— То, что ты рассказываешь, Видю, очень интересно, — задумчиво проговорил Влад. — Надо все проверить и женщину найти… если, конечно, твой рассказ точен. Но при чем тут твои требования?
— Для меня многое прояснилось, Влад, и я не хочу стоять в стороне. Я могу быть полезен, если не силой и храбростью, то умом и хитростью.
Влад испытующе посмотрел на него и сделал знак Ивану не вмешиваться.
— А как ты меня убедишь, что ты не привёл за собой полицейских ищеек?
Видю возмутился:
— Как ты мог подумать такое! За кого ты меня принимаешь?
— Успокойся! — Влад махнул рукой и подал ему мате. — Я всегда говорил, что ты беспочвенный интеллигент, довольно испорченный, циник, за душой у тебя ничего. В то же время ты сентиментальный, вспыльчивый, капризный. Одним словом, ты человек, которому надо верить с оглядкой.
Видю грустно улыбнулся:
— В значительной степени твоя характеристика правильна. Но тем не менее попробуй.
— Я уже попробовал, пока мы разговаривали. — Влад явно стремился закончить бесполезный разговор. — Все, что происходит сейчас, тебе еще не стало своим, ты хочешь включиться в борьбу из чисто сентиментальных побуждений..
— Ты неправ. Случай с Гаучо лишь заставил меня решить, на чьей я стороне.
— Да, чтобы принять участие в борьбе как… любитель.
— Это не имеет значения. Важно, что будет одним, нет, двумя бойцами больше.
Но ты не хочешь быть простым бойцом. Ты приходишь и требуешь "дела" по твоим "особенным" способностям. Да?
— Какой же ты непонятливый! Пойми, что с моими теперешними и прежними связями меня никто не заподозрит. Я могу быть связным, передавать инструкции..
— Да, твои связи… — прервал его Влад многозначительно. — Но ведь именно эти твои друзья — игроки и торговцы женским товаром сейчас бесчинствуют в Берисо.
— Именно поэтому.
— Ты и хочешь передавать инструкции, — усмехнулся Влад. — Ты что, совсем дурачком меня считаешь?
— Идиотом! — неожиданно вспылил Видю и сунул под нос Владу исписанный лист. — Вот что я раздобыл у моих "друзей". А вы и не подозреваете.
— Что это?
— Список болгар, завербованных Новаковым и Пепо Черным, они готовы выйти на работу. Припугнули их, что будут принимать только аргентинцев и, если они не поспешат, то останутся на улице. А отдельно записаны пять-шесть человек, которые уже со вчерашнего вечера работают на фабрике.
Влад долго молча изучал список. Он постарался запомнить имена и отдал смятый лист Видю:
— Возьми. Я проверю.
— Мне он не нужен, я тебе принес. А ты хорошо обдумал мое предложение?
— Давай не спорить, Видю. Я же тебе сказал — партия не нанимает людей и не рассчитывает на таких, как ты. Ты видно, составил о ней представление по какому-то детективному роману… — Влад махнул рукой: — Но к чему спорить? Если хочешь участвовать в борьбе, сам найдешь путь.
— Я понимаю тебя Влад. Признаюсь, когда я шел сюда, я думал о том, чтобы помочь, но больше меня влекли авантюры. Мечтал о всяких дерзких подвигах, мысленно восхищался собственной смелостью, придумывал хитрости, чтобы провести и разыграть легавых…
— Да, как в криминальных романах — неуловимый фантом, роковая личность, которая в результате оказывается "человеком с золотым сердцем", да?
— Что-то вроде, — признался Видю. — Но вы все же примете меня в свой хоровод. Сам увидишь, что я на ветер слов не бросаю. Двигаем, Трако?
— Постойте! — окликнул их Иван. — Лучше пройти через задний двор, Стоян вам покажет.
— Чудесно — засмеялся Видю. — И путь сократим, и лишних взглядов избежим…
Видю легонько подтолкнул вперед Трако и закрыл за собой дверь.
Когда они остались одни, Иван чуть не набросился на Влада:
— Я бы морду своротил этому фигляру, а ты…
— Да, а потом ищи, где голову преклонить. Ты забываешь, что твоя комнатка на некоторое время будет нашим штабом. — Влад махнул рукой. — Оставим это. Просмотри-ка список. Надо сразу же его проверить. Он нам подсказывает, какой план готовят предприниматели. Они тайком набирают штрейкбрехеров и попытаются повторить свой "национальный" маневр, на этот раз принимая на работу только аргентинцев. Ясно? Список надо сейчас же отнести дону Франциско. Ты знаешь канал. Берешься передать?
— Нечего спрашивать, Влад.
Плотные пепельно-серые тучи много дней подряд закрывали небо над городом, поливая Берисо редким монотонным дождиком, наводящим тоску. В городе стояла тишина. На улицах не звенели детские голоса, дети, забыв о шумных играх, сбивались кучками у стен домов, где было сухо, рассеянно разглядывали редких прохожих и перешептывались, словно им запретили повышать голос. Даже полицейские избегали ходить шумными группами и воздерживались от обычных шуточек по адресу проходящих женщин. Люди старались обходить центральные улицы и, встречаясь где-нибудь позади домов, с недоумением пожимали плечами и обменивались вопрошающими взглядами. Берисо походил на город, пораженный эпидемией.