- Никого не впускать и не выпускать! – прокричал один из охранников.
Мы замерли прислушиваясь.
- Я к лестнице, вы идите к лифтам!
Через пару секунд мы услышали, что охранники прошли мимо.
Я облегченно выдохнула.
- Милое платье, кстати, - сказал Джеро, и я закатила глаза. – Но прошлое было лучше.
Я фыркнула и он спросил:
- Они видели твое лицо?
Я заметила, что всё ещё держусь за его руку.
- Да, - прошептала я в ответ и убрала ладонь.
Он тяжело вздохнул.
- Ладно, у меня есть идея, - он направился к шкафу и вытащил оттуда какую-то одежду.
- Они перекроют все выходы, я не выйду.
- Выйдешь, - он скинул с себя пиджак и начал расстегивать рубашку. – Выйдем вдвоем.
Я прислонилась головой к двери, пытаясь сосредоточиться.
Джеро переоделся в нечто напоминающее знакомый для меня костюм официанта.
- Я думала, ты сегодня занят, - сказала я с сарказмом, напоминая ему о девушках.
- А я и занят.
- Что?
Он кивнул в сторону двери в спальню.
- Они там? – спросила я удивлённо.
Он усмехнулся.
В подтверждении его слов из комнаты раздался такое развратненькое хихиканье. Боже мой. Даже не буду спрашивать.
- Где твой парик?
- Выкинула. Вместе с платьем.
Джеро тихо выругался.
- Я сейчас, - он открыл дверь в спальню и быстро зашел внутрь.
Через пару минут он вышел с каким-то маленьким кусочком ткани и туфлями в руках.
- О нет, ты же не хочешь, чтобы я…- он подал мне ткань, и, скривившись, я взяла её двумя пальцами. – Надела это.
- Давай быстрее, у нас нет времени.
Я яростно взглянула на него, а потом начала снимать с себя фартук.
- Отвернись, извращенец.
Он тихо засмеялся и повернулся к шкафу.
Когда я переоделась, то поняла, что это было самое короткое платье в мире.
Я даже не могла назвать это платьем.
- Оружие всё ещё у меня.
- Давай сюда, - я передала ему пистолет.
- Где ты его прятала? - спросил он, окидывая меня взглядом с головы до ног.
- Ты правда хочешь знать? – я осмотрелась в поисках туфель. - Обувь?
Он поднял их с пола и швырнул их через плечо ко мне.
Поймав туфли, я одела их и немного пошатнулась. Будет весело убегать на этих ходулях.
- Давай сюда форму, я разберусь, - сказал Джеро.
Передав ему форму, я пригладила платье на себе. Нет, серьезно, как она в нём ходила?
- Готова? – я кивнула в ответ. - Сейчас пройдём через первый этаж к окну. Там машина.
- А как же твои девушки?
- Я оплатил этот номер и ужин. Думаю, они не заскучают.
Я кивнула.
- Я продумал эту дорогу на всякий случай, так что нас не должны заметить. Но если все-таки заметят, сделай вид, что тебе плохо, а официант ведет тебя подышать воздухом, поняла?
Я снова кивнула.
Джеро куда-то запихнул всю одежду и оружие. Понятия не имею, как он потом уберёт это из номера. Но, кажется, он знал, что делать.
Практически без происшествий мы добрались до первого этажа. Почему практически? Потому что это платье постоянно задиралось, являляя всему миру моё нижнее бельё. Не круто.
Охрана пока не подняла большой шумихи, но всё же выходы перекрыла. Естественно, они не хотели шумихи. Здесь находились большие шишки и были замешаны большие деньги. Если сейчас поднять панику, то могло начаться мясо.
Плюс к этому, охранники искали одну девушку в форме горничной, но никак не девушку в платье шлюхи и парня-официанта. У нас еще была пара минут до того, как они начнут соображать лучше.
Все это время я шла, плотно прижавшись к Джеро и делая вид, что мне плохо. Он крепко держал меня за талию и внимательно смотрел вокруг.
- Заходи, - сказал он, открыв одну из дверей на первом этаже.
Я подняла голову. Библиотека?
Здесь никого не было, и это было нам на руку.
