Выбрать главу

Я знала, что он не любил такие банкеты. Они были для благих целей, но люди, собравшиеся там, имели определенно другие намерения и цели. Это было бы очень плохо с моей стороны, совсем бросить его там.

Феликс на таких мероприятиях всегда улыбался, разговаривал - словом, делал свою работу, и при этом видел их всех насквозь. Он хорошо разбирался в людях, и меня это пугало.

Если он был так хорош, то почему он всё ещё не понял, что я его обманываю? А если понял, то почему ждет? Я была хорошей лгуньей, но с ним я частенько ошибалась и из-за этого могла пострадать.

- Глупо скрываться. Мы не делаем ничего такого, что могли бы осудить, - сказал он.

- Да, но мы дадим им повод для сплетен, а это плохо, - я тяжело вздохнула и слегка шатнулась, когда мой каблук попал на камень. - Если ты хочешь хорошей репутации для компании, то тебе нужно быть осторожным. Не только со мной.

Феликс молча кивнул.

Мы достаточно часто обсуждали его идеи насчет будущего компании, но всё в разумных пределах. Феликс был умен и он не давал мне много информации, даже при том, что я была его другом.

Мы как раз остановились возле моего так называемого дома, и он повернулся ко мне.

- Тогда договорились: идём, но по отдельности, - он протянул мне ладонь для рукопожатия и я, улыбнувшись, пожала её.

Он засмеялся и свободной рукой обнял меня за плечи.

- Это значит, что мне придётся спасать тебя от твоего жениха.

- О нет, «Мистер Автозагар» там будет? – театрально воскликнула я. – Моё сердце так тосковало по нему.

Как оказалось со временем, тот мужчина совсем не был другом Феликса, а просто очередным подхалимом, который пытался, чтобы на него обратили внимание. Феликс говорил, что сам в шутку прозвал его «Бифштекс».

- Значит, до встречи? Попрошу внести тебя в список.

Я обняла его в ответ.

- Да, увидимся на месте.

Когда мы попрощались возле моего якобы дома, я зашла внутрь и стала ждать на лестничной площадке.

Чёрт, забыла отдать пиджак; я засунула руки в карманы и переступила с ноги на ногу, глядя, как Феликс с охранниками идёт на другую сторону улицы, чтобы дождаться машины.

- Ты ничего не хочешь объяснить? – я резко развернулась, и оказалась лицом к лицу с Джеро.

Он стоял у стены, расслабленно опираясь на неё спиной.

Джеро был одет в джинсы и кожаную куртку, на ногах были тяжелые ботинки. Он явно не был сегодня на задании.

- А ты, я смотрю, любишь неожиданные появления. Что тебе нужно? – сказала я ровно, пытаясь сделать вид, что меня не волнует его присутствие. Он видел меня с Феликсом. Это означало проблемы.

- У вас было свидание? – ответил он вопросом на вопрос.

Я усмехнулась и показательно поправила пиджак Феликса на своих плечах.

- Тебе-то какое дело?

- Тебе ясно дали понять, что нельзя с ним видеться. Если Кит узнает…

- Он не узнает, если ты ему не расскажешь.

- Вы встречаетесь?

- А если так, что дальше? - я решительно посмотрела ему в глаза.

Наверное, впервые он не знал, что ответить.

Я стащила парик с головы и, сняв заколки, встряхнула волосами. Кинув осточертевший парик на подоконник, я сложила руки на груди.

- Что будет, если мы встречаемся? И какого хрена ты за мной следишь?

- Я не следил за тобой, - сказал он резко.

Я редко видела в этом человеке нечто похожее на эмоции, поэтому сейчас изрядно удивилась.

- А, значит, ты совершенно неожиданным образом оказался здесь? – спросила я ехидно.

Он засунул руку в карман куртки и достал нечто мягкое и похожее на цыпленка. Игрушка?

- Это для Лили, - сказал он тихо и кинул игрушку мне. Я поймала её и взвесила в руках.

