– Это не может быть правдой, – покачал он головой, – Рош не стал бы, не мог, ни за что…
– Он приехал, потому что хотел узнать больше… обо всем, – ответила я. – В этом ведь есть смысл? Перевод Библии. Язык ангелов. Енохианский апокриф. Те самые тайны, за которыми он гнался.
– Но чтобы свести с ума собственную жену, – процедил Лаон, всплеснув руками. – Хорошие люди так не поступают. Хорошие мужчины так не поступают.
– Возможно…
– Он не может не быть хорошим человеком. Он должен быть таким. – Лаон отвернулся и глубоко, потрясенно вздохнул. – Обязан.
– Ты никогда с ним не встречался.
– Но он же миссионер. Он не может быть… – Он поднес к губам фляжку, но та оказалась пуста, и, рыча от разочарования, Лаон швырнул ее на пол. Его дыхание сделалось тяжелым.
– То, что я говорю тебе, правда, Лаон.
– Потому что так нашептали мотыльки? – Нотка нервной насмешки почти не скрывала, насколько уязвимым он был на самом деле.
Я знала, что он не хочет мне верить. Ему нужно было, чтобы Джейкоб Рош оставался хорошим человеком, чтобы миссионеры были хорошими людьми, потому что он сам бежал сюда, боясь стать другим. Приехал сюда, гонимый мыслями о собственной сестре, и ему нужно было это путешествие ради искупления своей вины.
– Нет, я… я могу найти доказательства.
Я погрузилась разумом в отступающее море нашептываемых тайн. Я уже столько всего забыла. Кто такая Королева Клекочущих Сов? Что за секрет разгласил Астролог Крови в начале времен? Какого цвета были туфли…
– Кэти?
Лаон тряс меня, его глаза были полны беспокойства.
– Я все еще здесь, – слабо отозвалась я.
Но это была ложь. Я изо всех сил старалась вспомнить подробности из раннего дневника Роша. Пыталась представить страницы, но вместо этого чувствовала дрожь от крошечных шагов, сделанных крошечными лапками, которые шли по бумаге. Буквы представали расплывчатыми и черными, слишком большими, чтобы прочесть, слишком большими, чтобы понять. Я вспомнила, как насыщалась его тайнами, упиваясь темными-темными чернилами.
Поездка в карете до замка, выбор имени, подбор слуг.
Вот и ответ:
– Саламандра!
– Ты в порядке, Кэти? – Его ладонь легла мне на лоб, я вся вспыхнула от его прикосновения. – У тебя жар.
– Нужно найти Саламандру, – ответила я. – Она сказала, что знает Роша. Значит, она должна была быть здесь. С самого начала.
– Она не отвечает ни перед кем из нас.
– Но она настоящая. Она приносит нам еду каждый день, убирает замок и расчищает пустоши. Она существует, а это значит, что ее можно найти.
– Как же ты собираешься ее найти?
– Она готовит все наши блюда, – сказала я, – так и начнем с кухни.
Найти кухню оказалось гораздо труднее, чем мы могли предположить.
– Она где-то есть, – сказал Лаон, – наша еда должна откуда-то появляться.
– Возможно, с ней как с библиотекой, – предположила я.
– Наверное, но это не поможет ее отыскать.
– Нужно мыслить логически, – сказала я, расхаживая кругами. Диоген прижался ко мне, надеясь успокоить, но я отогнала его обратно к брату. – Или нелогично, принимая во внимание место. Но в любом случае, кухне требуется топливо.
– Даже если в ней работают фейри? – уточнил Лаон, почесывая псу черный живот.
– Это имеет смысл, но я видела во дворе подвал для угля.
– Подвал для угля?
– Мне показалось, что я видела по крайней мере один. То есть я не замечала, чтобы кто-то сгребал в него уголь, но, полагаю, он соединяется с тем местом, где уголь сжигается.
Я вывела Лаона во двор, и, обойдя кусты, мы наткнулись на круглый металлический люк.
Откинув его, всмотрелись в темное отверстие. Я бросила туда камешек, и спустя целую вечность раздалось раскатистое эхо.
На нас наткнулся мистер Бенджамин с садовыми ножницами в руках, и мы объяснили ему наше затруднительное положение.
– Внизу угольный подвал, – только и смог подтвердить он.
Не найдя веревки, мы сымпровизировали: связали несколько простыней, чтобы по ним спуститься.
Первым начал слезать Лаон, и его поглотила темнота. Я затаила дыхание, надеясь, что там все-таки не настолько глубоко, как кажется, и старалась доверять нашей нелепой веревке из рваных простыней. Но когда попыталась разглядеть что-нибудь внизу, то не различила ничего, кроме густой черноты. В ожидании сердце подскакивало к горлу и грохотало от страха.
– А Бенджамин может пойти с вами? – очень тихим голосом спросил гном.
– Я думала, вам не нравится Саламандра.
Веревка уже не была так натянута. Должно быть, Лаон добрался до дна. Я положила ладонь на веревку.