На вершине холма стояло существо, напоминающее огромного волка. Его шерсть сверкала серебром, а глаза горели янтарным светом. Оно не двигалось, просто смотрело вниз. Герой замер, не зная, нападёт ли оно. Но волк медленно отвернулся и исчез за холмом.
Это существо внушало уважение и страх. Герой чувствовал, что оно играет важную роль в экосистеме планеты.
Глава 11. Зов через звёзды
Возвращаясь к шаттлу, герой не мог избавиться от ощущения одиночества. Мысли о доме, о Земле, о тех, кто, возможно, ищет его, стали невыносимо острыми. Осмотрев свою базу, он понял: пора попытаться восстановить связь с центром.
На борту шаттла всё ещё оставалось оборудование, которое, казалось, вышло из строя при аварийной посадке. Однако герой понимал, что не всё потеряно. Даже если системы повреждены, некоторые компоненты могли остаться в рабочем состоянии.
Он принялся за осмотр внутренней панели управления. Пыль, трещины и обугленные провода не оставляли надежды на простое решение. Но благодаря своему опыту работы на Марсе он знал, как чинить технику в условиях ограниченных ресурсов.
— Если я не попробую, то никогда не узнаю, — пробормотал он себе.
Началась кропотливая работа. Герой разобрал консоль, проверяя каждую микросхему и соединение. Некоторые детали были непоправимо повреждены, но из остатков он начал собирать простую передающую антенну. Ему также пришлось пожертвовать несколькими частями аварийного комплекта, чтобы завершить сборку.
Тем временем Лумин наблюдала за его действиями, то подходя ближе, то тихо сидя рядом. Её присутствие немного успокаивало героя.
Через несколько часов напряжённой работы устройство было готово. Оно выглядело как нечто собранное из обломков, но герой знал: в теории это могло сработать.
Он настроил антенну на стандартные частоты связи Земли. Нажав на кнопку передачи сигнала, он произнёс:
— Это капитан Джеймс Картер. Я застрял на неизвестной планете. Если кто-либо слышит меня, прошу ответить.
Ответа не последовало. Тишина эфира давила сильнее, чем сам факт неизвестности.
Он продолжал повторять сообщение каждые несколько минут, изменяя параметры сигнала. Но результат оставался прежним. Разочарованный, герой откинулся на стену шаттла, глядя в звёздное небо.
Лумин, будто почувствовав его уныние, подошла ближе. Она аккуратно прикоснулась своим мягким крылом к его руке. Это было словно напоминание: он не совсем один.
— Мы справимся, — пробормотал он, глядя на неё.
Герой знал, что связь могла быть единственным шансом вернуться домой. Завтра он продолжит искать способы усилить антенну или добыть больше энергии. Но пока, под звёздами, он позволил себе короткую передышку, всё ещё надеясь услышать ответ.
Глава 12. Зов тела
Проснувшись рано утром, герой сразу вернулся к своей работе над передатчиком. Мысли о возвращении домой вновь зажгли в нём искру надежды. Каждая минута была на счету, и он не мог позволить себе терять время.
Однако вскоре он почувствовал странную слабость. Тело словно наливалось свинцом, а голод начал терзать его всё сильнее. Плоды и ягоды, которые он употреблял, больше не приносили насыщения.
Спустя несколько часов работы руки начали дрожать, а голова закружилась. Он понял, что дело серьёзное: организму отчаянно не хватало чего-то важного. Белок. Единственный источник, который мог спасти его в этой ситуации, — мясо.
Но было одно "но". Герой понятия не имел, насколько безопасны местные существа для употребления. Внутренний голос говорил, что рискованно есть то, чего не знаешь. Однако другого выбора не оставалось.
Взяв копьё с закреплённым на нём лезвием листореза, он отправился в лес. Каждое движение давалось с трудом, но он двигался вперёд, следуя своим инстинктам.
После часа поисков он наткнулся на ящероподобное существо. Оно спокойно сидело под деревом, греясь под лучами солнца. Герой затаился, наблюдая за ним.
"Это шанс, — подумал он. — Если я не рискну сейчас, долго я не протяну."
Он прицелился и метнул копьё. Оружие сразило цель наповал. Подойдя ближе, герой ощутил, как у него дрожат руки, но не от страха, а от голода.
Вернувшись на базу, он развёл костёр и, преодолевая внутреннее сопротивление, начал разделывать добычу. Мясо было мягким, с едва заметным сладковатым запахом. Он приготовил первый кусок, обжарив его на пламени.