Лили обожала мягкие игрушки.

Я сделала пару шагов вперед к Джеро и мы оказались на расстоянии вытянутой руки друг от друга.

- Ты, правда, только из-за этого пришел? Отдать мне игрушку для Лили?

Он взглянул на цыпленка в моей руке.

- Да, - выдохнул он.

Напряжение между нашими телами было практически осязаемым. Мы стояли слишком близко к друг другу, и были слишком злы друг на друга, но была ли это только злость?

Я засунула игрушку в карман пиджака и внимательно посмотрела на Джеро. Его лицо не выражало эмоций, но краем глаза я заметила, что ладони были сжаты в кулаки.

- Ещё что-нибудь? – вкрадчиво произнесла я.

Не понимаю, как мне удавалось сохранять внешнюю невозмутимость, потому что мой пульс буквально стучал в ушах.

- Оставь его в покое. Его жизнь больше не твоё дело.

- Это перестанет быть моим делом, когда я решу.

- Нет. Всё уже решено. И не тобой. Ты знаешь правила…

- Не будь занудой и прекрати читать мне нотации. Я сама разберусь со своими проблемами, - огрызнулась я.

Джеро слегка заметно покачал головой.

- Это всё что ты хотел сказать? - ледяным голосом произнесла я.

- Нет, это не все, - он сделал шаг вперед. – Во всём этом есть какая-то причина. Зачем тебе Феликс?

- Ты же сам видел, мы встречаемся, - соврала я.

Он наклонил голову и пристально посмотрел на меня.

- Не думал, что ты настолько глупа.

- Знаешь, любовь делает людей дураками, - усмехнулась я. Не знаю, почему я пыталась его разозлить, можно списать всё на алкоголь, а, может, у меня просто было плохое настроение.

Скрестив на груди руки, Джеро продолжил смотреть на меня. Потом с вызовом сделал шаг навстречу. В его глазах был невероятный мрак. И если бы я не была подвыпившей, то наверно уступила.

- Рад, что тебе весело, - ответил он грубо.

Сейчас мы буквально соприкасались телами и я попыталась сдержать дрожь.

- Прекрати лезть в мою жизнь, - сказала я, четко выделяя каждое слово.

Джеро втянул в себя воздух и медленно выдохнул, явно пытаясь сдержать себя в руках.

- Делай, что хочешь. Но знай, я тебя предупреждал, - он отступил и, больше не говоря ни слова, пошёл вниз по лестнице.

Глава 13

- Этот парик сведёт меня в могилу! - Прошипела я, пытаясь равномерно распределить волосы на плечах.

Нэо усмехнулся и посмотрел на светофор.

Сегодня я попросила его побыть моим шофером, потому что моя машина на таком мероприятии выглядела бы как у поберушки. Его же машина подходила для этого как нельзя кстати. Парень знал в них толк, и сегодня мне это было на руку.

- Жаль, что у меня нет для тебя приглашения, - сказала я грустно. – Да и я буду занята.

Нэо думал, что я еду на очередное задание и ему точно нельзя было знать о Феликсе.

- Вечер с толпой напыщенных индюков? Переживу как-нибудь, - Нэо остановил машину, и я выглянула в окно.

Мероприятие проводилось в банкетном зале какого-то шикарнейшего до тошноты отеля. Судя по всему, практически все собрались, потому что фотографы и журналисты спокойно сидели, втыкаясь в ноутбуки и фотоаппараты. Самый бум я пропустила, и слава богу. Если бы можно было пройти через черный вход, я бы это сделала.

Отстегнув ремень безопасности, я развернулась к Нэо.

- Я нормально выгляжу? – спросила я, проведя рукой по платью.

- Ты прекрасно выглядишь, - улыбнулся он.

На мне было с виду обычное черное платье до пола, которое закрывало тело практически полностью, но оно выглядело скромным только до тех пор, пока я не поворачивалась спиной. Сзади был очень глубокий вырез, который совсем не оставлял простора для воображения, уж поверьте.