Заметив меня, он вздрогнул и поспешил заговорить:
— Клелланд, Артур Клелланд. Это магазин моей тёти, она сейчас в отъезде, — заикаясь, пояснил Артур. — Я тут… ну… за главного.
— Это большая ответственность, — кивнула я. — Видно, ваша тётя доверяет вам.
Артур нервно дёрнул уголком губ. Его пальцы комкали ткань рубашки. Что-то в нём настораживало.
— Она вернётся через пару дней, — пролепетал он. — Я просто… ну… хочу, чтобы тут всё было в порядке.
— Вы прекрасно справляетесь, — я попыталась его подбодрить.
— С-спрашивайте, если что! — выпалил вдруг Артур, и в его взгляде мелькнуло странное восхищение.
Не успела я опомниться, как дверь распахнулась, пропуская мою подругу Кэролин.
— Лили! Как я рада, что застала тебя! — Кэролин радостно приветствовала меня и потащила к стойке с блокнотами. — Пойдем, я помогу тебе выбрать блокноты!
Она потащила меня к стойке, на ходу театрально шепча на ухо:
— Ты видела этого парня? Когда кто-то подходит расплачиваться, он весь краснеет и начинает заикаться! Неужели ему настолько неловко общаться с девушками?
Я бросила украдкой взгляд на Артура. Он судорожно поправлял книги на полке, его пальцы мелко дрожали.
— Думаю, он просто стеснительный, — тихо ответила я. — Наверное, волнуется из-за ответственности за магазин.
Кэролин энергично принялась выбирать для меня самые яркие обложки блокнотов. Я украдкой бросила взгляд на Артура. Он стоял у стеллажа, поправляя книги дрожащими пальцами.
— О, смотри, какой очаровашка! — Кэролин сунула мне под нос блокнот с розовым блестящим черепом. — Идеально для твоих зарисовок!
— Спасибо, но я уже нашла то, что мне нужно, — я показала ей выбранный блокнот. — Кстати, а что ты здесь делаешь?
— Харриет Клелланд пообещала мне скидку на заказ книги рецептов от Садахару Аоки, — с воодушевлением начала Кэролин. — У неё особые условия как у владелицы книжного. Я надеялась успеть получить книгу к нашей ярмарке. Хочу удивить всех чем-то необычным!
Её глаза лихорадочно блестели. Я чувствовала, насколько Кэролин взволнована и поглощена своей затеей.
— Говорят, шоколад от Садахару Аоки обладает поистине магической силой! Но главное даже не в этом. Знаешь, в чём фишка, Лили? — Она наклонилась ко мне, переходя на театральный шёпот.
— В чем? — по какой-то причине мой голос тоже стал тише, и я почувствовала, как интрига пробежала по моей коже.
— С этой книгой я точно сделаю эту сучку Мэрилин! Она не сможет сравниться со мной на ярмарке!
Кэролин повернулась к Артуру:
— Артур, Харриет ничего не оставляла для меня?
Тот нырнул под прилавок и достал свёрток. Кэролин выхватила его, едва не сбив Артура с ног. Она жадно разорвала упаковку, прижимая книгу к груди с нежностью и обожанием. Казалось, эта книга была для неё величайшей драгоценностью.
Я невольно представила Кэролин с ангелом на одном плече и лукавым дьяволёнком на другом. Ангел невинно играл на арфе, а дьяволёнок точил свои маленькие вилы…
— Теперь у меня есть всё, чтобы победить Мэрилин! — торжествующе воскликнула Кэролин, прижимая книгу к груди.
Я едва сдержала смешок, глядя на её пылающие щёки и горящий взгляд.
— Помни, что главное — не победа, — напомнила я, представив, как её ангел с дьяволёнком перестав спорить по поводу предстоящей ярмарки, уставились на меня.
— Конечно, Лили! Но она точно не помешает!
Артур протянул мне покупки, всё ещё смущённый напором Кэролин.
— Артур, обязательно загляни к нам завтра на ярмарку, попробуешь мои новые десерты! — пригласила она.
Лицо Артура залилось румянцем, но было видно, что приглашение ему приятно. Он заикаясь поблагодарил за предложение.
Попрощавшись мы вышли из магазина. Чувствуя на себе взгляд, я обернулась и увидела Артура, прильнувшего к стеклянной двери и провожающего нас горящими глазами. Меня бросило в дрожь от этого немигающего, жадного взора…
Глава 4
Лили
С волнением я аккуратно раскладывала по прилавку ароматные пирожные в блестящей глазури и баночки с душистым вишневым вареньем собственного приготовления. Вокруг царило оживление — все готовились к открытию ярмарки, расставляя свои товары и разворачивая пестрые тенты.
Хотя на улице еще стояла легкая прохлада раннего утра, ясное небо и игривые лучики солнца, пробивающиеся сквозь облака, обещали теплый весенний день. В воздухе повисли аппетитные ароматы свежей выпечки и оживленный гул просыпающегося городка.