам. Я лежу на спине, мои лодыжки в его руках, а он двигается между моих бедер. Я оседлал его, как Джорджи оседлала меня прошлой ночью. Видение померкло, и она заняла мое место, запрокинув голову и покачивая сиськами, когда двигала своим телом вверх-вниз по члену Грэма.
‒ У тебя будем мы оба, ‒ промолвил я, отрываясь от его губ. Я схватил его за плечо на случай, если он попытается ещё раз поцеловать меня. Внезапно я понял, что важно всё сделать правильно. Мы с Джорджи пришли к нему вместе. Интуиция подсказывала мне, что судьба не просто так всё устроила.
Грэм уставился на меня, его губы были влажными и нечётким.
‒ Оба? ‒ прохрипел он рассеянно.
‒ Джорджи прямо за углом. Теперь мы можем скрепить наши парные узы, ‒ я поднёс руку к его щеке и погладил бороду. ‒ Судьба привела нас сюда, Грэм. Твои поиски окончены.
У меня была доля секунды на предупреждение.
Мои ноги оторвались от пола, и прихожая пронеслась мимо, когда Грэм отшвырнул меня от себя. Я перекинулся в воздухе и приземлился бы на ноги, но что-то ударило меня в бок, отбросив на пол. Я тяжело приземлился, у меня перехватило дыхание. Грэм в мгновение ока оказался рядом, поднял меня и прорычал мне в лицо:
‒ У меня есть друг. Его зовут Хэмиш, и я никогда не перестану его искать.
Хэмиш? Пара, которую он потерял столетия назад? Я хватал ртом воздух, вырываясь из его хватки.
‒ Ты ищешь мертвеца?
Он побледнел. Затем Грэм взревел, и сила звука сотрясла прихожую. Его кулак взметнулся, и моя голова откинулась назад.
Боль взорвалась у меня перед глазами. Я пошатнулся, затем превратился в тень.
Грэм взмыл в воздух рядом со мной, его тело превратилось в бурлящую массу испарившейся ярости. Мы закружились друг вокруг друга и взмыли к потолку.
Внезапно он исчез.
Я замедлился, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону в поисках его признаков. Если бы у меня был пульс, он бы участился. Если он окутал себя чарами, он мог быть где угодно. Он мог быть прямо рядом…
Плотный, концентрированный клуб дыма появился в дюжине футов от меня. Он распался на десятки шариков поменьше.
О, блядь.
Шары полетели в мою сторону, как град пуль. Я не мог двигаться достаточно быстро, и они врезались в меня, разбивая моё тело на мелкие кусочки. Мир закружился. Дезориентация охватила меня, пока я пытался прийти в себя. Но я не мог взять себя в руки. Мысленно стиснув зубы, я перекинулся в воздухе и рухнул на пол пещеры, превратившись в плоть и кости.
Несколько костей хрустнули, когда я ударился о пол и перевернулся на живот. Камень ободрал мне кожу. Агония пронзила меня, вырвав крик из моего горла. Ответный рёв Грэма прорвался сквозь туман боли. Я перевернулся на спину, чувствуя вкус крови во рту.
Грэм шагнул ко мне, его глаза были дикими и рассеянными.
Джорджи встала между нами, одетая только в полотенце.
‒ Остановись!
Грэм отшатнулся, как от удара. Он моргнул, глядя на неё, его обнаженные плечи вздымались.
Она встретила его взгляд, как ангел мщения, её мокрые волосы струились по спине. Вокруг неё витала странная сила, и у неё был голос. Но оно не заговорило. Нет, оно извивалось, наполняя воздух злобным шепотом, который я не мог разобрать. Колдовство. Я никогда не сталкивался с этим так близко. Любой, кто утверждал, что ведьмы ‒ самые слабые из бессмертных, явно никогда не видел ведьму, готовую драться.
‒ Ты не прикоснешься к нему, ‒ сказала Джорджи, и шепот перешел на тысячи разных языков. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Я вдруг обрадовался, что не могу видеть ее лица.
Прерывистое дыхание Грэма заполнило прихожую. Его бледный взгляд переместился с Джорджи на меня. На мгновение в его глазах промелькнуло что-то похожее на сожаление. Затем он принял форму тени и бросился прочь, оставляя за собой пляшущие факелы.
Джорджи развернулась и бросилась ко мне.