Топ — верхний конец всякого вертикального рангоутного дерева (мачты, стеньги и т. д.).
Топенанты — снасти бегучего такелажа, служащие для поддержания ноков рей, гиков, стрел и т. д. Называются по имени того рангоутного дерева, нок которого они поддерживают (грота-гика-топенант, фор-марса-топенанты и т. д.).
Топовые огни — огни белого цвета на мачтах судов с механическим двигателем, зажигаемые в темное время суток. Судно длиной менее 50 метров несет один огонь на мачте, судно длиной более 50 метров несет два огня — по одному на двух мачтах.
Траверз — направление, перпендикулярное к курсу судна или его диаметральной плоскости.
Травить — ослабить (снасть), выпускать (пар).
Трап — всякая лестница на судне.
Трюм — внутреннее помещение на судне, предназначенное для размещения груза.
Узел — единица длины, оставшаяся во флоте с древнейших времен. Практически узел равен 50 футам 8 дюймам и представляет собой 1/120 часть мили. Сколько узлов судно проходит за 1/120 часть часа (полминуты), столько миль оно проходит в час. Выражение «скорость 8 узлов» идентично выражению «скорость 8 миль в час».
Фал — трос, служащий для подъема парусов, частей рангоута, флагов и т. д.
Фальшборт — часть борта, выступающая выше верхней палубы судна.
Флагшток — древко, установленное на корме, на котором поднимается флаг.
Фок — 1. Нижний прямой парус на фок-мачте. 2. Косой парус на фок-мачте.
Фок-мачта — передняя мачта на судне.
Фор — слово, прибавляемое к наименованию реев, парусов и снастей такелажа, находящихся выше паруса фок-мачты.
Фордевинд — курс парусного судна относительно ветра, когда ветер дует прямо с кормы. Про судно, идущее таким курсом, говорят: «Судно идет полным ветром».
Фордуны — тросы, удерживающие стеньги с боков и сзади.
Форт — сильно вооруженное укрепление, приспособленное к круговой обороне.
Форштевень — деталь корпуса судна, являющаяся продолжением киля в носовой части судна.
Фрегат — трехмачтовый военный корабль с полным вооружением времен парусных флотов. Предназначался для крейсерской и разведывательной службы.
Швартов — трос, при помощи которого судно прикрепляют к пристани.
Швербот — небольшое парусное одномачтовое беспалубное спортивное судно с выдвижным килем — швертом.
Шипчандлер — торговец, поставляющий на суда продовольствие и предметы широкого потребления для команд в заграничных портах.
Шканцы — часть верхней палубы от грот-мачты до бизань-мачты.
Шкаторина — кромка паруса.
Шкафут — часть верхней палубы между фок-мачтой и грот-мачтой.
Шкот — снасть бегучего такелажа, растягивающая нижний угол паруса. К названию шкота всегда прибавляется название паруса, за который он взят (грота-шкот, фор-стаксель-шкот и т. д.).
Шпангоут — поперечное, деревянное или металлическое ребро в наборе судна.
Шпигат — отверстие в фальшборте или палубном настиле для стока воды. Штормовые шпигаты — прямоугольные отверстия в фальшборте для стока воды вкатившихся на палубу волн.
Штаг — трос, поддерживающий мачты, стеньги, трубы и т. д. спереди.
Штормтрап — веревочная лестница с деревянными ступеньками (балясинами).
Шхуна — парусное судно с косыми парусами и не менее чем с двумя мачтами.
Экипаж — личный состав корабля.
Эллинг — железная решетчатая конструкция, деревянное или каменное здание над оборудованным для постройки судов местом на берегу.
Якорная цепь — цепь, приклепанная к якорю, на которой он спускается за борт на дно.
В. Галенко. «Славные традиции воскрешаются…» … 5
«Коралл» … 12
Первые шаги … 28
«Паруса ставить!» … 41
Берега Германии … 56
В тумане … 72
«Ворота океана» … 89
По пути фрегата «Паллада» … 108
Остров Мадейра … 126
Острова черных рабов … 145
В пассатах … 169
Древняя база Флибусты … 184
Вест-индский ураган … 200
Бухта Лимон … 221
Во «Французской протоке» … 237
Канал двух океанов … 253
В глухом порту Мексики … 274
Солнечная Калифорния … 290
Лонг-Бич … 306
«Отдать швартовы!» … 328