Выбрать главу

— Но как?! — потрясенно спросила девушка.

— Как бы вам сказать… Все дело в вашем редком даре и таланте зельевара. Скажите, если бы вы не работали на своего травника и вам предложили бы такую же работу здесь, в Школе, только в разы лучше оплачиваемую, вы бы согласились?

— Да, конечно, но что в этом плохого?

Библиотекарь усмехнулся, оглянулся по сторонам, словно боялся быть подслушанным, и негромко произнес:

— Что плохого? Все контракты со Школой магически обработаны, их попросту нельзя нарушить, и если бы там было прописано изготовление любых зелий, необходимых Школе… Теа Лия, вам рассказывали о запрещенных зельях?

— Нет…

— Зелья, за изготовление которых полагается в лучшем случае каторга. Вы догадываетесь, к чему я веду?

Лия охнула, глядя прямо в глаза собеседника. Неужели он прав?

— Но ведь мне бы не смогли приказать изготавливать запрещенные зелья! Да я бы… Я бы нашла способ рассказать об этом, несмотря на клятву!

— И не думайте даже! Попробуете — умрете, причем очень болезненно. Теа Лия, ради всех Богов, не совершайте необдуманных поступков! Неужели вы думаете, что я не искал способ обойти клятву? А насчет приказа… Вам бы просто не сказали, что за зелье вы готовите, или солгали бы…

Лия покачала головой:

— Я бы все равно выяснила, неужели вы думаете, что хоть одна травница, достойная так называться, будет просто следовать рецепту, даже не зная, что она готовит? Ну и потом, если в составе знакомые травы, я все равно приблизительно пойму, какое у зелья может быть действие…

— Но было бы уже поздно, и вы бы оказались повязанной не только магией, но и чувством вины, и знанием о том, что совершили преступление. Вы ведь понимаете?

— Да… Но теперь, когда я знаю все это, я ни за что не соглашусь на такое!

— Верно. Но отказав просто так, без причины, вы вызовете массу подозрений в свой адрес, а вам ведь и без того несладко, я прав?

Лия молча кивнула, обдумывая сказанное. Да, библиотекарь был прав, это вполне могло случиться….

— Тен Гиран, но они ведь могут сказать, что контракт можно перекупить или расторгнуть…

— Верно, но даже слабая защита лучше, чем никакая!

Девушка задумалась, постукивая пальцами по подлокотнику кресла, а затем сдвинула брови и недобро усмехнулась:

— Тен Гиран, а есть ли книги про магическую обработку контрактов?

— Слава Богам! — облегченно выдохнул мужчина и в ответ на недоумевающий взгляд Лии пояснил, — я могу беседовать с учениками, но советовать что-то только по части выбора книг, и то лишь в ответ на прямой вопрос. Тоже магически обработанный контракт. Ответ на ваш вопрос — да, есть, и вы вполне сможете проделать это сами. Только тщательно обдумайте, что именно вы напишете в контракте, ведь нарушить вы его не сможете!

— Спасибо, — кивнула Лия, — а список запрещенных зелий с рецептами?

— Тоже есть, это одна из тех книг, которая на руки ученикам не выдается, но для вас я сделаю исключение. Подождите немного, сейчас все найду.

Он вернулся минут через пять, неся в руках две тоненькие книжицы. Протянув их Лие, он сказал:

— Раз у тена Долера такие предчувствия, вам нужно заключить контракт как можно раньше. Жаль, что книги нельзя выносить за пределы Школы, для вас идеально было бы остаться сегодня вне досягаемости директора… Хотя знаете что? Если вы мне доверяете, можете переночевать у меня, а завтра рано утром уйдете. Здесь есть вторая спальня, правда, там лишь жестковатый топчан, но…

— Огромное спасибо! — искренне воскликнула Лия.

— Вот и отлично, — улыбнулся ей библиотекарь, казалось, с его души свалился тяжкий груз, — тогда читайте, а комнату я вам потом покажу.

— Тен Гиран, — окликнула направившегося к двери мужчину девушка, — а почему вы мне помогаете?

— Хм… Теа Лия, вы удивительно недоверчивы для такой юной девушки, хотя это я тоже одобряю. Да, мне нравится ваша пытливость и ум, но есть и еще кое-что… Я не дворянин и не маг, и для большинства преподавателей и учеников Школы немногим лучше обычного слуги. Вы — одна из немногих магов… и будущих магов, которые не делят людей на ранги в зависимости от обладания Силой, и поэтому я стараюсь помочь вам. Просто не хочу, чтобы вас сломали… Ну и кроме того, где я найду себе столь усердную помощницу, на которую приятно посмотреть, с кем интересно поговорить и к тому же обожающую книги не меньше меня?

На последних словах он улыбнулся и подмигнул Лие, а затем вышел. Девушка проводила его улыбкой, а затем опустила глаза на книги. Если бы кто-то сейчас наблюдал за ней, то поразился бы контрасту с той светящейся от радости девушкой, что недавно вошла в библиотеку: улыбка исчезла, на лице появилось выражение мрачной сосредоточенности, а поджатые губы выдавали владеющую ей холодную ярость.