Сегодня, когда он влез в экипаж, остановившийся перед гостиницей «Кларендон», взгляд леди Каролины стал ледяным. Лео ожидал, что их первая встреча после памятного поцелуя будет интересной, но подобный прием никак не входил в его планы. Она как будто бы сочла себя пострадавшей стороной, хотя на самом деле именно она позволила себе вольность в общении с ним.
Скрестив руки на груди, она окинула брата гневным взглядом:
– И что все это значит?
Бек удивленно воззрился на нее:
– Что ты имеешь в виду?
Она выразительно перевела взгляд на Лео.
– Принц Леопольд? Видишь ли, Его Высочество тоже собрался в Арундель, как и мы, и я предложил подвезти его.
– Что? У него есть собственная стража. Разве не должна она сопровождать его?
– Она сопровождает нас, Каро. Они едут верхом позади кареты, которая для принца явно предпочтительнее седла.
– Ради всего святого, Бек! – раздраженно воскликнула она, принявшись поправлять многочисленные пышные оборки на юбке.
– Господь свидетель, я никогда тебя не понимал. В чем дело? Он что, оскорбил тебя?
Леди Каролина порозовела.
– Да, прошу вас сказать мне в лицо, леди Каролина, если я и впрямь оскорбил вас, и я сделаю все, что в моих силах, дабы загладить свою вину. Когда мы с вами разговаривали в последний раз, у меня сложилось впечатление, что вы относитесь ко мне с изрядным уважением. – Лео улыбнулся.
Румянец на щеках леди Каролины стал жарче.
– Прошу прощения, Ваше Высочество, если у вас сложилось такое впечатление. Я просто старалась быть вежливой.
– Ну да, – сказал он, и улыбка его стала шире. – В таком случае разрешите вас поздравить – вы были исключительно вежливы.
– Это называется благовоспитанностью, сэр.
– В самом деле? – Он сокрушенно покачал головой. – Очевидно, я так и не научился правильно говорить по-английски.
– Я что-то пропустил? – пожелал узнать Бек, обращаясь сразу к обоим своим спутникам.
– Ничего! – отрезала Каролина и отвернулась.
А вот Лео не стал отводить взгляд. Пожалуй, можно смело утверждать, что он наслаждался ее замешательством. Это ведь ему приходилось отступать, когда они встречались, против чего он не особенно и возражал, но сейчас, для разнообразия, в уязвимом положении оказалась именно она. Ему нравилось, как от осознания этого простого факта у нее порозовели щеки, а яркие зеленые глаза еще сильнее заблистали от негодования.
– Нет, я, видимо, что-то пропустил. – Бек явно был немного растерян.
– Да неужели? Или ты забыл, что сам затеял все это, испросив у Его Высочества совета, что делать со своей бедной, обременительной незамужней сестрой?
– Я не спрашивал у него совета, – уточнил Бек. – Я точно знаю, что следует делать. Вот увидишь.
Леди Каролина выразительно закатила глаза. А вот Лео заинтересовался тем, что считал необходимым предпринять Бек.
– У меня есть для тебя несколько кандидатов на примете, – сказал Бек.
Чем привлек внимание Каролины. Она с любопытством уставилась на брата:
– Кто?
– Лэдли, например.
Она рассмеялась.
– Твой старый школьный приятель? Да он же ни одной рюмки не пропустит.
Бек озадаченно нахмурился, поскольку ее слова стали для него неожиданностью.
– Прошу прощения! Лэдли был достаточно трезв, чтобы со всей возможной быстротой привезти доктора в тот вечер, когда ты едва не умерла.
– И вовсе я не умерла, пусть даже едва, но разве неправда, что давеча тебе потребовалась помощь двух лакеев, чтобы погрузить его на извозчика?
Бек нахмурился еще сильнее:
– Один раз не считается.
– Кто еще? – жизнерадостно осведомилась леди Каролина, отвергнув лорда Монфора в качестве перспективного кандидата.
Бек шмыгнул носом.
– Лорд Марч.
Лео не знал лорда Марча, в отличие от Каролины, которая, судя по всему, была прекрасно с ним знакома. Медленно повернув голову, она вперила в брата такой взгляд, что Лео невольно поежился.
– Он не настолько плох, как ты думаешь, – быстро сказал Бек. – Я знаю, что о нем говорят, но только потому, что Холлис печатает эти сплетни, это не становится правдой.
– Вообще-то, в большинстве случаев она весьма точна и осторожна в своих суждениях. Так что думай, Бек, над вариантами. Кроме того, как мне представляется, сейчас не время и не место для того, чтобы обсуждать печальные перспективы моего замужества. Мы же не хотим утомить Его Высочество, сделав нашу поездку невыносимо скучной.