В зале феи шумно переговаривались между собой. В этом гуле с трудом удавалось услышать, что говорит сосед, а потому все громко перекрикивали друг друга в попытках найти истину происходящего.
− Вы понимаете, что все это значит? − Стелла беспокойно ерзала на скамейке в общем зале и постоянно задевала коленками впереди сидящую фею, отчего та недовольно косилась на девушку из−за плеча. − Что задумала Фарагонда? Что вообще за кинжал Лжи?
Текна достала карманный компьютер и быстро проговорила:
− Кинжал Лжи с планеты Домино. Создан могущественной ведьмой для защиты планеты от вторжения зла. Был утерян во время нападения на Домино тремя могущественными ведьмами.
− Домино, − задумчиво повторила Блум. − Не нравится мне все это.
− Как работает этот кинжал? − Флора перегнулась через плечо Текны и заглянула в компьютер.
− Необходимо начертить им особую руну на руке того, кого хочешь заменить.
− Заменить? Что это значит? − Стелла в очередной раз стукнула соседку коленкой, и та недовольно цокнула.
− С помощью кинжала можно поменяться местами с кем угодно, − сухо пояснила Текна. − Обличье владельца кинжала Лжи меняется вместе с голосом. Остаются неизменными лишь воспоминания.
− Значит, легко проверить, кто настоящий или нет, − щелкнула пальцами Флора. − Нужно просто спросить то, чего фальшивка знать не может.
− Верно! − ухмыльнулась Муза. − Надо проверить и нас, вдруг кто подделка.
− Ты на кого−то намекаешь? − вскинула бровь Текна.
Муза не стала прямо отвечать на вопрос, но её красноречивый взгляд, брошенный на одну из фей, говорит сам за себя.
− Я? − Блум удивлённо указала на себя пальцем.
− Ты пропала, оставила записку, − принялась загибать пальцы Муза, − а затем появилась со словами, что искала какой−то таинственный кинжал Лжи, способный заменить кого угодно.
− Я не оставляла никаких записок, − нахмурилась Блум. − Я же сказала, что слышу об этом впервые.
− Но твой почерк, − вскинула руками Стелла, задев соседку по голове. Фея вскочила с места и ретировалась куда подальше, но Стелла этого даже не заметила. − Там была твоя печать, разве кто−то способен такое подделать?
Блум растерянно смотрела на своих подруг, слова не шли, сомнения нарастали.
− Прошу внимания, − раздался из глубины залы громкий голос Фарагонды. − Пусть все волнения отступят, вам ничего не угрожает. Мы лишь проверим некоторые догадки, и все пойдут в свои комнаты.
Гул в толпе стих, все принялись внимательно вслушиваться в слова директрисы.
− Я дам вам небольшое задание, которое необходимо выполнить до утра, − продолжала Фарагонда. − Двери школы будут закрыты, а потому никто не сможет выйти, пока мы не найдём того, кто работает на темные силы.
Беспокойный шёпот прокатился по рядам.
− Тишина! − прикрикнула Гризельда. Девушки тут же притихли.
− Спасибо, − кивнула Гризельде Фарагонда. − И так, повторюсь, что вам ни о чем не стоит волноваться. Сейчас вам необходимо вспомнить всех своих подруг, с кем вы тесно общаетесь и подумать: что может знать только она. Подумайте очень внимательно. Затем задайте вопрос своей подруге и ждите ответа. Если он не совпадёт с правильным ответом, то тут же произносите заклинание и зовите меня.
− Какое ещё заклинание? − выкрикнула из толпы какая−то фея.
− Заклинание: узы правды, − пояснила директриса. − С помощью него вы сможете разоблачить того, кто скрывается под маской друга, и обезоружить его.
− Ерунда какая−то. Почему нельзя произнести это заклинание сразу, к чему этот цирк с вопросами, − послышался недовольный вопрос от светловолосой феи из первого ряда.
− Это заклинание сработает только тогда, Амелия, − Фарагонда терпеливо поправила очки на переносице, − когда противник будет находиться в растерянности. Заклинание очень сильное, но ему нужно подходящее время, чтобы набрать силу.
Девушки с сомнением начали переговариваться друг с другом.
− А теперь можете идти, − Фарагонда указала ладонью в сторону выхода. − И помните: у вас есть время до утра, чтобы найти шпиона.
Шум поднялся в зале, но тут же стих, когда последняя из девушек вышла в коридор.
− Но, Фарагонда, разве таким заявлением мы не сделаем хуже? − неуверенно начала Гризельда, когда они с директрисой остались вдвоём. − Это посеет раздор среди девочек. Да и что это за заклинание? Я впервые о нем слышу.
− Я его только что придумала, − хитро улыбнулась Фарагонда. − Не волнуйся, Гризельда. Я знаю, что делаю. Нужно только подождать.