Грэм: Сначала покажи твою грудь.
Мишель: Хочешь посмотреть?
Грэм: Хочу.
Мишель: Я хочу, чтобы ты посмотрел.
Грэм: Я столько раз представлял себе это.
Мишель: Расскажи.
Грэм: Тысячу раз.
Мишель: Расскажи, как ты думал о моей груди.
Грэм: На прошлой неделе. На беговой дорожке. Ты была с восьмиклассницами. В белой майке в обтяжку.
Мишель: И ты хотел сорвать ее?
Грэм: Да, хотел сорвать ее и сжать их.
Мишель: Сожми их.
Грэм: Да, хочу сжать их. Огромные шары для любовных игр.
Мишель: Давай, сожми их.
Грэм: Да.
Мишель: Нравится?
Грэм: Да, нравится.
Мишель: Ты в военной форме.
Грэм: Да, в форме военрука.
Мишель: Скажи, что вернулся с фронта.
Грэм: Я вернулся с фронта.
Мишель: Что у тебя только три часа.
Грэм: Да, я вернулся с войны.
Мишель: Мой герой.
Грэм: Весь в шрамах.
Мишель: Весь в шрамах. Да.
Грэм: У меня всего час. Бог мой, такие твердые соски…
Мишель: Всего час?
Грэм: Да, сестричка, всего час.
Мишель: Сестричка… Сестричка?
Грэм: Помнишь, в прошлый раз, когда я вернулся с фронта, ты ухаживала за мной и ласкала меня?
Мишель: Как я тебя ласкала?
Грэм: У нас был только час, но ты все успела.
Мишель: Я все успела, да?
Грэм: Ты была такая шалунья, я хотел задрать тебе юбку и отшлепать по попке.
Мишель: Но ты же не мог?
Она толкает Грэма на кровать и садится на него сверху, прижимая его руки к кровати.
Ты ослабел от ран, и я выхаживала тебя.
Грэм: Да, выхаживала.
Мишель нежно целует Грэма.
Грэм: Это не слишком, Мишель? Мы с тобой такое вытворяем…
Мишель: Заткнись, Грэм, ты все портишь.
Мишель гладит его грудь.
Грэм: Приятно.
Мишель: Маленькая шаловливая сестричка хочет посмотреть на твой ствол.
Грэм: Нет, не надо.
Мишель: Твоя маленькая шаловливая сестричка хочет увидеть твою пушку.
Грэм: Нет, пожалуйста, не надо…
Мишель: Покажи свое орудие…
Мишель запускает руку ему в штаны.
Грэм: Мишель…
Мишель: Ах, черт.
Грэм: Что?
Мишель смеется.
Грэм: Чего ты смеешься?
Мишель: Ты что? Уже? Там все липкое.
Грэм: Нет.
Мишель: Да.
Грэм пытается поцеловать Мишель, но она смеется и отстраняется.
Грэм: Что случилось?
Мишель: Сам подумай, олух.
Грэм: А что?
Мишель: Мы же не можем продолжать?
Грэм: Можем. Я хочу. Хочу чувствовать твое тело.
Мишель: Да не можем мы продолжать.
Грэм: Тогда давай подождем?
Мишель: Грэм, ты прикончил полторы бутылки вина. Не получится.
Грэм: Все получится.
Мишель: Не будь идиотом, ради бога.
Грэм: Я тебя разочаровал?
Мишель: Нет, Грэм, не разочаровал.
Грэм: Тогда почему ты такая?
Мишель: Тебе что, популярно объяснить?
Пауза.
Грэм: Прости. Я напился и выставил себя идиотом.
Мишель: Ничего страшного. Не ты первый, Грэм.
Она встает и приводит в порядок одежду.
Грэм начинает плакать.
Ради бога, Грэм, ты прямо как ребенок. Ну кончил в штаны, с кем не бывает. Это не смертельно.
Грэм продолжает плакать.
Мишель: Хватит ныть, Грэм, хочешь что-нибудь полезное сделать — принеси выпить.
Грэм вытирает слезы и поправляет одежду.
Мишель: Я знала, что это ошибка.
Грэм смотрит на Мишель.
Грэм: Давай просто полежим вместе?
Мишель: Зачем?
Грэм: На кровати.
Мишель: Сейчас?
Грэм: Нам было так весело. Подумай, сколько лет мы друг друга знаем. Сегодня мы в первый раз поужинали вдвоем, это было великолепно. До этого момента.