Джеро отошел от меня и быстро открыл окно. Выглянув наружу, он удовлетворенно кивнул.
Я и моргнуть не успела, как он перекинул ногу через подоконник и спрыгнул вниз. Выглянув вниз, я поморщилась. Не так уж и высоко. Но ногу подвернуть можно. Сняв туфли, я швырнула их вниз.
- Быстрее, Нана. Тебя поймать?
- Я не какая-то там кисейная барышня, справлюсь, - прошипела я в ответ.
Я спрыгнула вниз и сморщилась, когда голые ступни коснулись земли. Джеро схватил меня за локоть, чтобы я не свалилась.
Прыгать босиком было больно, но я и звука не издала.
Схватив мои туфли Джеро пошел вперед, и я потащилась следом за ним.
- Парковка в другой стороне, - сказала я, оборачиваясь к зданию.
- Она не на территории отеля.
Мы быстро шли в сторону парка.
- Эй вы! Остановитесь! – я испуганно оглянулась.
Два охранника шли прямо за нами.
Я выругалась, и мы с еще большей скоростью побежали вперед.
В мои ноги впивались ветки и камни. Не удивлюсь, если там было и стекло. Было настолько больно, что, казалось, мои ноги раздирает заживо, но я и виду не подала. В такие моменты надо было отделаться от физической боли и делать то, что нужно. Я не хотела, чтобы Джеро отвлекался на меня, поэтому терпела.
Где-то сзади раздался выстрел, и я побежала ещё быстрее.
Когда терпеть боль уже не было сил, я закрыла рот ладонью.
- Направо! – сказал Джеро и, схватив меня за руку, протащил вперед.
Сил оставалось всё меньше.
Когда мы выбежали на ровную поверхность, я облегченно выдохнула.
Крики охраны были всё ближе, но мы уже у машины.
Буквально влетев на переднее сидение, я захлопнула дверь.
Снова раздались выстрелы. Я нагнулась, прикрыв голову руками; одна из пуль попала куда-то в бок машины.
Джеро резко надавил на газ, и мы выехали на дорогу.
Охрана была сзади, но теперь у них не было шансов нас догнать.
***
Через пятнадцать минут Джеро позволил себе сбавить скорость. Мы итак нарушили хренову тучу правил, не хватало, чтобы нас задержали.
Тем временем я была обеспокоена состоянием своих ног. Я боялась даже взглянуть на них. Они так сильно горели от боли, что я почти плакала. Держись, Нана. Ещё немного, и ты будешь дома.
- Ты как? – спросил Джеро, поворачивая голову ко мне.
- Нормально, - сказала я, сморщившись, и дотронулась рукой до стопы. На моих пальцах была кровь. А я думала обойдётся.
Мы остановились на светофоре, и Джеро нахмурился.
- Это кровь? Ты ранена? – спросил он, смотря на мои ладони, а потом вниз к лодыжкам. - Ноги. Черт, Нана, я не подумал. Мне жаль.
- Всё нормально. Отлежусь, и всё будет хорошо.
Он странно посмотрел на меня и надавил на газ, когда засветился зелёный.
- Вообще-то ты обломала мне отличный вечер, - сказал он через пару минут.
Кто-то явно пытался меня отвлечь.
- Вообще-то, я спасла тебя от целого букета венерических заболеваний, - сказала я весело. - Спасибо бы сказал.
Джеро усмехнулся.
- У меня всё было под контролем.
- Я не сомневаюсь.
Когда мы остановились у моего дома, я открыла дверь, чтобы вылезти из машины, но Джеро вскочил с водительского сидения и, обойдя машину, встал передо мной.
- Давай руку, - сказал он, но я покачала головой.
Я весь вечер чувствовала себя слабачкой, которую надо постоянно спасать. До дома я дойду сама.
Подняв бровь, Джеро следил за моей попыткой поставить ноги на асфальт. Черт, а это больно. Каждый раз, когда мои ноги касались земли, я готова была заорать.
Наконец я устало выдохнула, когда поняла, что ему опять придется со мной возиться.
Молча Джеро поднял меня на руки. Я прижалась к нему, понимая, что сопротивляться бесполезно.