Выбрать главу

Грэм: Сначала покажи твою грудь.

Мишель: Хочешь посмотреть?

Грэм: Хочу.

Мишель: Я хочу, чтобы ты посмотрел.

Грэм: Я столько раз представлял себе это.

Мишель: Расскажи.

Грэм: Тысячу раз.

Мишель: Расскажи, как ты думал о моей груди.

Грэм: На прошлой неделе. На беговой дорожке. Ты была с восьмиклассницами. В белой майке в обтяжку.

Мишель: И ты хотел сорвать ее?

Грэм: Да, хотел сорвать ее и сжать их.

Мишель: Сожми их.

Грэм: Да, хочу сжать их. Огромные шары для любовных игр.

Мишель: Давай, сожми их.

Грэм: Да.

Мишель: Нравится?

Грэм: Да, нравится.

Мишель: Ты в военной форме.

Грэм: Да, в форме военрука.

Мишель: Скажи, что вернулся с фронта.

Грэм: Я вернулся с фронта.

Мишель: Что у тебя только три часа.

Грэм: Да, я вернулся с войны.

Мишель: Мой герой.

Грэм: Весь в шрамах.

Мишель: Весь в шрамах. Да.

Грэм: У меня всего час. Бог мой, такие твердые соски…

Мишель: Всего час?

Грэм: Да, сестричка, всего час.

Мишель: Сестричка… Сестричка?

Грэм: Помнишь, в прошлый раз, когда я вернулся с фронта, ты ухаживала за мной и ласкала меня?

Мишель: Как я тебя ласкала?

Грэм: У нас был только час, но ты все успела.

Мишель: Я все успела, да?

Грэм: Ты была такая шалунья, я хотел задрать тебе юбку и отшлепать по попке.

Мишель: Но ты же не мог?

Она толкает Грэма на кровать и садится на него сверху, прижимая его руки к кровати.

Ты ослабел от ран, и я выхаживала тебя.

Грэм: Да, выхаживала.

Мишель нежно целует Грэма.

Грэм: Это не слишком, Мишель? Мы с тобой такое вытворяем…

Мишель: Заткнись, Грэм, ты все портишь.

Мишель гладит его грудь.

Грэм: Приятно.

Мишель: Маленькая шаловливая сестричка хочет посмотреть на твой ствол.

Грэм: Нет, не надо.

Мишель: Твоя маленькая шаловливая сестричка хочет увидеть твою пушку.

Грэм: Нет, пожалуйста, не надо…

Мишель: Покажи свое орудие…

Мишель запускает руку ему в штаны.

Грэм: Мишель…

Мишель: Ах, черт.

Грэм: Что?

Мишель смеется.

Грэм: Чего ты смеешься?

Мишель: Ты что? Уже? Там все липкое.

Грэм: Нет.

Мишель: Да.

Грэм пытается поцеловать Мишель, но она смеется и отстраняется.

Грэм: Что случилось?

Мишель: Сам подумай, олух.

Грэм: А что?

Мишель: Мы же не можем продолжать?

Грэм: Можем. Я хочу. Хочу чувствовать твое тело.

Мишель: Да не можем мы продолжать.

Грэм: Тогда давай подождем?

Мишель: Грэм, ты прикончил полторы бутылки вина. Не получится.

Грэм: Все получится.

Мишель: Не будь идиотом, ради бога.

Грэм: Я тебя разочаровал?

Мишель: Нет, Грэм, не разочаровал.

Грэм: Тогда почему ты такая?

Мишель: Тебе что, популярно объяснить?

Пауза.

Грэм: Прости. Я напился и выставил себя идиотом.

Мишель: Ничего страшного. Не ты первый, Грэм.

Она встает и приводит в порядок одежду.

Грэм начинает плакать.

Ради бога, Грэм, ты прямо как ребенок. Ну кончил в штаны, с кем не бывает. Это не смертельно.

Грэм продолжает плакать.

Мишель: Хватит ныть, Грэм, хочешь что-нибудь полезное сделать — принеси выпить.

Грэм вытирает слезы и поправляет одежду.

Мишель: Я знала, что это ошибка.

Грэм смотрит на Мишель.

Грэм: Давай просто полежим вместе?

Мишель: Зачем?

Грэм: На кровати.

Мишель: Сейчас?

Грэм: Нам было так весело. Подумай, сколько лет мы друг друга знаем. Сегодня мы в первый раз поужинали вдвоем, это было великолепно. До этого момента.