Выбрать главу

Этот же самый «Географический словарь Ирана» так рассказывает о современном положении Фердоуса: «В благоустройстве города существенных изменений не произошло. Только в северной его части имеется городище и выстроен проспект, протянувшийся с севера на юг; к новостройкам относится также здание губернаторства. Население города Фердоуса, по последней статистике, — 9829 человек. Но из-за постоянной засухи и экономической слабости города жители массами его покидают! Питьевую воду достают из подземных каналов. По словам компетентных местных жителей, в городе выстроено сто восемьдесят семь водохранилищ, из которых семь довольно крупные. Наполненные зимой водой, они обеспечивают нужды всего населения города в течение года. Есть одна больница, одна средняя школа и двадцать восемь начальных, а также около ста пятидесяти разных лавок и магазинов».

Если поверить в точность даты выхода в свет «Географического словаря Ирана», указанной на титульном листе, а именно 1951 год, если это не опечатка, то, значит, в 1951 году в городе Туне, по утверждению автора словаря, имелось двадцать восемь начальных школ. Однако в марте 1961 года, то есть ровно через десять лет, министерство просвещения толи сразу, толи постепенно сократило количество, начальных школ Туна до четырех (по словам опять-таки «компетентных» местных жителей, если только они не перепутали цифры).

Когда мы зашли в закусочную для шоферов и занялись похлебкой, заодно рассматривая интересные солонки, Абдоллах-хан скрылся куда-то, чтобы разжиться бензином. Вернулся он не один и представил нам молодого человека высокого роста:

— Господин агент местного отделения «Иранской национальной нефтяной компании».

— Здравствуйте. Я увидел машину компании и пришел пригласить господ к себе на квартиру.

— Очень признательны вам. Не стоит беспокоиться.

— Как вам будет угодно. Я обязан всех прибывающих сюда от компании встречать и принимать дома!

— Как видите, мы сейчас обедаем. Если вы не против, пожалуйста, угощайтесь, пообедайте с нами.

— Я уже ел, благодарю вас. Приходите ко мне пить чай.

Фотограф уже предвкушал приятный отдых. Но историограф твердо и решительно сказал:

— Разрешите нам отказаться от вашего приглашения. Если вам не доставит труда, пожалуйста, покажите нам город и его достопримечательности.

— Ну, разумеется. Я подожду вас. Когда вам будет угодно, тогда и пойдем.

После обеда мы решили посмотреть одно из ста восьмидесяти семи водохранилищ, описанных автором «Географического словаря Ирана» со слов «компетентных местных жителей Фердоуса». Мы зашагали по улицам и переулкам города вслед за агентом «Иранской национальной нефтяной компании», который был нашим гидом и, кстати, принадлежал к разряду «компетентных» жителей Фердоуса.

— Господин агент, — спросил историограф, — сколько приблизительно водохранилищ в Фердоусе?

— У нас много водохранилищ.

— А сколько?

— Цифра велика.

— Например?

— Столько, что население не испытывает недостатка в воде.

— Около сотни будет?

— Их понастроили из страха перед засухой.

— Наверное, в таком городке около сотни водохранилищ, да?

— Надо было строить их много. Одно, два не спасли бы дела.

— Из сотни водохранилищ все общественные?

— Конечно. Ведь общественные водохранилища строят больших размеров, чем частные!

Какое же водохранилище мы идем смотреть? — спросил историограф, не пытаясь больше узнать от агента число городских водохранилищ.

— Хоуз Саиди.

Хоуз Саиди — водохранилище чудовищных, колоссальных размеров. Редкие солнечные лучи, падавшие через окна на темную поверхность водоема, будили в мрачной пучине тысячу злых духов и демонов, свивших себе гнезда на дне его мутных вод. Наверное, по ночам безмятежная тишь города Фердоуса раздирается их ужасающим визгом и воплями. Заглянуть внутрь этого водоема— дело храбрейших. Поскольку ни один из нас не был уверен в себе, мы не стали задерживаться здесь и предложили пойти посмотреть какие-нибудь другие, более интересные места.

— Взгляните, — сказал господин агент, — видите надпись наверху хоуза? Это надпись историческая.

Он был прав. Мы со страху не заметили высеченные на стене водоема письмена. Фотограф, взглянув на эту надпись, заявил, не думая о последствиях: