Выбрать главу

— Я знаю одну историю, в которой от подобных болезней нашли лекарство. Но это просто история.

— Я готов ухватиться за соломинку, — сказал он. — Что за история?

— Если человек страдает, например, от слабости мочевого пузыря, предлагается встать с расставленными ногами у изголовья открытой могилы — после того, как туда опустили гроб, но перед тем, как его забросают землёй. Затем спуститься задом наперёд, обязательно перешагнув через гроб. Но я не уверена в логике этого рецепта, разве что народ верит, что болезнь в этом случае передастся умершему, которому уже всё равно.

— Я попробую, — с благодарностью сказал он. — Даже если не сработает, я буду думать о тебе.

— Не надо, — предупредила она с показной серьёзностью. — Или ты не сдержишься и потревожишь мертвеца.

Рассмеявшись от души, он сказал:

— Прямо в точку!

А потом занимался с ней сексом уже в хорошем настроении.

После этого к её репутации прибавилось умение дать мудрый совет, а также юмор, и Керена стала популярна, как никогда. Видимо, вместе с сексом мужчинам действительно нравились сопутствующие ему хорошие отношения.

— У тебя отлично получается, — сказала Молли. — Ради тебя сюда приходит больше клиентов, а значит, их становится больше и для нас.

Её слова объясняли неохотное принятие Керены другими девушками. Они поняли, что, пока она здесь работает, их достаток тоже растёт.

Она не забывала ежемесячно повторять заклинание от нежелательной беременности. У него был удобный побочный эффект: заклинание полностью ликвидировало её цикл, так что Керена могла обслуживать мужчин постоянно. Если мадам и заметила, она не возражала.

— Я тороплюсь, но я не мог не встретиться с тобой, — сказал ей один из клиентов. — Как быстро ты можешь меня обслужить?

— Давай начнём и посмотрим, что получится.

— Договорились.

— Стой на месте, — она распахнула его рубашку и приоткрыла в нужном месте штаны. Обняла, прижимаясь голой грудью на протяжение поцелуя, и почувствовала, что он уже её хочет. Керена направила его напрягшийся орган и свела бёдра. Она внутренне напряглась, применяя технику, которой учил её Морли. Через мгновение он извергся. Когда всё было закончено, он разомкнула бёдра и вытерла его, попутно облачая в богатые одежды. Всё вместе заняло не более двух минут.

— Ты потрясающа! — и он поторопился уйти, как раз вовремя, чтобы успеть заняться делами.

Даже мадам была заинтригована.

— Он оплатил час и не потребовал возместить ущерб, — прокомментировала она.

— Я дала ему то, за чем он пришёл.

— Я собираюсь предложить тебя самому важному нашему клиенту. У него особые вкусы, но если ты сможешь их удовлетворить, не пожалеешь об этом.

— Смогу.

— Посмотрим.

— К тебе придёт Лорд N! — сказала Молли. — Это огромное везение, но и вызов тоже.

— Что в нём особенного?

— С первым сексом всё будет в порядке, но второй раз девушек просто ужасает. Он всегда требует чего-нибудь новенького и очень странного. К тому же, никогда не берёт ту же девушку дважды… Но они и не возражают.

По мере их беседы Керена начала понимать суть проблемы, хотя Молли сама её толком не представляла. Она подготовилась на эмоциональном уровне.

Мужчина оказался дородным, среднего возраста и хорошо одетым. Как только она приблизилась к нему, её талант дал о себе знать. Очередная вспышка провидения, и весьма значительная.

Сперва он взял её обычным способом, и она почти удивилась предупреждению мадам. Но разговор с Молли не позволял расслабиться. После секса они разговаривали, оставаясь обнажёнными. Лорд показался Керене умным и образованным, имеющим собственное мнение по многим вопросам. Она даже не пыталась скрыть восхищение.

— Ты кажешься умной, — заметил он. — Ты грамотная?

— О, я бы хотела уметь читать! — воскликнула она. — Я знаю, что из книг многому можно научиться.

— Возможно, твоё желание сбудется, — он взглянул на неё, колеблясь. — Ты знаешь, во мне есть кое-что, к чему некоторым женщинам трудно привыкнуть.

— Очень любопытно, — что бы там ни было, ей придётся приспособиться, потому что мадам приказала быть с ним. Джоли согласилась; временные линии оставались одинаковыми.

— Мне нравятся перемены.

— Простите, мой лорд. Не думаю, что поняла вас, — однако на самом деле она понимала куда больше, чем показывала.

— Зови меня Хирш. Я не нуждаюсь в анонимности, потому что не служу королю.