– Да, мисс, – донесся до нее откуда-то с высоты голос Марты.
Тяжесть, давившая на кровать, приподнялась, и Каролина услышала, как Марта вышла в гардеробную. Собрав последние силы, она привстала и взглянула на предмет своего тщеславия в зеркало, висевшее на стене напротив.
– Боже мой! – прошептала она и вновь рухнула на подушки. И надо же было, чтобы этот чертов принц вздумал явиться именно сегодня!
Каролина поправила подушку под головой и уже соскальзывала обратно в небытие, когда дверь с грохотом распахнулась и у ее ложа возник Бек, хмуро глядя на нее.
– Ты причинила мне сильное беспокойство, – обвиняющим тоном заявил он.
– Твои друзья сейчас с ним? Верные друзья? – спросила она. – Ты и Леопольд?
– Я смотрю, ты все никак не угомонишься. Наверное, у тебя начался горячечный бред. Начнем с того, что для тебя он – его королевское высочество. И какая разница, если он при этом является моим другом?
– Это ужасно, – со стоном вырвалось у нее.
И самое плохое заключалось в том, что ее брат никогда не поймет, что буквально предал ее, сведя дружбу с этим человеком.
Бек присел на край кровати и взъерошил ей влажные от пота волосы.
– Я послал за доктором Каллоуэем, – мягко сказал он. – Послушай, Каро, очень тебя прошу: больше не пугай меня так. Ты должна беречь себя. Мы ведь уже проходили это там, на корабле.
Каролина ничуть не возражала против того, чтобы поберечься и выздороветь поскорее, особенно после того, как она предстала перед джентльменами в столь непотребном состоянии.
Тут в дверях появилась Марта с тазиком и тряпицей, и Бек встал, чтобы Марта могла занять его место.
– Ты действительно должна приложить усилия к тому, чтобы поберечься и выздороветь поскорее, – неуверенно добавил он.
Стоя спиной к Беку, Марта выразительно закатила глаза.
Бек перегнулся через Марту, положил руку Каролине на ногу и легонько сжал.
– В доме будет пусто без тебя.
– Я не собираюсь умирать, Бек. Как можно? Ты же пропадешь без меня, – пробормотала она, чувствуя, как веки у нее наливаются невыносимой тяжестью. – А теперь не мог бы ты отправить всех куда подальше? И я действительно имею в виду всех. Мне бы не хотелось увидеть его еще раз.
– Она бредит, – сказал Бек, и голос его донесся до нее словно бы издалека. – Она сама не понимает, что говорит.
О нет, Каролина прекрасно понимала, что говорит, но вот сил объясняться у нее уже не было.
Глава 9
…досточтимый лорд Рассел, наш новый премьер-министр, организовал званый вечер, дабы отпраздновать победу своей партии. Высокое собрание включало Их Светлостей Хилла, Эверсли и Веллингтона, а также Его Королевское Высочество принца Леопольда. В глаза бросалось отсутствие на церемонии леди Рассел, которую практически никто не видел после ее возвращения из Алусии. По слухам, празднование назначения нового премьер-министра продолжалось до утренней зари следующего дня, потому как именно об эту пору нескольких гостей видели покидающими особняк, среди коих, впрочем, не был замечен принц, который, согласно тем же слухам, исчез сразу после полуночи. По словам осведомленных источников, уходил он не один.
Леди Каролина Хок, многолетняя участница подобных сборищ, на сей раз пропустила сие мероприятие, поскольку до сих пор восстанавливает силы после недуга, вызванного путешествием по бурному морю и отвратительным воздухом в Лондоне.
Дамы, обращаем ваше внимание на то, что смесь одной трети мышьяка с двумя частями меда превосходно облегчает даже самую сильную боль в горе и сильнейшую лихорадку.
Дамская газета мод и домашнего хозяйства госпожи Ханикатт
Лео отшвырнул в сторону газету госпожи Ханикатт, и гостиничный лакей тут же подскочил к столу, дабы унести ее. Лео едва обратил на него внимание, поскольку прислуга в гостинице «Кларендон» была вымуштрована так, чтобы оставаться невидимой.
Принц снял половину этажа в гостинице на Бонд-стрит, весьма популярной среди аристократов и важных сановников. Его отец настаивал на том, чтобы его второй сын поселился в отдельном особняке, да еще и с кем-нибудь из алусианских родичей, но Лео отдавал предпочтение гостиницам. «Кларендон» была расположена в самом сердце Лондона, и в ней нашлось место всему его штату, который включал дворцовых телохранителей, Кадро и Артура, камердинера Фреддара, подвизавшегося заодно и в роли слуги в его приватных апартаментах, и личного секретаря Джозефа Пистоля. В обязанности Джозефа входило первым узнавать городские новости и сплетни, вот и сегодня утром он принес принцу «Дамскую газету госпожи Ханикатт».