Выбрать главу

Голос Брика стал ещё мрачнее.

— …Говорю тебе, Ник, что-то изменилось.

Ник уставился на него в ответ.

Он пытался понять, что Брик хотел сказать этими словами.

Очевидно, он думал, что Лара лжёт Нику.

Ну, или Брик хотел настроить его против Лары и «Архангела». Или он действительно думал, что Лара увидела в портале угрозу — хотя он закрылся сам по себе — и теперь она… что? Что именно она намеревалась сделать?

— Ты хочешь сказать, что «Архангел» стал ярым сторонником расового превосходства людей из-за одного паршивого грёбаного портала? — недоверчиво переспросил Ник. — Портала, которого больше нет? Какой в этом был бы смысл? Более половины её технологических достижений со времен войны были так или иначе связаны с гибридами или видящими. Или ты думаешь, что она хочет избавиться только от меня? И от других вампиров или видящих, которых она считает «неудобными»?

Брик в ответ одёрнул манжеты рубашки, затем занялся рукавами пиджака, затем пальто, затем ремнём, приводя в порядок одежду с бесконечной суетливостью, которую, казалось, он всегда проявлял, независимо от того, что на нём было надето.

Ник понимал, что это нервный тик, а иногда и способ выиграть время.

Однако Ника это никогда не переставало раздражать, даже спустя сотни лет.

— Твоя способность игнорировать мои очень чёткие заявления остается здоровой, — пробормотал Брик.

Ник хмыкнул.

— Очень чёткие заявления? Из всей этой бредовой газлайтинговой ерунды…

— …Это и не мой мир тоже, — огрызнулся Брик, подняв глаза и встретившись взглядом с Ником. — Но ты же не видел, чтобы я ныл о том, что хочу вернуться, просто потому, что мне посчастливилось родиться в другом месте. Что тебе вообще могло понадобиться от того места после стольких лет?

Ник моргнул от резкой смены темы.

Затем его губы изогнулись в недовольной гримасе.

— Ты винишь меня в этом? — недоверчиво переспросил Ник. — Ты действительно злишься на меня за то, что я хочу вернуться домой?

— Я просто не вижу в этом причины, — резко сказал Брик, одёргивая рубашку. — Прошли сотни лет, Наоко. Возможно, тысячи лет на другом конце провода. Все, кого ты там знал, наверняка мертвы. И откуда ты знаешь, что не вернулся бы в гораздо более отчаявшийся и разрушенный мир, чем этот? Неужели для тебя здесь действительно так ужасно, что ты готов рискнуть?

— Да, грёбаный ты псих, — Ник недоверчиво уставился на другого вампира. — Здесь всё так чертовски ужасно. И я сильно сомневаюсь, что ты беспокоишься о том, что в нашем родном мире может быть «хуже». Зная тебя, ты гораздо больше беспокоишься о том, что там лучше.

Брик холодно посмотрел на него.

— И почему, дражайший Наоко, я должен об этом беспокоиться?

— Потому что ты психопат, — без колебаний ответил Ник. — Конечно, ты предпочёл бы такой извращённый мир, как этот. Здесь у тебя было больше власти, чем ты, вероятно, когда-либо получил бы дома. Тебе, бл*дь, нравится, как тут всё по-варварски, насколько ты важен, как легко быть развращённым, быть королём вампирского подполья. Там, на нашей Земле, тебе приходилось прятаться от людей. Здесь ты получаешь возможность наслаждаться тем, что тебя боятся.

Выражение лица Брика снова стало бесстрастным.

Он ещё несколько раз дёрнул себя за рукав, затем расправил плечи и посмотрел Нику прямо в лицо. Его взгляд снова стал ровным, как у рептилии.

— Лара сказала мне, что ты интересуешься своими воспоминаниями, — сказал Брик.

Ник моргнул, затем подавил очередную откровенную насмешку.

— Господи.

— Она говорила правду? — надавил Брик.

— Я должен был догадаться…

— Я здесь не для того, чтобы разубеждать тебя в этом, отпрыск, — сказал Брик, и его голос стал чуть более пылким. — Как раз наоборот… Я пришёл предложить свою помощь в противовес её. Я открыто предлагаю свою помощь, если ты соблаговолишь её принять. Я сомневаюсь, что Лара руководствуется твоими интересами, соглашаясь на твою просьбу. Для тебя было бы гораздо безопаснее положиться на себе подобных, Ник.

— Разве? — парировал Ник. — Разве было бы безопаснее довериться тебе, Брик? Потому что именно ты всегда печёшься о моих интересах?